Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Reaktion auf die Petition der Wähler der Provinz Can Tho mit der Forderung nach zeitnahen Lösungen und neuen und angemessenen strategischen Richtungen, um der heimischen Tourismusbranche zu helfen, sich umgehend an Schwankungen der internationalen Tourismuspolitik anzupassen.

Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus hat eine Petition von Wählern der Stadt Can Tho erhalten, die vor der 9. Sitzung der 15. Nationalversammlung eingereicht, vom Ausschuss für Volksbestrebungen und Aufsicht der Nationalversammlung mit der offiziellen Meldung Nr. 602/UBDNGS15 vom 21. Mai 2025 weitergeleitet und vom Regierungsbüro mit der offiziellen Meldung Nr. 4814/VPCPQHDP vom 31. Mai 2025 mit folgendem Inhalt weitergeleitet wurde:

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch06/08/2025

1. Schlagen Sie zeitnahe Lösungen und neue, geeignete strategische Richtungen vor, um der vietnamesischen Tourismusbranche zu helfen, sich rasch an Änderungen der internationalen Tourismuspolitik, insbesondere der großen Länder, anzupassen. Darüber hinaus sollten Sie der Förderung der Außenpolitik und des Tourismushandels weiterhin Priorität einräumen, um sich an die veränderten Bedingungen anzupassen und so zur Sicherung der Wettbewerbsfähigkeit und einer stabilen und effektiven Entwicklung der vietnamesischen Tourismusbranche in der kommenden Zeit beizutragen.

2. Es wird empfohlen, weiterhin gezielte Maßnahmen zur Stärkung der staatlichen Kontrolle im Bereich der Information und Kommunikation im Zusammenhang mit Werbung, der Bereitstellung falscher Informationen und inoffizieller Informationen zu ergreifen, die auf einigen Websites und in sozialen Netzwerken weit verbreitet sind und die Menschen verunsichern und ihnen Angst vor sozialer Instabilität machen, was möglicherweise zu komplexen Sicherheitsfaktoren im Cyberspace führt, insbesondere während der Zeit der Rationalisierung des Systems. Darüber hinaus werden Korrekturen und eine gute Verwaltung von E-Commerce-Handelsplätzen und E-Commerce-Geschäftszweigen (insbesondere spontanen Handelsplätzen) auf Websites und in sozialen Netzwerken durchgeführt.

Der Minister für Kultur, Sport und Tourismus hat auf die Wähler reagiert.

Das E-Portal des Ministeriums veröffentlicht den vollständigen Text der Antwort des Ministers für Kultur, Sport und Tourismus gemäß der offiziellen Mitteilung Nr. 3836/BVHTTDL-VP vom 1. August 2025 bezüglich der Antwort auf Wählerpetitionen, die nach der 9. Sitzung der 15. Nationalversammlung versandt wurden, wie folgt:

1. Bezüglich der vorgeschlagenen Inhalte im Zusammenhang mit Lösungen und neuen und geeigneten strategischen Richtungen, um der heimischen Tourismusbranche dabei zu helfen, sich rasch an Schwankungen der internationalen Tourismuspolitik, insbesondere der großen Länder, anzupassen.

Angesichts zahlreicher nationaler und internationaler Herausforderungen und eines stark schwankenden internationalen Tourismusmarktes hat das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus eine Reihe synchroner Lösungen umgesetzt, insbesondere die folgenden:

- Die zuständigen Behörden dazu anweisen, neue Mechanismen und Richtlinien einzuführen oder in ihrem Auftrag zu erlassen, um den Rechtsrahmen zu verbessern und günstige Bedingungen für internationale Touristen in Vietnam zu schaffen sowie die Ankurbelung des Inlandstourismus zu fördern, insbesondere: (1) In Abstimmung mit dem Außenministerium, dem Ministerium für öffentliche Sicherheit und den relevanten Ministerien und Zweigstellen die Regierung dazu anweisen, die Resolution Nr. 11/NQ-CP über zwei Visumbefreiungen im Rahmen des Tourismus-Ankurbelungsprogramms im Jahr 2025 für Bürger der folgenden Länder herauszugeben: der Republik Polen, der Tschechischen Republik und der Schweizerischen Eidgenossenschaft mit einem vorübergehenden Aufenthalt von 45 Tagen ab dem Einreisedatum zu touristischen Zwecken gemäß dem von vietnamesischen internationalen Reisedienstleistern organisierten Programm, unabhängig von der Art des Reisepasses; Beschluss Nr. 44/NQ-CP vom 7. März 2025 zur Visumbefreiung für Bürger der folgenden Länder: Bundesrepublik Deutschland, Französische Republik, Italienische Republik, Königreich Spanien, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, Russische Föderation, Japan, Republik Korea, Königreich Dänemark, Königreich Schweden, Königreich Norwegen, Republik Finnland mit einem vorübergehenden Aufenthalt von 45 Tagen ab dem Einreisedatum, unabhängig von der Art des Reisepasses oder dem Zweck der Einreise, auf der Grundlage der vollständigen Erfüllung der Einreisebedingungen gemäß vietnamesischem Recht; (2) Vorsitz führen und mit den zuständigen Ministerien und Zweigstellen koordinieren, um den Premierminister zu beraten, den Plan zur Umsetzung der Tourismussystemplanung für den Zeitraum 2021–2030 mit einer Vision bis 2045 gemäß Beschluss Nr. 382/QD-TTg vom 21. Februar 2025 zu verkünden; (3) Herausgabe des Programms zur Förderung der Tourismusentwicklung im Jahr 2025 gemäß Beschluss Nr. 444/QD-BVHTTDL vom 28. Februar 2025 des Ministers für Kultur, Sport und Tourismus; (4) Abstimmung mit dem Außenministerium, dem Ministerium für öffentliche Sicherheit und den relevanten Ministerien und Zweigstellen, um der Regierung zu empfehlen, einen Mechanismus zur vorübergehenden Befreiung von der Visumpflicht für Ausländer zu prüfen und herauszugeben, die besondere Anreize zur Förderung der sozioökonomischen Entwicklung benötigen; (5) Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus unterzeichnet Kooperationsabkommen im Bereich Tourismus mit Ländern (wie etwa Korea, Thailand, Russland usw.) als Grundlage für die Umsetzung und Förderung der Tourismusentwicklung in der kommenden Zeit.

- Proaktive und aktive Abstimmung mit dem Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt bei der Umsetzung des Koordinierungsprogramms zur Entwicklung eines effektiven und nachhaltigen Agrar- und Landtourismus für den Zeitraum 2024 – 2030.

- Stärken Sie die Marktanalyse und passen Sie die Werbeausrichtung proaktiv an die tatsächlichen Schwankungen an, indem Sie Ressourcen für sich schnell erholende Märkte mit hohem Ausgabenpotenzial wie Korea, China, Europa, Australien usw. priorisieren.

- Koordinieren Sie sich mit Orten und Unternehmen, um neue, einzigartige und attraktive Tourismusprodukte und -dienstleistungen zu entwickeln und zu nutzen, das Potenzial und die Vorteile natürlicher und kultureller Ressourcen zu fördern und den „Export vor Ort“ zu unterstützen. - Fördern Sie die sektorübergreifende Zusammenarbeit, schlagen Sie aktiv Vorschläge vor und koordinieren Sie sich mit Ministerien wie dem Außenministerium, dem Ministerium für öffentliche Sicherheit, dem Ministerium für Industrie und Handel usw., um Visa, Flugreisen, elektronische Zahlungen und die Wettbewerbsfähigkeit der Reiseziele in der Region zu erleichtern.

- Konzentration auf die Förderung und Unterstützung des Tourismus mit Schwerpunkten und Schlüsselpunkten durch internationale Messeaktivitäten, Programme zur Einführung Vietnams in große und wichtige Märkte, Vietnam Culture – Tourism Week im Ausland, EXPO 2025, Förderung des Tourismus durch Kino, Organisation von Famtrips, Pressereisen, verbunden mit 3 nationalen Tourismusbotschaften und Produkten, die auf den Geschmack jedes Marktes abgestimmt sind.

- Den Einsatz von Technologie und digitaler Transformation in der Tourismusförderung verstärken, eine nationale Tourismusdatenplattform entwickeln (wie etwa: Entwicklung und Aktualisierung der nationalen Tourismusanwendung Vietnam Travel – Vietnam Travel und Umsetzung der Tourismusförderungskommunikation über die Anwendung; Aufbau eines „Online – Connected – Multimodal“-elektronischen Ticketsystems; Wartung, Aktualisierung und Popularisierung der Software zur statistischen Tourismusberichterstattung gemäß den Vorschriften des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus; Entwicklung eines Datenbanksystems für die Tourismusbranche; Kommunikation zur Unterstützung der staatlichen Verwaltung und Aktivitäten, Bilder des vietnamesischen Tourismus auf Websites und in sozialen Netzwerken wie Zalo, Facebook, YouTube usw.)

- Förderung der Sozialisierung von Ressourcen und der öffentlich-privaten Zusammenarbeit bei Reisezielförderungsprogrammen, um die Kosten zu optimieren, die Werbeeffizienz zu verbessern und eine flexible Anpassungsfähigkeit und stabile Entwicklung der vietnamesischen Tourismusbranche sicherzustellen.

- Enge Zusammenarbeit mit internationalen Tourismusorganisationen wie UN Tourism und PATA, um neue Tourismustrends, innovative Managementmethoden und neue Denkweisen hinsichtlich der Inhalte von Tourismusarten zu aktualisieren; Förderung der Zusammenarbeit mit internationalen Unternehmen wie Booking.com, Traveloka, Mastercard, ForwardKeys usw., um die Ergebnisse von Marktanalysen sowie Kundenmerkmale und Konsumtrends zu nutzen.

2. Zum Inhalt des Vorschlags, der sich auf die Fortsetzung direkter Maßnahmen zur Stärkung der staatlichen Verwaltung im Bereich der Information und Kommunikation im Zusammenhang mit Werbung bezieht

In jüngster Zeit hat sich das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus auf die Umsetzung zahlreicher Lösungen konzentriert, die Inspektion und Aufsicht verstärkt und Fälle, in denen soziale Netzwerke für falsche Werbung ausgenutzt werden, umgehend bearbeitet, insbesondere:

(1) Die Regierung wird angewiesen, der Nationalversammlung das Gesetz zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Werbegesetzes 2025 (gültig ab 1. Januar 2026) zur Genehmigung vorzulegen. Dementsprechend wird nach Artikel 15 des Werbegesetzes 2012 Artikel 15a über die Rechte und Pflichten von Personen, die Werbeprodukte verbreiten, hinzugefügt, wonach Personen, die Werbeprodukte verbreiten: (1) bei der Werbung die Bestimmungen des Verbraucherschutzgesetzes und andere relevante gesetzliche Bestimmungen zur Bereitstellung von Informationen über die Eigenschaften und Qualität von Produkten, Waren und Dienstleistungen einhalten müssen; (2) die Glaubwürdigkeit des Werbetreibenden überprüfen müssen; Dokumente zu den beworbenen Produkten, Waren und Dienstleistungen prüfen müssen; falls sie die Waren, Produkte und Dienstleistungen nicht verwendet haben oder nicht genau verstehen, dürfen sie diese nicht vorstellen; (3) vor dem Gesetz zur Verantwortung ziehen müssen, falls der Werbeinhalt nicht den Anforderungen entspricht; (4) bei Werbeaktivitäten transparent sein müssen: die Umsetzung von Werbung öffentlich ankündigen, Werbeinformationen klar von Informationen unterscheiden müssen, die normalerweise in sozialen Netzwerken gepostet und geteilt werden. Gleichzeitig wird Artikel 23 des Werbegesetzes von 2012 zu Online-Werbung geändert und ergänzt. Dementsprechend werden Werbeaktivitäten im Cyberspace speziell reguliert, mit Vorschriften zu Kennzeichen zur Identifizierung von Online-Werbeaktivitäten, zu den Verantwortlichkeiten der an Online-Werbeaktivitäten beteiligten Unternehmen, zu Lösungen zur Überprüfung und Überwachung von Werbeinhalten sowie zu den Rechten und Pflichten der Person, die das Werbeprodukt überträgt. Artikel 01 zu den Anforderungen an Werbeinhalte wird hinzugefügt: Werbeinhalte müssen wahrheitsgemäß, genau und klar sein und dürfen keine Missverständnisse hinsichtlich der Eigenschaften, Qualität, Verwendung und Wirkung von Produkten, Waren oder Dienstleistungen hervorrufen. Erfordert die Werbung Hinweise, Empfehlungen oder Warnungen, müssen diese klar, vollständig und leicht zugänglich sein.

(2) Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus hat offizielle Depeschen an Vietnam Television (VTV), Voice of Vietnam (VOV), Rundfunk- und Fernsehsender, Zeitungen und Rundfunk- und Fernsehsender der Provinzen und zentral verwalteten Städte, Fernsehsender, in- und ausländische soziale Netzwerke, allgemeine elektronische Informationsseiten, Werbeagenturen und Marken herausgegeben, um die Anweisungen des Premierministers in den offiziellen Depeschen Nr. 40/CD-TTg vom 17. April 2025 und 55/CD-TTg vom 2. Mai 2025 umzusetzen, in denen die strikte Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen bei Werbeaktivitäten und eine verstärkte Verwaltung, Überwachung und Korrektur der Werbeaktivitäten für Medikamente, Milch und gesundheitsfördernde Lebensmittel gefordert werden. Gleichzeitig hat das Ministerium auf wöchentlichen Pressekonferenzen die Presseagenturen regelmäßig und proaktiv informiert, daran erinnert und Informationen verbreitet, in denen die Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen in Bezug auf Werbeaktivitäten im Allgemeinen und Werbung für Lebensmittel und funktionelle Lebensmittel im Besonderen gefordert wird. Presseagenturen werden dazu verpflichtet, die Aktivitäten von Reportern, Redakteuren, Beamten, Staatsbediensteten und Arbeitern bei der Werbung für Produkte und Lebensmittel, die für die Gesundheit von Menschen und der Gesellschaft relevant sind, zu korrigieren, zu steuern und genau zu überwachen. Gleichzeitig werden Presseagenturen angewiesen, die Kommunikation zu verstärken, um das Bewusstsein der Menschen zu schärfen, ihnen die Fähigkeit zu vermitteln, falsche Werbung und „übertriebene Verwendungen“ von Produkten selbst zu erkennen und Informationen über Herkunft, Quelle, Verwendung und Eigenschaften von Lebensmitteln vor dem Verzehr proaktiv zu prüfen.

(3) Verstärkte Kontrolle und Behandlung von Verstößen. Werbeprodukte sind je nach Sektor und Feld vielfältig. Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus arbeitet eng mit den zuständigen Ministerien und Zweigstellen zusammen, wobei der Grundsatz gilt, dass bei Werbeverstößen, die den jeweiligen Sektor betreffen, dieser Sektor für die Bewertung, Überprüfung und proaktive Behandlung der Verstöße verantwortlich ist. Dies geschieht gemäß der ihm durch die Regierungsverordnung Nr. 181/2013/ND-CP vom 14. November 2013 zur Umsetzung des Werbegesetzes übertragenen Befugnis. In der Vergangenheit hat das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus eng mit dem Gesundheitsministerium, dem Ministerium für Industrie und Handel sowie den zuständigen Ministerien und Zweigstellen zusammengearbeitet, um einen sektorübergreifenden Koordinierungsmechanismus einzurichten, der sich auf die Überprüfung und Behandlung von Fällen konzentriert, in denen Prominente, Künstler und Influencer in Werbenetzwerken für Produkte werben, die nicht der Produktqualität1 entsprechen und so das Vertrauen und die Gesundheit der Menschen beeinträchtigen. Im Zuge der Ausarbeitung des Erlasses zur Änderung und Ergänzung mehrerer Artikel des Regierungserlasses Nr. 38/2021/ND-CP vom 29. März 2021 zur Regelung verwaltungsrechtlicher Sanktionen im Bereich Kultur und Werbung wird sich das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus mit den zuständigen Ministerien und Zweigstellen abstimmen, um Vorschriften und Sanktionen zur Behandlung von Verstößen zu untersuchen und zu ergänzen und so Abschreckung und Gesetzesstrenge für Fälle zu gewährleisten, in denen Personen, die Werbeprodukte übermitteln, gegen das Gesetz verstoßen. Bei Online-Werbung, insbesondere auf grenzüberschreitenden Werbeplattformen, bei denen die Identität des Werbetreibenden schwer zu ermitteln ist, verlangt das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus von grenzüberschreitenden Plattformen, KI proaktiv zu scannen, um Verstöße bei Werbeinhalten und -konten zu verhindern.

(4) Die Umsetzung von Schulungen und die Verbreitung von Gesetzen für Künstler und KOLs verstärken, insbesondere die gesetzlichen Regelungen zur Bereitstellung von Online-Inhalten, Werbung und Steuerzahlungen; enge Zusammenarbeit mit Werbe- und Medienunternehmen, um die Verwaltung der Werbeaktivitäten von Künstlern und KOLs zu koordinieren.

(5) Führen Sie Propagandakampagnen durch, um das Bewusstsein und die Fähigkeit zur „Selbstabwehr“ zu stärken, damit die Menschen aufmerksam sind und Anzeigen mit Anzeichen von Verstößen erkennen und die zuständigen Behörden benachrichtigen, damit diese Maßnahmen ergreifen können.

Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus sendet dies respektvoll an die Delegation der Nationalversammlung der Stadt Can Tho, um den Wählern zu antworten.

Vollständiger Text des Dokuments

Quelle: https://bvhttdl.gov.vn/tra-loi-kien-nghi-cua-cu-tri-tinh-can-tho-de-nghi-kip-thoi-co-giai-phap-dinh-huong-chien-luoc-moi-va-phu-hop-giup-nganh-du-lich-trong-nuoc-thich-ung-kip-thoi-cac-bien-dong-tu-chinh-sach-du-lich-quoc-te-20250805165813798.htm


Kommentar (0)

No data
No data
Wilde Schönheit auf dem Grashügel von Ha Lang - Cao Bang
Vietnamesische Luftwaffe übt Vorbereitung auf A80
Raketen und Kampffahrzeuge „Made in Vietnam“ demonstrieren ihre Leistungsfähigkeit bei gemeinsamer A80-Übung
Bewundern Sie den Millionen Jahre alten Vulkan Chu Dang Ya in Gia Lai
Vo Ha Tram brauchte sechs Wochen, um das Musikprojekt zur Lobpreisung des Vaterlandes fertigzustellen.
Das Café in Hanoi ist hell mit roten Fahnen und gelben Sternen, um den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September zu feiern
Flügelfliegen auf dem A80-Trainingsgelände
Besondere Piloten in der Flugformation zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Soldaten marschieren durch die heiße Sonne auf dem Übungsgelände
Beobachten Sie Hubschrauberübungen am Himmel von Hanoi zur Vorbereitung auf den Nationalfeiertag am 2. September

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt