Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El programa piloto para criptoactivos comenzó el 9 de septiembre.

El viceprimer ministro Ho Duc Phoc acaba de firmar y publicar la Resolución n.º 5/2025 del Gobierno, de fecha 9 de septiembre, sobre la implementación piloto del mercado de criptomonedas en Vietnam.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai10/09/2025

Precaución, control

En consecuencia, la presente Resolución entrará en vigor el 9 de septiembre de 2025; el período de implementación piloto es de 5 años.

La resolución estipula la implementación piloto de la oferta y emisión de criptoactivos, la organización del mercado de negociación de criptoactivos y la prestación de servicios relacionados con ellos; así como la gestión estatal del mercado de criptoactivos en Vietnam.

Las entidades que pueden participar en el programa piloto incluyen: organizaciones que prestan servicios de criptoactivos; organizaciones que emiten criptoactivos; organizaciones e individuos vietnamitas y extranjeros que invierten en criptoactivos y operan en el mercado de criptoactivos en Vietnam dentro del ámbito estipulado en esta Resolución.

9-9-tai-san.jpg
El programa piloto para activos de criptomonedas comenzó el 9 de septiembre.

La resolución establece: La implementación piloto del mercado de criptomonedas debe llevarse a cabo sobre la base de los principios de prudencia, control, una hoja de ruta adecuada a las realidades prácticas, seguridad, transparencia, eficiencia y protección de los derechos e intereses legítimos de las organizaciones y personas que participan en el mercado de criptomonedas.

Las organizaciones y las personas que participan en el mercado de criptomonedas son responsables de garantizar la exactitud, veracidad, integridad, puntualidad y el carácter no engañoso de la información publicada; y de cumplir con las regulaciones relativas a la emisión, la negociación, la información privilegiada y el uso previsto de los criptoactivos.

Únicamente las organizaciones autorizadas por el Ministerio de Finanzas para prestar servicios de negociación de criptomonedas están facultadas para realizar actividades relacionadas con los servicios de criptomonedas y la publicidad y el marketing relacionados con las mismas.

Las organizaciones y los particulares que participen en el mercado de las criptomonedas deben cumplir con las leyes y reglamentos pertinentes en materia de lucha contra el blanqueo de capitales, financiación del terrorismo, financiación de la proliferación de armas de destrucción masiva, transacciones electrónicas, seguridad de la información en red, ciberseguridad, protección de datos para garantizar la seguridad en el mercado de las criptomonedas, así como con otras leyes especializadas pertinentes.

La oferta, emisión, negociación y pago de criptoactivos deben realizarse en dongs vietnamitas.

Los criptoactivos podrán utilizarse con fines de intercambio o inversión según lo estipulado en esta Resolución.

Las políticas fiscales para las transacciones, transferencias y negociación de criptoactivos se aplicarán de la misma manera que las regulaciones fiscales para los valores hasta que se establezca una política fiscal para el mercado de criptoactivos en Vietnam.

Solo puede ofrecerse y emitirse a inversores extranjeros.

En cuanto a las condiciones para ofrecer y emitir criptoactivos, la Resolución establece claramente: El emisor de criptoactivos debe ser una empresa vietnamita, registrada para operar como sociedad de responsabilidad limitada o sociedad anónima de conformidad con la Ley de Empresas.

Los criptoactivos deben emitirse sobre la base de activos subyacentes que sean activos reales, excluyendo valores y moneda fiduciaria.

La resolución también estipula que los criptoactivos solo podrán ofrecerse o emitirse a inversores extranjeros. Asimismo, los criptoactivos solo podrán negociarse entre inversores extranjeros a través de proveedores de servicios de criptoactivos autorizados por el Ministerio de Finanzas.

Al menos 15 días antes de realizar la oferta o emisión, el emisor del criptoactivo debe publicar información sobre el prospecto de la oferta o emisión de dicho activo.

La resolución establece: Los inversores nacionales que posean criptoactivos y los inversores extranjeros están autorizados a abrir cuentas en proveedores de servicios de criptoactivos con licencia del Ministerio de Finanzas para depositar, comprar y vender criptoactivos en Vietnam.

Transcurridos seis meses desde la fecha en que se autorice al primer proveedor de servicios de criptomonedas, los inversores nacionales que negocien con criptomonedas sin hacerlo a través de un proveedor de servicios de criptomonedas autorizado por el Ministerio de Finanzas estarán sujetos a sanciones administrativas o a un proceso penal, de acuerdo con la ley, dependiendo de la naturaleza y la gravedad de la infracción.

Una vez finalizado el período piloto, el mercado de criptomonedas seguirá funcionando de conformidad con esta Resolución hasta que sea modificada, complementada o sustituida por la normativa legal pertinente.

tienphong.vn

Fuente: https://baolaocai.vn/bat-dau-thi-diem-tai-san-ma-hoa-tu-ngay-099-post881684.html


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
el llanto de un recién nacido

el llanto de un recién nacido

Niebla matutina en Thong Hue.

Niebla matutina en Thong Hue.

"Una melodía de flauta en medio del cielo"

"Una melodía de flauta en medio del cielo"