Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vollständiger Text der Rede des Generalsekretärs und des Präsidenten beim Future Summit

VTC NewsVTC News23/09/2024

Am 22. September wurde der Future Summit im Hauptquartier der Vereinten Nationen in New York, USA, feierlich eröffnet.
Generalsekretär und Präsident To Lam führte die hochrangige vietnamesische Delegation bei der Konferenz an und hielt eine Rede. „Herr Präsident der Generalversammlung der Vereinten Nationen, Herr Generalsekretär der Vereinten Nationen, meine Damen und Herren, die Geschichte der Menschheitsentwicklung war von großen Fortschritten geprägt. Die menschliche Intelligenz hat dazu beigetragen, die Welt zu verändern und das menschliche Leben in jeder Hinsicht besser, entwickelter und vollständiger zu machen. Allerdings sind es auch die Menschen, die die Schwierigkeiten und Herausforderungen verursachen, vor denen die Menschheit steht. Konkret sind sie die Ursache für den Klimawandel, Epidemien, die Erschöpfung der Ressourcen oder die Herstellung von Massenvernichtungswaffen … Die Entscheidungen, die wir heute treffen, werden unsere Zukunft prägen.“
Generalsekretär und Präsident To Lam spricht auf dem Future Summit, der 79. Sitzung der Generalversammlung der Vereinten Nationen. (Foto: Lam Khanh/VNA)

Generalsekretär und Präsident To Lam spricht auf dem Future Summit, der 79. Sitzung der Generalversammlung der Vereinten Nationen. (Foto: Lam Khanh/VNA)

Angesichts der rasanten Entwicklung von Wissenschaft und Technologie müssen die nachhaltige Entwicklung der Welt und die Interessen der Menschen als unser höchstes Ziel in den Mittelpunkt gestellt werden. Wissenschaftliche und technologische Errungenschaften müssen dem sozialen Fortschritt dienen, sich am Menschen orientieren, ihn befreien, ihn umfassend entwickeln, das Leben kontinuierlich verbessern und die Interessen und das Glück der Menschheit und künftiger Generationen sichern. Wissenschaftliche und technologische Errungenschaften müssen die Zusammenarbeit fördern und dürfen nicht zum Instrument gegen Nationen werden und den Bestrebungen der Völker nach Frieden, Entwicklung, Fairness und Gerechtigkeit zuwiderlaufen. Menschliche Errungenschaften müssen sich auf wirtschaftliche Entwicklung, den Aufbau einer gerechten und zivilisierten Gesellschaft, die Verbesserung der Lebensqualität der Menschen und die Armutsbekämpfung konzentrieren. Daher schlagen wir vor, die Investitionen in medizinische Forschung, Bildung und Ausbildung, digitale Transformation, grüne Transformation und Lösungen für die breite Masse zu erhöhen und die Investitionen in Forschung und Herstellung von Massenvernichtungswaffen zu reduzieren, um Frieden, Stabilität, nachhaltige Entwicklung und Gleichheit zwischen Ländern und Völkern weltweit zu fördern. In dieser Wendezeit müssen wir Solidarität, Zusammenarbeit und gegenseitigen Respekt stärken, das Völkerrecht und die Charta der Vereinten Nationen einhalten und Meinungsverschiedenheiten und Streitigkeiten friedlich beilegen. Wichtige Länder müssen verantwortungsvoll handeln und gemeinsame Errungenschaften in der wissenschaftlichen und technologischen Forschung für die gemeinsame Entwicklung nutzen. Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen, einschließlich der ASEAN, müssen die Führung übernehmen, um die Zusammenarbeit zu fördern, Maßnahmen zur Bewältigung globaler Herausforderungen zu koordinieren und die Chancen des wissenschaftlichen und technologischen Fortschritts zu nutzen. Wir stehen vor einer historischen Chance, die Welt in ein neues Zeitalter zu führen – ein neues Zeitalter besserer Entwicklung, für fortschrittliche Entwicklung, soziale Gerechtigkeit und ein wohlhabendes, freies und glückliches Leben für die Menschen, wenn wir unser Bewusstsein vereinen, gemeinsam handeln, Anstrengungen unternehmen und eng und effektiv zusammenarbeiten. Vietnam begrüßt die auf der Konferenz verabschiedeten Dokumente und hofft, dass deren Inhalte entschlossen und wirksam umgesetzt werden. Wir hoffen, dass die Vereinten Nationen mit ihrer zentralen und koordinierenden Rolle und die internationalen Organisationen auch weiterhin praktischere, wirksamere und stärkere Beiträge leisten werden, um Gefahren für die schnelle und nachhaltige Entwicklung der Welt von heute an abzuwenden. Vietnam verpflichtet sich, aktiv und wirksam zu den gemeinsamen Bemühungen um den Aufbau einer friedlichen Welt und einer gleichberechtigten Entwicklung für ein wohlhabendes und glückliches Leben der Menschheit beizutragen. Herzlichen Dank.

VTC.vn

Quelle: https://vtcnews.vn/toan-van-phat-bieu-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-tai-hoi-nghi-thuong-dinh-tuong-lai-ar897580.html

Kommentar (0)

No data
No data
STÜCKE von HUE - Stücke von Hue
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night
Berühmtes Reisemagazin lobt Son-Doong-Höhle als „die großartigste der Welt“
Geheimnisvolle Höhle zieht westliche Touristen an, vergleichbar mit der „Phong Nha-Höhle“ in Thanh Hoa
Entdecken Sie die poetische Schönheit der Vinh Hy Bay
Wie wird der teuerste Tee in Hanoi, der über 10 Millionen VND/kg kostet, verarbeitet?

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt