Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vollständiger Text der Gemeinsamen Erklärung zur Aufwertung der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen Vietnam und Malaysia

Việt NamViệt Nam21/11/2024


1. Auf Einladung des malaysischen Premierministers Dato' Seri Anwar Ibrahim statteten der Generalsekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams, To Lam, und seine Ehefrau Malaysia vom 21. bis 23. November 2024 einen offiziellen Besuch ab.

2. Während des Besuchs führte Generalsekretär To Lam Gespräche mit dem malaysischen Premierminister Dato' Seri Anwar Ibrahim; traf sich mit dem Sprecher des Repräsentantenhauses Tan Sri Dato' Dr. Johari bin Abdul; dem Präsidenten des Senats Dato' Awang Bemee Awang Ali Basah; empfing den stellvertretenden Premierminister und Minister für ländliche Entwicklung, den Präsidenten der Vereinigten Malaysischen Nationalorganisation (UMNO) Dato' Seri Dr. Ahmad Zahid Hamidi; traf sich mit der vietnamesischen Gemeinde in Malaysia und besuchte eine Reihe von Wirtschafts- und Kulturzentren in Malaysia.

3. In den Gesprächen mit dem malaysischen Premierminister Dato' Seri Anwar Ibrahim brachten die beiden Staatschefs in einer Atmosphäre der Aufrichtigkeit und des Vertrauens ihre Zufriedenheit mit der umfassenden Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Malaysia zum Ausdruck, die sich in über 50 Jahren (1973–2024) stetig weiterentwickelt und ausgebaut hat, historische Höhen und Tiefen überwunden und sich dabei immer weiter gefestigt hat. Seit der Aufwertung der bilateralen Beziehungen zur Strategischen Partnerschaft im Jahr 2015 wurde die Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern kontinuierlich gefestigt und vertieft. Auf der Grundlage gegenseitigen Verständnisses und Vertrauens, einer gemeinsamen Vision von Sicherheit, Wohlstand und nachhaltiger Entwicklung in der Region sowie kultureller und historischer Gemeinsamkeiten und der tiefen Verbundenheit zwischen den beiden Völkern wurden sowohl bilateral als auch multilateral wichtige Erfolge erzielt.

4. Angesichts der erzielten Ergebnisse und der Erkenntnis, dass sich die Beziehungen zwischen Vietnam und Malaysia in einer reifen Phase befinden und viele Möglichkeiten und Potenziale bieten, um sie auf ein neues Niveau zu heben, beschlossen die beiden Staatschefs, die Beziehungen zwischen Vietnam und Malaysia zu einer umfassenden strategischen Partnerschaft aufzuwerten, was die historische Bedeutung dieses Besuchs unterstreicht.

5. Mit der Erklärung der Gründung der Umfassenden Strategischen Partnerschaft bekräftigen die beiden Regierungen ihre Bereitschaft, sich gegenseitig auf ihren jeweiligen Entwicklungswegen zu unterstützen und die freundschaftliche Zusammenarbeit und das politische Vertrauen zwischen den beiden Ländern auf der Grundlage der Achtung des Völkerrechts, der Unabhängigkeit, Souveränität, territorialen Integrität und der jeweiligen politischen Ordnung weiter zu festigen und auszubauen. Die Leitlinien und Maßnahmen zur Umsetzung der Umfassenden Strategischen Partnerschaft stehen im Einklang mit der sozioökonomischen Lage, den Gesetzen und Vorschriften beider Länder sowie dem Grundsatz der Nichteinmischung in die inneren Angelegenheiten des jeweils anderen.

6. Beide Seiten einigten sich auf die Richtung, um die Beziehungen in allen Bereichen weiter zu vertiefen und auszubauen, insbesondere auf bahnbrechende Maßnahmen zur Verbesserung der Konnektivität, zur Beseitigung von Schwierigkeiten und zum Ausbau der Zusammenarbeit; die Eröffnung eines neuen Kapitels der bilateralen Zusammenarbeit für Frieden, Stabilität, Nachhaltigkeit, Inklusivität und gemeinsamen Wohlstand; und für eine geeinte, selbstständige und prosperierende ASEAN-Gemeinschaft, deren Hauptpfeiler Folgendes umfassen:

– Das Vertrauen und die Zusammenarbeit in Politik, Verteidigung, Sicherheit, Recht und Justiz stärken, eine solide Grundlage für die Beziehungen schaffen und zu einem friedlichen und stabilen Umfeld für die Entwicklung beitragen: durch verstärkten Delegationsaustausch und Zusammenarbeit auf allen Ebenen und Kanälen, um die Beziehungen zwischen der Kommunistischen Partei Vietnams und den politischen Parteien Malaysias sowie zwischen den Regierungen, Nationalversammlungen und Bevölkerungen beider Länder weiter zu vertiefen; bestehende Mechanismen effektiv einsetzen und gleichzeitig Kooperationsmechanismen untersuchen und einrichten, die den Kooperationsbedürfnissen im neuen Kontext entsprechen;

– Stärkung der Wirtschaftsbeziehungen im Sinne nachhaltigen Wachstums, Beitrag zur gemeinsamen Entwicklung und zum Wohlstand: Förderung der Vernetzung beider Volkswirtschaften durch Zusammenarbeit und gegenseitige Unterstützung; Bestreben, den bilateralen Handelsumsatz bald auf mindestens 18 Milliarden US-Dollar zu steigern, und zwar in einer ausgewogenen und für beide Seiten vorteilhaften Richtung; Austausch von Informationen über Vorschriften und Richtlinien im Zusammenhang mit potenziellen Import- und Exportgütern beider Länder; Stärkung der Zusammenarbeit bei der Entwicklung der Halal-Industrie; Ermutigung von Unternehmen des einen Landes, ihre Investitionen auf dem Markt des anderen Landes auszuweiten; Verpflichtung zur Sicherstellung der Vorteile aus der Öl- und Gaskooperation und Prüfung der Einrichtung eines Mechanismus zur gemeinsamen Entwicklung der Zusammenarbeit in etwaigen Überschneidungsbereichen;

