Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Prime Minister's telegram on urgently implementing the organization of the National Achievements Exhibition on the occasion of the 80th anniversary of National Day

The Prime Minister issued Official Dispatch No. 126/CD-TTg dated August 2, 2025 on urgently implementing the organization of the National Achievements Exhibition on the occasion of the 80th anniversary of National Day.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch03/08/2025

Telegram to: Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Government agencies; Secretaries, Chairmen of People's Committees of provinces and centrally-run cities; Party Committee Secretaries, Chief Justice of the Supreme People's Court; Party Committee Secretaries, Chief Prosecutor of the Supreme People's Procuracy ; State Auditor General; Head of the National Assembly Office; Chairmen of Boards of Directors, General Directors of State-owned corporations, State-owned joint-stock commercial banks, and non-state-owned commercial banks.

The content of the telegram states:

The Prime Minister welcomed, acknowledged and highly appreciated the Ministries, branches, localities and relevant agencies, and enterprises for their efforts and efforts in a short time to focus on implementing tasks and work to prepare for the organization of the National Achievement Exhibition on the occasion of the 80th anniversary of National Day (hereinafter referred to as the Exhibition). The Exhibition "80 Years of the Journey of Independence - Freedom - Happiness" is a key event to celebrate the 80th anniversary of the successful August Revolution and the National Day of the Socialist Republic of Vietnam, so it must be organized solemnly, in accordance with the policies of the Party and State, with a scale, stature and significance commensurate with the proud 80-year journey of the country, with the appeal and attraction to a large number of people and international friends.

There are only 20 days left from now until the opening of the Exhibition. The scale of the organization is large, the workload is large, and we need high determination and great effort to fulfill the assigned tasks. The Prime Minister requests:

Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Government agencies, Heads of relevant central agencies, Secretaries of provincial and municipal Party Committees, Chairmen of People's Committees of provinces and centrally run cities, Chairmen and General Directors of Corporations, General Companies, and Commercial Banks:

The assigned tasks have been urgently directed to be implemented according to plan in accordance with the direction of the Government, Prime Minister, Deputy Prime Minister, Deputy Prime Ministers, Steering Committee, approved Projects, Programs, and Plans, on schedule, with quality, efficiency, savings, and absolute safety, ensuring that all preparations for the Exhibition are completed no later than August 15, 2025; The Prime Minister, Deputy Prime Ministers, and Steering Committee will inspect, review, and approve on August 20, 2025, and conduct a general rehearsal on August 26, 2025, before the official opening of the Exhibition.

  • Deputy Prime Minister Mai Van Chinh inspects and urges progress of the 80th National Day Exhibition

    Deputy Prime Minister Mai Van Chinh inspects and urges progress of the 80th National Day Exhibition

  • Focus on implementing resolutely, urgently and effectively the preparations for organizing the National Achievement Exhibition on the occasion of the 80th anniversary of National Day.

    Focus on implementing resolutely, urgently and effectively the preparations for organizing the National Achievement Exhibition on the occasion of the 80th anniversary of National Day.

Direct the careful review of the content of the exhibition outline and take full responsibility for the content, images, information, documents, and artifacts displayed in the exhibition block of your agency, unit, locality, or enterprise.

Proactively and actively review and check all contents, outstanding achievements, documents, artifacts, images and events related to the Exhibition. Be responsible for the accuracy and appropriateness of the reviewed contents, ensuring compliance with current regulations.

Directly complete the design plan, prepare for the construction and display work and send the complete design plan to the Ministry of Culture, Sports and Tourism before August 5, 2025 for synthesis and construction of the Exhibition on a digital platform; urgently start construction according to the set plan, to be completed before August 15, 2025.

Localities organizing fairs and displaying products of enterprises need to ensure that enterprises operate legally and have prestige in the field of production and business; products and services are representative and typical of the industry and locality; meet standards on quality, food hygiene and safety (for consumer products); prioritize enterprises with products certified by OCOP, VietGAP, ISO... and have positive contributions to the community, society and environment.

Urgently focus on implementing assigned tasks in the spirit of "6 clear: clear people, clear work, clear responsibility, clear authority, clear time, clear results"; proactively direct the handling of assigned tasks, difficulties and problems (if any) within authority, promptly report to competent authorities on issues arising beyond authority.

The Ministry of Culture, Sports and Tourism closely coordinates with Vingroup Corporation and international consultants to carefully review and promptly complete the design plan for the application of the Exhibition space (including research to add Vietnamese cultural elements) and design the overall display layout of the Exhibition, ensuring quality, progress, meeting the requirements set forth in terms of politics, aesthetics and full legal basis according to the law. On that basis, the Ministry of Culture, Sports and Tourism is responsible for promptly appraising and approving for implementation according to regulations.

Working directly and closely with relevant agencies, units and Vingroup Corporation to urgently develop detailed scenarios for logistics, traffic, healthcare, security, order, fire prevention, environmental sanitation, landscape of the Exhibition space, arrangement of trees, food areas, services, entertainment, public sanitation to serve the essential needs of the people and visitors to the Exhibition.

Preside over and coordinate with Vingroup Corporation to develop a plan for agencies and units to construct the exhibition, ensuring the construction time is suitable for the workload of each unit, the construction time for the exhibition is from August 1, 2025, ensuring basic completion before August 15, 2025.

Step up the implementation of the Exhibition's communication work, the peak of propaganda starts from August 1, 2025.

Preside over and coordinate with relevant agencies and units to urgently develop a plan to organize the Opening and Closing Ceremonies of the Exhibition, related programs and activities, and at the same time develop a draft detailed script for the Opening and Closing Ceremonies of the Exhibition, to be completed before August 5, 2025.

Preside over and coordinate with relevant ministries, localities and agencies to focus on implementing resolutely, urgently and effectively the assigned tasks and duties in the spirit of "6 clear: clear people, clear work, clear responsibility, clear authority, clear time, clear results", proactively handle arising issues within authority, promptly report to competent authorities on issues beyond authority (Deputy Prime Minister Mai Van Chinh directly handles); ensure strictness, efficiency, compliance with legal regulations, prevent negativity, waste and corruption.

The Prime Minister requested the Supreme People's Court, the Supreme People's Procuracy, and the State Audit to urgently develop and complete the design plan for their exhibition space before August 5, 2025, and send it to the Ministry of Culture, Sports and Tourism for guidance and support in implementation, ensuring the overall quality and progress of the Exhibition.

The Ministry of Foreign Affairs plans, lists and schedules high-ranking delegations to visit the Exhibition in coordination with delegations attending the 80th Anniversary Celebration, Parade and March of the August Revolution and the National Day of the Socialist Republic of Vietnam; and sends them to the Ministry of Culture, Sports and Tourism for coordination and implementation.

Preside over and coordinate with relevant agencies to invite international delegates to attend the Opening and Closing Ceremonies of the Exhibition, and send them to the Ministry of Culture, Sports and Tourism for coordination in reception and logistics work.

The Ministries of Finance, Industry and Trade, Construction, National Defense, Public Security, and Foreign Affairs, according to their assigned functions and tasks, are responsible for reviewing and verifying the legality, typicality, and representativeness of the enterprises introduced to participate in the Exhibition; carefully reviewing the display content of participating enterprises and units, ensuring the copyright, accuracy, and completeness of information, images, documents, and exhibits.

Actively coordinate with the Ministry of Culture, Sports and Tourism, Vingroup Corporation and International Consultants to support and facilitate units and businesses in the registration process, allocate reasonable space, and provide design consultation to ensure harmony in the overall exhibition space.

The Ministries of National Defense, Public Security, Health, and Hanoi People's Committee shall develop plans and implement them to ensure absolute security, order, safety, traffic plans, and fire prevention and fighting for activities before and during the Exhibition, Opening Ceremony, and Closing Ceremony; arrange forces to ensure security and safety for the Exhibition, the People, and domestic and international visitors; promptly implement instructions for registration, issuance, and distribution of cards and badges for the Exhibition.

Develop a medical plan, establish a medical working group, arrange first aid points and establish a rapid response team, prepare essential means and medicines to ensure food safety, health care and medical care for delegates, people, visitors, officers, employees and workers performing tasks at the Exhibition.

Hanoi People's Committee: organizes traffic routes, arranges public transport to meet travel needs and ensure security and safety for people and visitors to the Exhibition; strengthens promotion and propaganda about the Exhibition in residential areas, as well as around the Exhibition area; urgently implements sanitation work on all routes, ensuring urban aesthetics; directs Electricity and Water Supply units to ensure continuous supply of electricity and water, without interruption during the construction and organization of the Exhibition; presides over and coordinates with Vingroup Corporation, the Ministry of Culture, Sports and Tourism to regulate regional food courts, typical culinary cultures, toilets, garbage disposal areas and other types of waste, ensuring brightness, greenness, cleanliness, beauty, food hygiene and safety, etc.

Vietnam Television, Voice of Vietnam, Vietnam News Agency preside over and coordinate with the Ministry of Culture, Sports and Tourism and relevant agencies to develop a plan and organize live radio and television broadcasting of the Opening and Closing Ceremonies of the Exhibition.

Vietnam Television presides over and coordinates with relevant units to organize 02 art programs, of which 01 program is organized before the opening time of the Exhibition and 01 program is organized before the closing day of the Exhibition.

The Central Committee of the Ho Chi Minh Communist Youth Union arranges a force of volunteer youth to support in regulating and ensuring traffic around the Exhibition area and in the National Exhibition Center area; support the team of visitors to the Exhibition, support the reception work, organize the Opening Ceremony, Closing Ceremony and programs and activities taking place during the Exhibition.

The Prime Minister assigned Deputy Prime Minister Mai Van Chinh to focus on directing and inspecting the implementation of the Exhibition; the Minister of Culture, Sports and Tourism regularly reviews, inspects, urges, grasps the situation, handles and deploys daily work; weekly reports to the Prime Minister and Deputy Prime Ministers on the progress of specific tasks and work and proposes recommendations (if any).

The Ministry of Culture, Sports and Tourism, according to its assigned functions and tasks, shall monitor and urge ministries, agencies and localities to implement this Official Dispatch and promptly report to Deputy Prime Minister Mai Van Chinh on issues beyond its authority./.

Source: https://bvhttdl.gov.vn/cong-dien-cua-thu-tuong-ve-viec-khan-truong-trien-khai-cong-tac-to-chuc-trien-lam-thanh-tuu-dat-nuoc-nhan-dip-ky-niem-80-nam-ngay-quoc-khanh-20250803200945154.htm


Comment (0)

No data
No data
Admire the million-year-old Chu Dang Ya volcano in Gia Lai
It took Vo Ha Tram 6 weeks to complete the music project praising the Fatherland.
Hanoi coffee shop is bright with red flags and yellow stars to celebrate the 80th anniversary of National Day September 2nd
Wings flying on the A80 training ground
Special pilots in the flying formation to celebrate National Day September 2
Soldiers march through the hot sun on the training ground
Watch helicopters rehearse in the sky of Hanoi in preparation for National Day September 2
U23 Vietnam radiantly brought home the Southeast Asian U23 Championship trophy
Northern islands are like 'rough gems', cheap seafood, 10 minutes by boat from the mainland
The powerful formation of 5 SU-30MK2 fighters prepares for the A80 ceremony

Heritage

Figure

Business

No videos available

News

Political System

Local

Product