En los últimos tiempos, BHTGVN ha desplegado de forma sincronizada actividades profesionales de acuerdo con sus funciones, tareas y planes operativos para garantizar los derechos e intereses legítimos de los depositantes, acompañando el desarrollo estable y sostenible del sector bancario.
En consecuencia, BHTGVN ha coordinado estrechamente con las partes pertinentes para continuar investigando y proponiendo enmiendas y complementos a la Ley de Seguro de Depósitos; aprobó y emitió 23 documentos administrativos y de gestión, incluidos 11 documentos que modifican, complementan, reemplazan o emiten nuevos para implementar las disposiciones de la Ley de Instituciones de Crédito (2024); al mismo tiempo, investigó y desarrolló el Plan de Transformación Digital de BHTGVN hasta 2025, con una visión a 2030.
Gracias a seguir de cerca las directrices y la orientación de los superiores, el Consejo de Administración de BHTGVN ha liderado y dirigido a las unidades para que se centren en la implementación resuelta de las tareas asignadas y ha logrado algunos logros sobresalientes tales como:
El capital operativo total de BHTGVN alcanzó los 117,8 billones de VND (un aumento de casi el 15 % con respecto al mismo período de 2023); el fondo de reserva operativa superó los 111 mil millones de VND (un aumento del 15,7 % con respecto al mismo período de 2023); se completaron las inspecciones de 109 de las 253 organizaciones participantes en BHTG según el plan periódico y de 23 de los 75 fondos de crédito popular (FCP) a solicitud del Banco Estatal; se asignó personal para participar en la Junta de Control Especial (JCE), participar en la gestión y operación, y evaluar la viabilidad de los planes de recuperación para varios FCP pertenecientes a KSDB; se eximió del pago de las cuotas de BHTG a 35 organizaciones participantes en BHTG pertenecientes a KSDB...
La BHTGVN también ha implementado eficazmente sus líneas de negocio. En consecuencia, desde principios de año, ha emitido 201 copias y renovado 3 Certificados de Participación BHTG; el proceso de revocación y notificación de la revocación de dichos certificados se ha llevado a cabo con prontitud, garantizando el cumplimiento de la normativa vigente.
La supervisión se lleva a cabo de forma continua y regular para el 100% de las organizaciones participantes en el Seguro de Depósitos, especialmente para los Fondos de Crédito Popular que presenten problemas, informando y formulando recomendaciones oportunas al Banco Estatal. La labor de divulgación sobre las políticas del Seguro de Depósitos se ajusta a la Estrategia de Desarrollo del Seguro de Depósitos, centrándose en el contenido de la comunicación sobre las enmiendas y adiciones propuestas a la Ley del Seguro de Depósitos; las nuevas políticas y regulaciones del Banco Estatal relacionadas con la protección de los depositantes; y las novedades de la Ley de Entidades de Crédito (2024).
Además, para garantizar los recursos financieros necesarios para proteger a los depositantes, BHTGVN gestionó eficazmente el cobro de las primas del seguro de depósitos, promoviendo activamente la transparencia, la orientación y la resolución de dudas sobre el cálculo y el pago de dichas primas. Durante el primer semestre del año, si bien no tenía la obligación de pagar las primas a las entidades de seguro de depósitos participantes, BHTGVN supervisó de forma proactiva la situación y elaboró planes de pago para las entidades de crédito con dificultades financieras adscritas al KSDB.
En los últimos 6 meses de 2024, BHTGVN desplegará de forma completa, simultánea y eficaz todos los aspectos de sus actividades, centrándose en:
En primer lugar, es necesario implementar mejor los planes de negocio, los planes financieros y los planes laborales y salariales para 2024 aprobados por el Banco Estatal.
Segundo, realizar actividades de concesión y revocación de certificados de participación en el seguro de depósitos, calcular y cobrar las comisiones del seguro de depósitos, gestionar e invertir el capital temporalmente ocioso de conformidad con la ley, y cumplir los objetivos asignados por el Banco Estatal.
En tercer lugar, continuar monitoreando regularmente al 100% de las organizaciones participantes en el Sistema de Garantía de Depósitos y asegurar el cumplimiento al 100% del plan de inspección periódica del Sistema de Garantía de Depósitos de Vietnam, de acuerdo con las directrices del Gobernador del Banco Estatal de Vietnam para 2024. Monitorear, analizar y sintetizar continuamente la información para mejorar la capacidad de alertar sobre riesgos potenciales que causen inseguridad en el sistema de instituciones de crédito, contribuyendo a la implementación efectiva de las tareas asignadas en la Directiva No. 06/CT-TTg.
Cuarto, estudiar activamente la Ley de Instituciones de Crédito (2024) modificada y complementada, proponer planes y estar preparados para llevar a cabo nuevas tareas de la Corporación de Seguros de Depósitos de Vietnam en la participación, el apoyo y el manejo de organizaciones participantes de seguros de depósitos débiles ubicadas en el Banco Estatal de Vietnam.
Quinto, continuar manteniendo y aplicando eficazmente el contenido firmado de los Reglamentos sobre coordinación e intercambio de información entre las sucursales del Banco Estatal en provincias/ciudades y las sucursales del Seguro de Depósitos de Vietnam en las regiones.
Sexto, continuar diversificando la forma y el contenido de la propaganda sobre las políticas de seguro de depósitos, asegurar que dichas políticas se incorporen a la vida de las personas, mejorar la confianza de los depositantes en el sistema financiero y bancario, y estabilizar la opinión pública.
Para llevar a cabo con éxito las tareas clave según el plan establecido, el Sr. Pham Bao Lam, Presidente del Consejo de Administración de la Corporación de Seguros de Depósitos de Vietnam, solicitó al conjunto de gerentes y empleados de la Corporación que se unieran, se esforzaran por competir y realizaran las tareas habituales con mayores exigencias y objetivos más ambiciosos; de este modo, se construiría una Corporación de Seguros de Depósitos de Vietnam sólida, se reafirmaría su posición en la misión de proteger los derechos e intereses legítimos de los depositantes y se contribuiría a mantener la estabilidad y el desarrollo saludable de las actividades bancarias.
Fuente: https://laodong.vn/kinh-doanh/bao-hiem-tien-gui-viet-nam-dang-bao-ve-hon-110-trieu-luot-nguoi-gui-tien-1367750.ldo






Kommentar (0)