|
Ο σύντροφος Tran Quang Dung, Μόνιμος Αναπληρωτής Γραμματέας της Κομματικής Επιτροπής του Εθνικού Ομίλου Πετρελαίου του Βιετνάμ, μαζί με ηγέτες της επαρχίας Λάο Τσάι , συζήτησαν την ανοικοδόμηση του χωριού Kho Vang. |
Τρομακτικές αναμνήσεις
Φτάσαμε στην κοινότητα Κοκ Λάου, στην περιοχή Μπακ Χα, στην επαρχία Λάο Κάι, ενώ οι συνέπειες της «μεγάλης πλημμύρας» ήταν ακόμη εμφανείς.
Κατά μήκος του διαπεριφερειακού δρόμου, που συνορεύει με τον ποταμό Chay, υπάρχουν κατά καιρούς πινακίδες και φράγματα που προειδοποιούν για κατολισθήσεις. Σωροί από χώμα και λάσπη έχουν συσσωρευτεί, καταλαμβάνοντας ολόκληρη την επιφάνεια του δρόμου. Οι μπουλντόζες πρέπει να καθαρίζουν συνεχώς τα συντρίμμια για να δημιουργήσουν ένα μονοπάτι.
Κάτω από την επιφάνεια του ποταμού Chay, το νερό στροβιλίζεται με κόκκινη λάσπη, και οι δύο όχθες έχουν γίνει χωματερές για σκουπίδια, κορμούς δέντρων και κλαδιά που παρασύρονται ανάντη. Στο ανάχωμα, η δύναμη του νερού διαβρώνει βαθιά τον δρόμο, δημιουργώντας μια τρομακτική κοιλότητα που μοιάζει με βάτραχο και θα μπορούσε να καταρρεύσει ανά πάσα στιγμή.
|
Προσωρινά καταφύγια για τους κατοίκους του χωριού Kho Vang, δίπλα στο γραφείο της Λαϊκής Επιτροπής της κοινότητας. |
Επίσης, κατά μήκος της όχθης αυτού του ποταμού, στο γραφείο της Λαϊκής Επιτροπής της κοινότητας Coc Lau, υπάρχουν αυτή τη στιγμή σχεδόν 20 προσωρινά καταφύγια όπου διαμένουν άνθρωποι. Πρόκειται για τα ίδια νοικοκυριά από το χωριό Kho Vang που οδηγήθηκαν να «ξεφύγουν από την πλημμύρα» από τον αρχηγό του χωριού Ma Seo Chu στις 9 Σεπτεμβρίου.
Φτάνοντας εδώ νωρίς το πρωί της 21ης Σεπτεμβρίου, μπορούσαμε να δούμε ότι οι σκηνές και τα καταφύγια ήταν αρκετά στιβαρά, κατασκευασμένα με δύο ή τρία στρώματα καμβά. Μέσα, υπήρχαν κρεβάτια, χαλάκια, κουβέρτες και κουνουπιέρες... Είχε επίσης δοθεί ηλεκτρικό ρεύμα σε κάθε νοικοκυριό.
Η κα. Hang Thi Say (28 ετών), που κατοικεί στο χωριό Kho Vang, ανέφερε: «Τις τελευταίες ημέρες, πολλές φιλανθρωπικές οργανώσεις έχουν δωρίσει ρύζι, στιγμιαία noodles, εμφιαλωμένο νερό, ρούχα κ.λπ., επομένως η ζωή των κατοίκων του χωριού είναι αρκετά σταθερή». Όταν ρωτήθηκε για την κατάσταση της οικογένειάς της, η κα. Say δάκρυσε καθώς αφηγήθηκε την ιστορία της.
Γεννήθηκε και μεγάλωσε στο Κοκ Λάου και, αφού παντρεύτηκε, μετακόμισε στο σπίτι του συζύγου της στο χωριό Κο Βανγκ. Εδώ, η οικογένεια ζει κυρίως από τη γεωργία . Κάθε μέρα, αυτή και ο σύζυγός της φροντίζουν τους ορυζώνες, φυτεύουν μανιόκα και καλαμπόκι και εκτρέφουν βουβάλια, κατσίκες και κοτόπουλα...
|
Η κα Χανγκ Θι Σέι θυμήθηκε την τρομακτική εμπειρία που μόλις είχε βιώσει η ίδια και η οικογένειά της. |
«Εκείνες τις μέρες, έβρεχε καταρρακτωδώς και τα νερά από την ανάντη έκοβαν τους δρόμους, οπότε κανείς δεν τολμούσε να φύγει από το σπίτι του. Πολλά σπίτια σε περιοχές με χαμηλό υψόμετρο πλημμύρισαν επίσης μέχρι το επίπεδό τους. Ακούγοντας την έκκληση του κ. Chu, κουβάλησα γρήγορα ένα παιδί, ο σύζυγός μου έφερε ένα άλλο και τρέξαμε σε έναν ψηλότερο λόφο, περίπου 1 χιλιόμετρο μακριά από το παλιό μας σπίτι. Πριν από λίγες μέρες, ο σύζυγός μου επέστρεψε στο παλιό μας σπίτι και διαπίστωσε ότι πολλά από τα υπάρχοντά μας είχαν παρασυρθεί από το νερό και οι ορυζώνες και οι λόφοι με τις ακακίες είχαν βυθιστεί εντελώς... Όλη η σκληρή δουλειά της οικογένειάς μας έχει χαθεί. Τώρα δεν ξέρουμε πού να στραφούμε για βοήθεια», είπε κλαίγοντας η κ. Say.
Ο 20χρονος Giàng Seo Phố, κρατώντας στην αγκαλιά του το 7 μηνών παιδί του, μοιράστηκε την ιστορία του μαζί μας. Στο παλιό του χωριό, η οικογένειά του έβγαζε τα προς το ζην καλλιεργώντας κανέλα και μανιόκα. Την ημέρα της πλημμύρας, όταν το νερό κατέκλυσε το σπίτι τους, ο Phố είπε γρήγορα στη γυναίκα του να πάρει ένα χαλάκι και μερικά ρούχα πριν τρέξει πίσω από τον αρχηγό του χωριού, Chứ.
|
Ο Giàng Seo Phố θυμάται ακόμα τα σκυλιά που η οικογένειά του δεν είχε χρόνο να φέρει μαζί της. |
«Τώρα που επιστρέψαμε εδώ, είμαστε ασφαλείς, αλλά μου λείπουν ακόμα πολύ τα σκυλιά. Όταν έφυγα, ένα από αυτά έτρεξε πίσω μου και δεν μπόρεσα να το μεταφέρω στην άλλη άκρη του ποταμού. Αναρωτιέμαι αν κατάφερε να βρει τίποτα να φάει τις τελευταίες μέρες...» – είπε ο κ. Φο, με τα μάτια του να βουρκώνουν.
«Σταματήστε για μια στιγμή», αφηγήθηκε ο κύριος Φο.
«Άκουσα τις προάλλες ότι οι επαρχιακές αρχές και οι επιχειρήσεις θα υποστηρίξουν την κατασκευή σπιτιών για τους κατοίκους του χωριού μας σε μια νέα τοποθεσία και χάρηκα πολύ. Ωστόσο, είναι ακόμα πολύ μακριά από εκείνη την τοποθεσία μέχρι τα χωράφια μου με ρύζι και δεν έχω καταφέρει να φτάσω ακόμα εκεί. Ελπίζω η κυβέρνηση να βοηθήσει στην κατασκευή ενός δρόμου ώστε να μπορέσω να επιστρέψω στα χωράφια μου για να φυτέψω και να καλλιεργήσω.»
Ο Sung Seo Dua (30 ετών, επίσης από το χωριό Kho Vang) και η σύζυγός του έχουν αυτή τη στιγμή τρία μικρά παιδιά, οπότε την ημέρα που διέφυγαν από τις πλημμύρες, ήταν τόσο απασχολημένος κουβαλώντας τα παιδιά του που δεν μπορούσε να πάρει τίποτα μαζί του. Ευτυχώς, όταν επέστρεψαν στο καταφύγιο κοντά στην επιτροπή της κοινότητας, έλαβαν υποστήριξη από τις αρχές και τους φιλάνθρωπους με τη μορφή ρυζιού, αλατιού, ρούχων κ.λπ.
Αναφέροντας το παλιό του σπίτι, τα μάτια του κ. Ντούα γέμισαν δάκρυα. «Τα νερά της πλημμύρας παρέσυραν τον δρόμο της επιστροφής. Όταν έτρεξα πίσω εδώ, είδα ότι το ρύζι ήταν ώριμο, αλλά δεν μπορούσαμε να το μαζέψουμε. Υπήρχε ακόμα ρύζι στο παλιό μου σπίτι, αλλά ούτε μπορούσαμε να το αλέσουμε. Ελπίζω η κυβέρνηση να ξαναχτίσει τον δρόμο για τους ανθρώπους...»
|
Πανοραμική θέα της τελετής έναρξης των εργασιών για την πλήρη ανακατασκευή της κατοικημένης περιοχής του χωριού Kho Vàng. |
Νέα ελπίδα
Ανταποκρινόμενο στο κάλεσμα του Κόμματος, του Κράτους και της Κεντρικής Επιτροπής του Πατριωτικού Μετώπου του Βιετνάμ, και με την έγκριση του Πρωθυπουργού, τηρώντας την παράδοση της αμοιβαίας υποστήριξης, της συμπόνιας και της κοινωνικής ευθύνης, το Petrovietnam πρότεινε ενεργά να συνεργαστεί με την επαρχία Lao Cai για την ανάληψη της ανοικοδόμησης της κατοικημένης περιοχής του χωριού Kho Vang, εξασφαλίζοντας μια σταθερή, ασφαλή και μακροχρόνια ζωή για τον λαό. Η περιοχή επανεγκατάστασης του Kho Vang αναμένεται να καλύπτει 2,5 εκτάρια και να παρέχει στέγαση σε περίπου 40 νοικοκυριά.
Σύμφωνα με τον σύντροφο Tran Quang Dung, Μόνιμο Αναπληρωτή Γραμματέα της Κομματικής Επιτροπής του Εθνικού Ομίλου Πετρελαίου και Φυσικού Αερίου του Βιετνάμ (Petrovietnam), η νέα οικιστική περιοχή θα διασφαλίσει ότι όλες οι καθημερινές ανάγκες διαβίωσης των ανθρώπων θα καλυφθούν σύμφωνα με τα πρότυπα του νέου προγράμματος αγροτικής ανάπτυξης. Συγκεκριμένα, ο σχεδιασμός και η κατασκευή της νέας οικιστικής περιοχής θα βασιστούν στα πολιτιστικά χαρακτηριστικά, τα έθιμα και τις παραδόσεις των εθνοτικών ομάδων Dao και Mong - των δύο κύριων πληθυσμιακών ομάδων στο χωριό Kho Vang. Η νέα τοποθεσία απέχει περίπου 1,5 χλμ. από την παλιά τοποθεσία του χωριού.
Το πρωί της 21ης Σεπτεμβρίου, το Petrovietnam, σε συντονισμό με τις τοπικές αρχές, πραγματοποίησε τελετή έναρξης των εργασιών για την ανοικοδόμηση της κατοικημένης περιοχής του χωριού Kho Vang.
|
Ο κ. Μα Σέο Τζιάο έφτασε νωρίς, κουβαλώντας το παιδί του στην πλάτη του, για να παρακολουθήσει την τελετή έναρξης των εργασιών. |
Κουβαλώντας τον γιο του στην πλάτη του, προσπαθώντας να φτάσει νωρίς για την τελετή έναρξης των εργασιών, ο κ. Ma Seo Giao, κάτοικος του χωριού Kho Vang, είπε ότι αυτός και η σύζυγός του έχουν έξι παιδιά, το μικρότερο από τα οποία είναι ο 2χρονος Ma Seo Toan, ο οποίος κοιμόταν ήσυχα στην πλάτη του. Η πλημμύρα και η κατολίσθηση είχαν καταστρέψει όλο το σπίτι, τα χωράφια και τις φυτείες κανέλας σε δύο λόφους. «Τώρα δεν έχουμε τίποτα, δεν ξέρω πώς θα ταΐσουμε τα παιδιά μας!» μοιράστηκε μαζί μας ο κ. Ma Seo Giao.
Σταματώντας για μια στιγμή, είπε: «Όταν ο αρχηγός του χωριού μας ενημέρωσε ότι θα χτίζονταν νέα σπίτια για πολλές οικογένειες στο Κο Βανγκ, η σύζυγός μου κι εγώ χαρήκαμε πολύ. Επειδή δεν θα χρειαζόταν πλέον να ζούμε με τον συνεχή φόβο της «φυγής από τις πλημμύρες» κάθε φορά που υπήρχε καταιγίδα. Ελπίζω η κυβέρνηση να μπορέσει να μας κανονίσει ένα νέο μέρος για να καλλιεργήσουμε τη γη μας, ώστε η μετακόμιση στα χωράφια να είναι ταχύτερη και λιγότερο επίπονη για εμάς».
|
Οι κάτοικοι του χωριού Κο Βανγκ είναι ενθουσιασμένοι επειδή σύντομα θα αποκτήσουν νέα σπίτια. |
Παρούσα επίσης στην τελετή έναρξης των εργασιών από νωρίς, η κα Sung Seo Du αφηγήθηκε ότι δεν έχει ξεχάσει ακόμα την ημέρα που ξέσπασε μια καταιγίδα και τα νερά της πλημμύρισαν το σπίτι της. Ενώ αυτή, ο σύζυγος και τα παιδιά της ήταν εξαιρετικά ανήσυχοι και δεν ήξεραν τι να κάνουν, ο αρχηγός του χωριού, Ma Seo Chu, ήρθε στο σπίτι τους και τους παρότρυνε να εκκενώσουν το σπίτι.
«Τις λίγες μέρες που μείναμε στην καλύβα, πεινάσαμε επειδή δεν είχαμε χρόνο να φέρουμε φαγητό. Ευτυχώς, μετά από μόλις δύο μέρες, οι αρχές μας βρήκαν και μας έφεραν στο γραφείο της κοινότητας. Σήμερα, είμαι πολύ χαρούμενη που παρευρίσκομαι στην τελετή θεμελίωσης του νέου χωριού. Ελπίζω η οικογένειά μου να μπορέσει να μετακομίσει σύντομα στο νέο μας σπίτι, επειδή το τρέχον μέρος είναι πολύ ζεστό και αποπνικτικό, και δεν υπάρχει γραφείο για τα παιδιά...», μοιράστηκε η κα. Ντο.
Συναντώντας ξανά την κα Χανγκ Θι Σέι στο εργοτάξιο, δεν έκλαιγε πια αλλά χαμογελούσε. «Ο σύζυγός μου κι εγώ είμαστε τόσο χαρούμενοι. Ελπίζουμε απλώς ότι η κυβέρνηση θα ολοκληρώσει το έργο γρήγορα, ώστε η οικογένειά μας να μπορεί να έχει μια σταθερή ζωή», είπε.
|
Μια νέα αχτίδα ελπίδας έχει ανάψει, μόλις δύο εβδομάδες αφότου ο κ. Μα Σέο Τζιάο και πολλοί άλλοι κάτοικοι του χωριού στο Κο Βανγκ γέμισαν με απέραντη θλίψη και οδύνη. |
«Ο Ντάνκο του χωριού»
Είναι γνωστό ότι το χωριό Kho Vang σχηματίστηκε από τη συγχώνευση δύο χωριών, του Kho Lac και του Ban Vang, με συνολικά αρκετές δεκάδες νοικοκυριά διάσπαρτα σε πολλά οικιστικά συμπλέγματα που εκτείνονται σε μήκος περίπου 7 χιλιομέτρων.
Όταν αναφέρεται το χωριό Kho Vang, δεν μπορεί κανείς να μην αναφέρει τον αρχηγό του χωριού Ma Seo Chu. Παρά το νεαρό της ηλικίας του, πήρε μια γρήγορη και σοφή απόφαση να μεταφέρει και τα 17 νοικοκυριά του χωριού σε ένα ασφαλέστερο μέρος, κερδίζοντας το παρατσούκλι «Danko του χωριού».
|
Ο αρχηγός του χωριού Ma Seo Chứ – Đanko των κατοίκων του χωριού Kho Vàng. |
Λόγω των ξαφνικών πλημμυρών, δεκάδες άλλα νοικοκυριά στην «κάτω περιοχή» έχασαν τα σπίτια τους και αρκετοί άνθρωποι πέθαναν ή αγνοούνταν. «Εκείνη την εποχή, η κατοικημένη περιοχή ήταν αποκομμένη από τα νερά της πλημμύρας και δεν υπήρχε σήμα τηλεφώνου, επομένως δεν μπορούσαμε να επικοινωνήσουμε με τις αρχές για συμβουλές. Έχοντας λάβει πολλές προειδοποιήσεις και εκπαιδευτικές συνεδρίες, σκέφτηκα ότι έπρεπε να εκκενώσουμε προληπτικά τους κατοίκους», αφηγήθηκε ο κ. Τσο.
Το πρωί της 9ης Σεπτεμβρίου, ο Τσο ανησυχούσε ιδιαίτερα επειδή πολλοί λόφοι γύρω από το χωριό ήταν κορεσμένοι με νερό και θα μπορούσαν να καταρρεύσουν, θάβοντας το χωριό Κο Βανγκ. Πριν από αυτό, οι αρχές της κοινότητας Κοκ Λάου είχαν προειδοποιήσει για τις επιπτώσεις των υπολειμμάτων του τυφώνα 3, ο οποίος θα προκαλούσε έντονες βροχοπτώσεις και ενδεχομένως κατολισθήσεις σε πολλές περιοχές.
Βλέποντας την αδιάκοπη βροχή και διαισθανόμενος ότι ο μεγάλος λόφος πίσω από την κατοικημένη περιοχή θα μπορούσε να καταρρεύσει ανά πάσα στιγμή, ο κ. Τσο συμβουλεύτηκε γρήγορα τα μέλη της ομάδας και αποφάσισε να καλέσει μερικούς νεαρούς άνδρες από το χωριό για να ερευνήσουν τη γύρω περιοχή.
Ο κ. Chứ κινητοποίησε επτά νεαρούς άνδρες από το χωριό για να σχηματίσουν μια ομάδα για να επιθεωρήσουν τον λόφο πάνω από το χωριό. Κατά τη διάρκεια της επιθεώρησης, ανακάλυψαν μια ρωγμή πλάτους 20 εκατοστών και μήκους περίπου 30 μέτρων. Αξίζει να σημειωθεί ότι η ρωγμή βρέθηκε ακριβώς πάνω στον λόφο, περίπου 100 μέτρα από το χωριό Kho Vàng.
«Έβρεχε συνεχώς από τη νύχτα μέχρι το πρωί και ανησυχούσα πολύ. Στις 8:00 π.μ. στις 9 Σεπτεμβρίου, τηλεφώνησα στους συναδέλφους μου να ανέβουν στο λόφο για να ελέγξουν την κατάσταση των κατολισθήσεων και να βρουν έναν ψηλό, επίπεδο λόφο ή βουνό για να σχεδιάσουν σταδιακά την εκκένωση των χωρικών. Στις 8:30 π.μ., όλοι ανέφεραν ότι υπήρχε υψηλός κίνδυνος κατολισθήσεων. Τηλεφώνησα στην κοινότητα για να το αναφέρω, αλλά το τηλέφωνο έχασε εντελώς το σήμα και δεν μπορούσα να επικοινωνήσω μαζί τους», δήλωσε ο κ. Ma Seo Chứ.
Μέχρι τις 9:00 π.μ. την ίδια μέρα, με τη βροχή να συνεχίζεται καταρρακτωδώς στο χωριό, ο κ. Chứ αποφάσισε να εκκενώσει και τα 17 νοικοκυριά, που αποτελούνταν από 115 άτομα, σε ένα βουνό 1 χιλιόμετρο μακριά από το χωριό. Η εκκένωση πραγματοποιήθηκε το συντομότερο δυνατό.
Πριν από την εκκένωση στη νέα τους τοποθεσία, ο κ. Τσο ενημέρωσε όλους να φέρουν μόνο τα απαραίτητα, όπως κουβέρτες, πιάτα, κατσαρόλες και τηγάνια, και λίγο ρύζι για μαγείρεμα, επειδή έβρεχε ακόμα καταρρακτωδώς και ο χρόνος μετεγκατάστασης ήταν πολύ σύντομος.
«Από τη στιγμή που ανακαλύφθηκε η κατολίσθηση μέχρι που όλοι έφτασαν με ασφάλεια στο κάμπινγκ, χρειάστηκαν μόνο περίπου 8 ώρες. Μέχρι τις 4 μ.μ. στις 9 Σεπτεμβρίου, και οι 115 κάτοικοι του χωριού είχαν φτάσει με ασφάλεια. Αφού όλοι έφτασαν στο σημείο, την επόμενη μέρα, ο λόφος πίσω τους κατέρρευσε ακριβώς πάνω στο χωριό», θυμήθηκε ο Τσο.
Οι χωρικοί έφτασαν σε ασφαλή καταφύγια, αλλά η κύρια δυσκολία που αντιμετώπισαν ήταν η έλλειψη τροφίμων και νερού, καθώς είχαν φέρει πολύ λίγα μαζί τους. Ως εκ τούτου, εκτός από την παρακολούθηση της κατάστασης των πλημμυρών, οι κάτοικοι του χωριού Kho Vang επιθεώρησαν επίσης με τη σειρά τους δρόμους προς τα γύρω χωριά και τον δρόμο της επιστροφής στην κοινότητα για να ζητήσουν βοήθεια. Ωστόσο, όλοι οι δρόμοι ήταν αποκλεισμένοι από κατολισθήσεις.
Ενώ οι χωρικοί αντιμετώπιζαν πολλές δυσκολίες, το απόγευμα της 11ης Σεπτεμβρίου, οι αρχές τους βρήκαν. «Χαρήκαμε πολύ που μας βρήκαν οι αρχές, γνωρίζοντας ότι είχαμε σωθεί. Οι άνθρωποι έφεραν στιγμιαία ζυμαρικά και αποξηραμένα τρόφιμα για να μας βοηθήσουν με τις άμεσες ανάγκες μας. Την επόμενη μέρα, οι αρχές της κοινότητας και της περιφέρειας έφεραν πολλά είδη πρώτης ανάγκης για να μας βοηθήσουν να σταθεροποιήσουμε τη ζωή μας», αφηγήθηκε ο κ. Ma Seo Chứ.
Σύμφωνα με τον σύντροφο Tran Quang Dung, η 21η Σεπτεμβρίου - η ημέρα που ξεκίνησε το κατασκευαστικό έργο - ήταν Σάββατο, ημέρα αργίας για τους υπαλλήλους πολλών φορέων και επιχειρήσεων, αλλά για σχεδόν 60.000 εργάτες πετρελαίου και φυσικού αερίου, ήταν ένα «Σάββατο Εθελοντών». Όλοι οι εργαζόμενοι στον κλάδο εργάζονταν μια επιπλέον ημέρα για να συνεισφέρουν χρήματα σε δραστηριότητες κοινωνικής πρόνοιας γενικά, συμπεριλαμβανομένης της ανοικοδόμησης του χωριού Kho Vang ειδικότερα.
Ο σύντροφος Tran Quang Dung, εκ μέρους των ηγετών, των αξιωματούχων και των υπαλλήλων του Petrovietnam, απηύθυνε επίσης τους θερμότερους χαιρετισμούς και τις καλύτερες ευχές του στους ηγέτες της Επαρχιακής Επιτροπής του Κόμματος, του Επαρχιακού Λαϊκού Συμβουλίου, της Επαρχιακής Λαϊκής Επιτροπής και της Επαρχιακής Επιτροπής Πατριωτικού Μετώπου της επαρχίας Lao Cai, της περιφέρειας Bac Ha και της κοινότητας Coc Lau, ευχόμενος τους δύναμη και αντοχή να ξεπεράσουν τις δυσκολίες και ευχόμενος το χωριό Kho Vang να γίνει σύντομα «χρυσωρυχείο» της κοινότητας Coc Lau, της περιφέρειας Bac Ha και της επαρχίας Lao Cai.
Μιν Τιεν - Ταν Νγκοκ
Πηγή: https://www.pvn.vn/chuyen-muc/tap-doan/tin/dc0e408e-2805-48d6-99b6-0c9e1349fbf1















Σχόλιο (0)