Die wichtigsten chinesischen Medien, wie die Nachrichtenagentur Xinhua, die Volkszeitung, das chinesische Zentralfernsehen (CCTV) und die Global Times, haben ausführlich über den Staatsbesuch des Generalsekretärs und Präsidenten Chinas, Xi Jinping, in Vietnam berichtet.
Die vielfältigen und umfassenden Informationsformen spiegelten die wichtigsten Ereignisse des Besuchs wider und unterstrichen den symbolischen Charakter hochrangiger diplomatischer Zeremonien sowie die freundschaftliche Atmosphäre zwischen den beiden Ländern.
Laut dem Korrespondenten der vietnamesischen Nachrichtenagentur in Peking betonten chinesische Medien, dass dies die erste Auslandsreise von Generalsekretär und Präsident Xi Jinping in diesem Jahr und der erste Besuch in einem Nachbarland seit dem Plenum des Zentralkomitees für Nachbarschaftsangelegenheiten sei. Dies habe großes internationales Interesse geweckt.
Dieser Besuch ist eine wichtige politische und diplomatische Aktivität von strategischer Bedeutung für die beiden Parteien und die beiden Länder und wird einen tiefgreifenden Einfluss auf die Entwicklung der Beziehungen zwischen Vietnam und China haben.
Gleichzeitig führten die Staats- und Regierungschefs beider Länder während des Besuchs einen intensiven Austausch über gemeinsame Themen, Strategien und die Ausrichtung der Beziehungen zwischen den beiden Parteien und Ländern; außerdem entwarfen sie neue Pläne für den Aufbau einer chinesisch-vietnamesischen Gemeinschaft mit einer gemeinsamen Zukunft.
Dieser Besuch fällt mit dem 75. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen China und Vietnam zusammen.

Als zwei benachbarte sozialistische Länder mit einer gemeinsamen Grenze stehen China und Vietnam an einem neuen Ausgangspunkt für die Entwicklung ihrer bilateralen Beziehungen. In den letzten Jahren haben diese Beziehungen kontinuierliche Fortschritte gemacht, basierend nicht nur auf strategischer Zusammenarbeit mit gemeinsamen Idealen, Überzeugungen und Entwicklungsbedürfnissen, sondern auch auf dem praktischen Bedürfnis beider Länder, proaktiv komplementäre Vorteile zu nutzen und Ressourcen in den Bereichen Wirtschaft, Infrastruktur und industrielle Wertschöpfungsketten zu teilen.
Bei einem Treffen mit dem vietnamesischen Generalsekretär To Lam äußerte der chinesische Generalsekretär und Präsident Xi Jinping seine Freude über den Staatsbesuch in Vietnam. Im Namen der Kommunistischen Partei Chinas, der Regierung und des chinesischen Volkes gratulierte er Vietnam herzlich zum 95. Jahrestag der Gründung der Kommunistischen Partei Vietnams, zum 80. Jahrestag der Staatsgründung und zum 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und der nationalen Wiedervereinigung. Er bekräftigte, dass China an einer Politik der Freundschaft mit Vietnam festhält, Vietnam in seiner nachbarschaftlichen Diplomatie stets Priorität einräumt und Vietnams prosperierende Entwicklung und das Wohlergehen seines Volkes stets unterstützt.
Nach Angaben der Nachrichtenagentur Xinhua überprüften die beiden Generalsekretäre im Anschluss an die Gespräche gemeinsam die Präsentationen zu 45 Kooperationsabkommen in verschiedenen Bereichen, die zwischen Ministerien, Behörden und lokalen Stellen beider Länder unterzeichnet wurden, und stellten damit die vielfältigen und umfassenden Erfolge dieses Besuchs dar.
Währenddessen gratulierte der chinesische Präsident und Generalsekretär Xi Jinping bei einem Treffen mit dem vietnamesischen Premierminister Pham Minh Chinh Vietnam zu seinen bedeutenden Erfolgen in der sozioökonomischen Entwicklung, insbesondere zu seinem hohen und stabilen Wirtschaftswachstum.

Der Generalsekretär und Präsident Chinas, Xi Jinping, wünschte Vietnam viel Erfolg bei der Ausrichtung des 14. Nationalkongresses und rief Vietnam damit in eine Ära starker, zivilisierter und prosperierender Entwicklung ein.
Er bekräftigte, dass China bereit sei, die Importe vietnamesischer Agrarprodukte auszuweiten und chinesische Unternehmen bei der Steigerung hochwertiger Investitionen in Vietnam zu unterstützen; er schlug vor, dass beide Seiten die Aktivitäten im Rahmen des Jahres des kulturellen Austauschs zwischen Vietnam und China gut organisieren; die Tourismusrouten der Roten Reise umsetzen; die Zusammenarbeit in den Bereichen Bildung und Gesundheit stärken, um den Menschen beider Länder praktische Vorteile zu bringen; er schlug vor, dass die Ministerien und Behörden beider Seiten Kooperationsprojekte proaktiv und aktiv umsetzen; Meinungsverschiedenheiten im Einklang mit dem gemeinsamen Verständnis der hochrangigen Führungskräfte angemessen beilegen; die Zusammenarbeit auf See fördern; und gemeinsam Frieden und Stabilität in der Region und der Welt wahren.
Während seines Treffens mit dem Vorsitzenden der vietnamesischen Nationalversammlung, Tran Thanh Man, brachte der Generalsekretär und Präsident Chinas, Xi Jinping, seine Freude darüber zum Ausdruck, die großen Errungenschaften, die Partei, Staat und Volk des brüderlichen Vietnams in fast 40 Jahren Doi Moi (Erneuerung) erzielt haben, aus erster Hand miterlebt zu haben, und spürte die solide Grundlage in den freundschaftlichen Beziehungen zwischen den beiden Parteien und den beiden Ländern.

Er argumentierte, dass sich beide Länder in einer entscheidenden Phase ihrer jeweiligen strategischen Entwicklung befänden und dass die Koordinierung der Bemühungen zur Vertiefung der strategisch bedeutsamen chinesisch-vietnamesischen Gemeinschaft mit geteilter Zukunft der globalen Entwicklung positive Energie und Stabilität verleihen werde.
Generalsekretär und Präsident Chinas, Xi Jinping, stimmte zu, dass beide Seiten den Austausch über Partei, Nationalen Volkskongress und Politische Konsultativkonferenz des Chinesischen Volkes/Nationale Front intensivieren, Erfahrungen im Bereich der Gesetzgebung austauschen und gemeinsam einen soliden Rechtsrahmen für wichtige Kooperationsprojekte schaffen müssen. Er äußerte die Hoffnung, dass die Fachgremien des Nationalen Volkskongresses den Erfahrungsaustausch beim Aufbau eines sozialistischen Rechtsstaats und der Entwicklung der Volksdemokratie im Verlauf dieses Prozesses intensivieren, den thematischen Austausch zum Recht fördern, die Tradition der Zusammenarbeit zwischen den beiden Parteien und die engen Beziehungen zwischen den beiden Völkern gemeinsam bewahren und weiterentwickeln, die multilaterale Zusammenarbeit stärken und Meinungsverschiedenheiten auf See wirksam beilegen würden, um so die freundschaftlichen nachbarschaftlichen Beziehungen kontinuierlich zu festigen, zu bewahren und zu fördern sowie die strategisch wichtige Zukunftsgemeinschaft China-Vietnam inhaltlich zu bereichern.
Quelle: https://www.vietnamplus.vn/truyen-thong-trung-quoc-dua-tin-dam-net-ve-chuyen-tham-viet-nam-cua-chu-tich-xi-can-binh-post1027850.vnp










Kommentar (0)