Η εκδήλωση διοργανώθηκε από το Μουσείο Βιετναμέζικων Εθνοτικών Πολιτισμών σε συνεργασία με το Κολλέγιο Πολιτισμού και Τεχνών Viet Bac, τον Σύνδεσμο Πεμπτουσίας του Βιετνάμ και τη Λέσχη Tam Giao, συγκεντρώνοντας 6 λέσχες τραγουδιού Then και λέσχες λαϊκού τραγουδιού από 5 επαρχίες: Cao Bang , Thai Nguyen, Tuyen Quang, Lang Son και Quang Ninh. Το πρόγραμμα σηματοδότησε ένα νέο βήμα προς τα εμπρός στο ταξίδι της διατήρησης και προώθησης της αξίας της κληρονομιάς Then.
Talkshow, όπου τεχνίτες και ειδικοί στον πολιτισμό μοιράζονται το ταξίδι τους για να διατηρήσουν ζωντανή την κληρονομιά του Τότε. |
Talkshow και ιστορίες για να κρατήσουν τη φωτιά αναμμένη
Το μέρος του talk show του προγράμματος έφερε αυθεντικές και συναισθηματικές ιστορίες για το ταξίδι διατήρησης της φωτιάς ζωντανής από τους τεχνίτες. Αυτή είναι μια σπάνια ευκαιρία για το κοινό να κατανοήσει καλύτερα το Then, μια μοναδική μορφή τελετουργικής παράστασης των λαών Tay, Nung και Thai, και τις σιωπηλές προσπάθειες να διατηρηθεί ζωντανή αυτή η κληρονομιά στη σύγχρονη ζωή.
Γνωστή ως η «μαία» για το «Τότε στη Γαλλία», η Δρ. Χοάνγκ Τι Χονγκ Χα επιβεβαίωσε: Τότε πρέπει να διατηρήσει την πρωτοτυπία του, από τις τελετουργίες, τα μουσικά όργανα, τις ενδυμασίες μέχρι τις παραστάσεις. Είναι απαραίτητο να σκηνοθετηθεί κατάλληλα, ώστε το κοινό να μπορεί να μάθει περισσότερα, ειδικά για να δημιουργηθούν συστηματικά προγράμματα μετάδοσης για τη νεότερη γενιά.
Συμμεριζόμενη την ίδια άποψη, η Λαϊκή Τεχνίτρια Hoang Thi Bich Hong ( Thai Nguyen ) εξέφρασε τη χαρά της όταν το Then προωθήθηκε ευρέως, αλλά είχε και πολλές σκέψεις: «Όταν παρουσιάζουμε το αρχαίο Then στο κοινό, λίγοι άνθρωποι κατανοούν την προέλευση και τη φύση του. Πρέπει να το ενημερώνουμε και να το προωθούμε, ώστε οι άνθρωποι να μπορούν να το κατανοήσουν καλύτερα». Ελπίζει να υπάρχουν περισσότερες πολιτικές υποστήριξης, ώστε οι τεχνίτες να έχουν το κίνητρο να παραμείνουν στο Then.
Η Καλλιτέχνης του Λαού Τριέ Τούι Τιεν ( Λανγκ Σον ) τόνισε ότι το "Then" είναι "ένα ταξίδι" και μια γέφυρα που συνδέει τις φιλοδοξίες των ανθρώπων. Συμβούλεψε τη νεότερη γενιά να κατανοήσει και να μιλήσει τη μητρική της γλώσσα, μόνο τότε θα μπορέσει να αφομοιώσει την ομορφιά και τις λογοτεχνικές και καλλιτεχνικές αξίες που περιέχονται στο "Then".
Καλλιτέχνες εκτελούν το τελετουργικό «Loan en ngo can» στο τελετουργικό Then της εθνοτικής ομάδας Tay στην επαρχία Thai Nguyen. |
Από την οπτική γωνία των νέων, ο κ. Mac Van Ngoc, μέλος της λέσχης τραγουδιού Then στην επαρχία Thai Nguyen, ο οποίος εργάζεται στον τομέα της υγείας, δήλωσε ότι το Then του έχει μεγάλη απήχηση επειδή οι στίχοι και η γλώσσα των Then φέρνουν μια αίσθηση χαλάρωσης. Παραδέχτηκε ότι η εκμάθηση του Then είναι δύσκολη λόγω της εργασίας και του βιοπορισμού, αλλά επιβεβαίωσε: «Πολλοί νέοι σαν εμένα είναι πολύ παθιασμένοι, εξακολουθούμε να αφιερώνουμε χρόνο τα Σαββατοκύριακα για να μελετήσουμε και να διατηρήσουμε την κληρονομιά». Ο νεαρός καλλιτέχνης To Dinh Hieu (Quang Ninh) συμφώνησε επίσης και είπε ότι οι λέσχες είναι το πιο αποτελεσματικό μοντέλο για τη διατήρηση του Then.
Τεχνίτες και ειδικοί στον πολιτισμό τιμήθηκαν για τη θετική τους συμβολή στο πρόγραμμα «Sac Then Viet Bac». |
Η εκτέλεση "ξυλομπλοκ" επιστρέφει στο πρωτότυπο
Το πιο ιδιαίτερο χαρακτηριστικό του προγράμματος «Sac Then Viet Bac» είναι η πλήρης αναπαράσταση του παραδοσιακού τελετουργικού χώρου του Then πάνω στη σκηνή. Για πρώτη φορά, οι λάτρεις του Then στην Thai Nguyen παρακολούθησαν έναν προσεκτικά κατασκευασμένο βωμό του Then, με πλήρεις τελετουργίες, θυμίαμα και κοστούμια στην τελετουργία του Then.
Αυτό που κάνει επίσης τη διαφορά είναι ότι ολόκληρη η παράσταση γίνεται σε μορφή «ξύλου», που σημαίνει ότι δεν υπάρχουν μικρόφωνα ενίσχυσης ήχου, δεν υπάρχει μουσική υπόκρουση, δεν υπάρχουν περίτεχνα εφέ.
Αυτή η φαινομενικά ριψοκίνδυνη επιλογή προσφέρει μια σπάνια και αυθεντική εμπειρία στο κοινό. Κάθε λέξη, χορός και ήχος της ταινίας Then μεταφέρονται με έναν πρωτότυπο τρόπο, κάνοντας το κοινό να νιώθει ότι βυθίζεται στον πραγματικό τελετουργικό χώρο της ταινίας Then ενός χωριού Βιετ Μπακ.
Το πρόγραμμα μετατράπηκε επίσης σε ένα συναρπαστικό πολιτιστικό «ταξίδι» που ταξίδεψε το κοινό μέσα από τυπικές περιοχές της Τότε, όπως: Κάο Μπανγκ, Τάι Νγκουγιέν, Τουγιέν Κουάνγκ, Λανγκ Σον, Κουάνγκ Νινχ.
Μαζί με τα τραγούδια των Then με νέους στίχους, παρουσιάζονται ένα προς ένα τα αρχαία αποσπάσματα των Then: "Qua hai" (Διασχίζοντας τη θάλασσα) γεμάτο θάρρος του λαού Nung· "Luom coc bjooc" (Τελετή φύτευσης λουλουδιών) γεμάτη αγάπη του λαού Tay· "Pu slang pu luong" (μισθός για τους ηλικιωμένους) που δείχνει υιική ευσέβεια· "Tang tuong" (Καλωσόρισμα του στρατηγού) του λαού Nung που δείχνει τη σαμανική φύση του Then, όπου οι καλλιτέχνες προσκαλούν τους θεούς να κατέβουν στη γη, δείχνοντας το πνευματικό βάθος του αρχαίου Then...
Η Καλλιτέχνης του Λαού Νονγκ Τι Λιμ (85 ετών, Λανγκ Σον) είναι ένα από τα «μεγάλα δέντρα» της τραγουδιστικής τέχνης του Τότε, ιδιαίτερα της αρχαίας εποχής. |
Συνδέοντας γενιές για να διατηρήσουμε τη ροή
Πίσω από την επιτυχία του Προγράμματος βρίσκονται οι προσπάθειες ηλικιωμένων τεχνιτών - «παλιών δέντρων» όπως η Καλλιτέχνης του Λαού Nong Thi Lim (85 ετών), η Καλλιτέχνης του Λαού Trieu Thuy Tien (άνω των 70 ετών)... Παρά την προχωρημένη ηλικία τους, με ενθουσιασμό, εξακολουθούν να συμμετέχουν εθελοντικά, φροντίζοντας μάλιστα τα δικά τους έξοδα ταξιδιού, ώστε οι μελωδίες Tinh και Then να μπορούν να ερμηνευτούν πλήρως.
Το «Sac Then Viet Bac» έφτασε στο τέλος του και η επιτυχία του Προγράμματος αποτελεί απόδειξη της σύνδεσης μεταξύ των γενεών. Βετεράνοι τεχνίτες έχουν εμπνεύσει ενθουσιώδεις νέους ανθρώπους όπως ο Τεχνίτης Nguyen Xuan Bach, λέκτορας στο Κολλέγιο Πολιτισμού και Τεχνών Viet Bac και μέλη της Οργανωτικής Επιτροπής.
Έχουν δημιουργήσει ένα ουσιαστικό στάδιο όπου η κληρονομιά μπορεί να αναπαραχθεί πλήρως με τη μεγαλύτερη ευχή: οι μελλοντικές γενιές να γνωρίζουν και να βλέπουν ότι υπήρξε μια γενιά που αφιερώθηκε στην κληρονομιά του Τότε με αυτόν τον τρόπο. Το ταξίδι για τη διατήρηση της ψυχής του Τότε είναι ακόμα μακρύ, αλλά με όλο αυτόν τον ενθουσιασμό, αυτό το ωραίο πολιτιστικό «ρεύμα» σίγουρα θα συνεχίσει να ρέει στη ζωή των Βιετναμέζων.
Πηγή: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202509/sac-then-viet-bac-danh-thuc-di-san-bang-trai-nghiem-moc-ban-657058e/
Σχόλιο (0)