– Stärkung der Zusammenarbeit in neuen Bereichen (wie grüne Wirtschaft, Innovation, Wissenschaft und Technologie, digitale Transformation, grüne Energie usw.) und Ausbau der engen Beziehungen zwischen den beiden Ländern in anderen wichtigen Bereichen (Zusammenarbeit in Bildung, Ausbildung, Personalentwicklung, Arbeit, Kultur, Sport, Tourismus und zwischenmenschlichen Beziehungen usw.), um das Ziel einer nachhaltigen Entwicklung zu erreichen;

– Sich gegenseitig aktiv unterstützen und eng in regionalen und internationalen Fragen für gemeinsamen Frieden, Sicherheit und Stabilität abstimmen: Die Koordination und gegenseitige Unterstützung in multilateralen Foren, insbesondere ASEAN, den Vereinten Nationen, der Bewegung der Blockfreien Staaten, dem Asiatisch-Pazifischen Wirtschaftsforum (APEC) usw., stärken; eine stärkere Entwicklung und Durchbrüche von ASEAN in den kommenden Jahren fördern, um die ASEAN-Gemeinschaftsvision 2045 und darüber hinaus zu verwirklichen; die subregionale Zusammenarbeit und Konnektivität, einschließlich der Mekong-Subregion, unterstützen.

7. Zur Umsetzung der umfassenden strategischen Partnerschaft vereinbarten die beiden Staats- und Regierungschefs, die Außenministerien beider Länder zu beauftragen, gemeinsam mit den zuständigen Ministerien und Sektoren einen Aktionsplan zur Umsetzung der oben genannten Säulen zu erarbeiten. Dieser soll auf der Sitzung des Gemeinsamen Ausschusses für wirtschaftliche, wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit unter dem gemeinsamen Vorsitz der Außenminister beider Länder erörtert werden. Beide Seiten vereinbarten zudem, zu gegebener Zeit neue Kooperationsabkommen zu prüfen und auszuhandeln, um die zukünftige Zusammenarbeit nachhaltig zu stärken und eine solide Grundlage dafür zu schaffen.

8. Generalsekretär To Lam bekräftigte, dass Vietnam Malaysias Rolle als ASEAN-Vorsitzland 2025 weiterhin unterstützen wird und bekräftigte Vietnams Engagement für eine enge Abstimmung mit Malaysia und allen ASEAN-Mitgliedstaaten zur Verwirklichung der ASEAN-Gemeinschaftsvision 2025 durch die Förderung inklusiven Wachstums, nachhaltiger Entwicklung und die Stärkung der regionalen Zusammenarbeit. Beide Seiten betonten die Bedeutung der Wahrung von Frieden, Stabilität und Wohlstand in der Region und bekräftigten ihre Absicht, die Zusammenarbeit in Bereichen von gemeinsamem Interesse zu intensivieren und so zur Solidarität, Zentralität und Resilienz der ASEAN beizutragen. Sie bekräftigten zudem ihr Engagement für die weitere Förderung einer gerechten, inklusiven und nachhaltigen Entwicklung der ASEAN-Gemeinschaft durch die Verknüpfung der subregionalen Entwicklung mit der umfassenden Entwicklung der ASEAN.

9. Die Staats- und Regierungschefs bekräftigten die konsequente Haltung der ASEAN zum Ostchinesischen Meer und bekräftigten ihr Engagement für die Fortsetzung der engen Koordinierung zur Wahrung von Frieden, Sicherheit, Stabilität, Schutz und Freiheit der Schifffahrt und des Überflugs im Ostchinesischen Meer; zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten ohne Androhung oder Anwendung von Gewalt im Einklang mit den allgemein anerkannten Grundsätzen des Völkerrechts und dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen von 1982 (UNCLOS 1982).

10. Die beiden Staatschefs bekräftigten, wie wichtig es sei, dass alle beteiligten Parteien Zurückhaltung üben und keine Aktivitäten durchführen, die die Spannungen verschärfen und den Frieden und die Stabilität im Ostmeer gefährden könnten; sie forderten die vollständige und wirksame Umsetzung der Erklärung über das Verhalten der Parteien im Ostmeer (DOC); und sie schufen ein günstiges Umfeld für die Aushandlung eines wirksamen und substanziellen Verhaltenskodex im Ostmeer (COC) im Einklang mit dem Völkerrecht, einschließlich des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen von 1982.

11. Generalsekretär To Lam dankte der Regierung und dem Volk von Malaysia herzlich für den freundlichen und respektvollen Empfang der Delegation. Er lud Premierminister Dato’ Seri Anwar Ibrahim höflich zu einem baldigen erneuten Besuch in Vietnam ein. Premierminister Dato’ Seri Anwar Ibrahim nahm die Einladung gerne an.

Quelle: https://nhandan.vn/toan-van-tuyen-bo-chung-ve-viec-nang-cap-quan-he-doi-tac-chien-luoc-toan-dien-giua-viet-nam-va-malaysia-post846189.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Pho-Schüssel für 100.000 VND sorgt für Kontroversen, dennoch ist das Restaurant gut besucht.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt