Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Beamte stehen mit einem Bein im Unternehmen und mit dem anderen außerhalb – wie lassen sich Interessenkonflikte vermeiden?

(Dan Tri) - Laut Delegierten der Nationalversammlung ist es notwendig festzulegen, dass „Beamte nicht in Unternehmen oder Organisationen investieren, Kapital beisteuern, diese betreiben oder dafür bürgen dürfen, die im selben Fachgebiet wie ihre Einheit tätig sind“, um Interessenkonflikte zu vermeiden.

Báo Dân tríBáo Dân trí13/11/2025

Dies ist einer der Themenbereiche, die viele Delegierte der Nationalversammlung bei der Diskussion über das überarbeitete Beamtengesetz am Morgen des 13. November interessieren.

Vermeiden Sie eine Verlagerung von Vorteilen vom öffentlichen zum privaten Sektor.

Hinsichtlich der Grundsätze des öffentlichen Dienstmanagements sieht der Entwurf des überarbeiteten Gesetzes über öffentliche Angestellte „Dezentralisierung, Delegation von Befugnissen und Gewährleistung umfassender Autonomie der mit der Verantwortung des Leiters verbundenen öffentlichen Dienststellen“ vor.

Der Delegierte Nguyen Tam Hung (Ho-Chi-Minh-Stadt) schlug vor, die Aufnahme des Inhalts „Einrichtung eines Mechanismus zur Kontrolle von Interessenkonflikten und eines Mechanismus zum Schutz von Beamten, die es wagen, zu denken, zu handeln und Verantwortung für das Gemeinwohl zu übernehmen“, in Erwägung zu ziehen.

Viên chức được “chân trong chân ngoài”, làm sao tránh xung đột lợi ích? - 1

Nationalversammlungsdelegierter Nguyen Tam Hung (Foto: Hong Phong).

Seinen Angaben zufolge ist dies eine wichtige Voraussetzung, um die Rechtssicherheit des Vollzugsteams zu gewährleisten, Innovationen zu fördern, jedoch stets im Rahmen der öffentlichen Machtkontrolle.

Der Abgeordnete Hung erklärte zu den Verboten für Beamte, dass der Gesetzentwurf den Umfang des Verbots der Beteiligung an Geschäftstätigkeiten noch nicht klar definiert habe. Er schlug vor, eindeutig festzulegen, dass es Beamten untersagt sei, in Unternehmen oder Organisationen, die dem gleichen Tätigkeitsbereich wie ihre Einheit angehören, zu investieren, Kapital beizusteuern, diese zu betreiben oder für sie Bürgschaften zu übernehmen.

Mit dieser Ausweitung des Verbots soll verhindert werden, dass eine Situation entsteht, in der man „mit einem Fuß drin und mit einem Fuß draußen“ ist, und Interessenkonflikte sollen vermieden werden, insbesondere in den Bereichen Gesundheit, Bildung und wissenschaftliche Forschung, wo die Grenze zwischen öffentlichem Dienst und privaten Interessen leicht verschwimmt, so der Delegierte.

Dieser Gesetzentwurf erlaubt es Beamten auch, Arbeits- und Dienstleistungsverträge mit anderen Behörden und Organisationen abzuschließen, sofern dies nicht gesetzlich verboten ist. Laut Herrn Hung ist es jedoch notwendig, die Pflicht zur Offenlegung, Meldung und Einholung der schriftlichen Genehmigung des Vorgesetzten vor der Unterzeichnung hinzuzufügen.

Gleichzeitig schlug er vor, eine Wartezeit von mindestens 24 Monaten nach dem Ausscheiden aus einer Führungsposition einzuführen, bevor man wieder in der Leitung einer privaten Organisation im selben Bereich tätig werden darf.

„Dies trägt zur Transparenz bei und verhindert, dass Vorteile vom öffentlichen Sektor in den privaten Sektor verlagert werden“, erklärte Herr Hung.

Schaffen Sie Bedingungen, damit Beamte ihr Leben verbessern können

Die Delegierte Cao Thi Xuan ( Thanh Hoa ) stimmte der Regelung zu, dass Beamte das Recht haben, Verträge zur Ausübung beruflicher und geschäftlicher Tätigkeiten zu unterzeichnen.

Laut ihrer Aussage handelt es sich dabei um Regelungen, die darauf abzielen, die Fähigkeiten und die Berufserfahrung von Beamten bei ihren beruflichen Tätigkeiten zum Wohle der Gesellschaft zu nutzen, insbesondere in Bereichen, die ein hohes Maß an Fachwissen erfordern, wie etwa im Gesundheits- und Bildungswesen, und gleichzeitig das legitime Einkommen der Beamten zu erhöhen.

Viên chức được “chân trong chân ngoài”, làm sao tránh xung đột lợi ích? - 2

Nationalversammlungsdelegierte Cao Thi Xuan (Foto: Hong Phong).

„Die Bestimmungen im Gesetzentwurf stehen im Einklang mit der allgemeinen Politik und dem Trend zu Reformen und Innovationen, die darauf abzielen, alle Ressourcen für die nationale Entwicklung optimal zu nutzen und gleichzeitig die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass Beamte die Möglichkeit haben, ihre Lebensbedingungen und ihr Einkommen zu verbessern und ein unabhängiges Leben zu führen“, sagte Frau Xuan.

Im Vergleich zum geltenden Recht wurde diese Bestimmung zwar erweitert, doch laut Frau Xuan ist dieser Inhalt immer noch nicht streng genug, um den Grundsatz zu gewährleisten, dass ein Staatsbeamter alle seine Aufgaben und Pflichten erfüllen muss, bevor er eine Nebentätigkeit aufnimmt.

„Ohne einen strengen Überwachungsmechanismus könnte die Hauptaufgabe in den Hintergrund treten und die Qualität grundlegender öffentlicher Dienstleistungen nicht gewährleistet werden“, befürchtete Frau Xuan und schlug vor, dass die zuständige Behörde die Vorschriften sorgfältig überprüfe und ergänze, um Risiken zu vermeiden.

Laut der weiblichen Delegierten kann die Regierung beauftragt werden, detaillierte Regelungen zu erlassen, damit mehr Zeit für die Berechnung von Maßnahmen zur Gewährleistung der Machbarkeit, Effektivität und Effizienz bei der Führung des Beamtenteams bleibt.

Viên chức được “chân trong chân ngoài”, làm sao tránh xung đột lợi ích? - 3

Nationalversammlungsdelegierter Ha Sy Dong (Foto: Hong Phong).

Der Delegierte Ha Sy Dong (Quang Tri) betonte unterdessen die Notwendigkeit, den Mechanismus des Beamtenmanagements nach dem Prinzip umzugestalten, dass „die Stellenbezeichnung im Mittelpunkt der Rekrutierung, des Einsatzes und der Verwaltung von Beamten steht“.

Seiner Ansicht nach sollte keine Teilautonomie gewährt werden, sondern den öffentlichen Dienststellen sollte eine umfassende Autonomie (in Bezug auf Organisation, Personal, Finanzen usw.) eingeräumt werden, damit sie ihre Aufgaben erfüllen können.

Bezüglich der Stellenbeschreibungen schlug Herr Dong vor, die Bestimmungen zur Festlegung der Stellenbeschreibungen zu ergänzen und die Regierung mit der Festlegung der Methode für eine einheitliche Anwendung zu beauftragen. „Stellenbeschreibungen und Mitarbeiterzahlen sollten den öffentlichen Dienststellen zur eigenständigen Festlegung zugewiesen werden“, so die Empfehlung des Delegierten.

Quelle: https://dantri.com.vn/thoi-su/vien-chuc-duoc-chan-trong-chan-ngoai-lam-sao-tranh-xung-dot-loi-ich-20251113104126174.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

'Sa Pa xứ Thanh' mờ ảo trong sương mù
Die Schönheit des Dorfes Lo Lo Chai während der Buchweizenblütezeit
Windgetrocknete Kakis – die Süße des Herbstes
Ein „Café für Reiche“ in einer Gasse in Hanoi verkauft 750.000 VND pro Tasse.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Wilde Sonnenblumen färben die Bergstadt Da Lat in der schönsten Jahreszeit gelb.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt