Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La delegada de la Asamblea Nacional, Cam Thi Man (delegación de la Asamblea Nacional de la provincia de Thanh Hoa), contribuyó con comentarios sobre el proyecto de ley sobre electricidad (enmendado)

Việt NamViệt Nam07/11/2024

[anuncio_1]

El 7 de noviembre por la tarde, en la Casa de la Asamblea Nacional, continuando el programa de la 8ª Sesión, bajo la presidencia del Presidente de la Asamblea Nacional Tran Thanh Man , la Asamblea Nacional discutió en la sala el proyecto de Ley de Electricidad (enmendado).

La delegada de la Asamblea Nacional, Cam Thi Man (delegación de la Asamblea Nacional de la provincia de Thanh Hoa), aportó comentarios sobre el proyecto de Ley de Electricidad (enmendado).

La delegada de la Asamblea Nacional, Cam Thi Man (delegación de la Asamblea Nacional de la provincia de Thanh Hoa ), participó presentando comentarios sobre el proyecto de Ley de Electricidad (enmendado).

Al participar en la emisión de opiniones, la diputada de la Asamblea Nacional Cam Thi Man coincidió en que es necesario modificar integralmente la Ley de Electricidad basándose en los motivos expuestos en la presentación del Gobierno para institucionalizar de manera completa e integral las directrices y políticas del Partido y las leyes del Estado sobre el desarrollo energético nacional.

Para contribuir a la finalización del proyecto de Ley, la delegada Cam Thi Man aportó opiniones sobre la política de desarrollo eléctrico estipulada en el artículo 5 del proyecto de Ley. En este sentido, el artículo 5 del proyecto de Ley consta de 15 cláusulas con principios y políticas específicas del Estado en materia de desarrollo eléctrico. Algunos de estos contenidos y políticas han sido asignados al Gobierno para su reglamentación detallada en función de situaciones prácticas. Sin embargo, las políticas en el proyecto de Ley están estipuladas básicamente de la manera más general para institucionalizar los puntos de vista y políticas del Estado sobre la electricidad, pero no existen regulaciones sobre la asignación de autoridades competentes para especificar estas políticas en detalle. Esto podría dificultar que estas políticas entren en vigor una vez que la ley entre en vigor.

Por tanto, para garantizar la coherencia en la comprensión y aplicación de la ley; efectividad, publicidad, transparencia de cada política, evitando crear un mecanismo de pedir y dar, negatividad, desperdicio, sobre todo asegurando la viabilidad de la ley, los delegados sugirieron revisar el contenido del Artículo 5 para identificar claramente a qué contenidos y grupos de políticas es necesario asignarles una reglamentación detallada y la autoridad competente asignada para regular en detalle.

En cuanto a los actos prohibidos en las actividades eléctricas y el uso de la electricidad estipulados en el artículo 8 del proyecto de ley, a través de una investigación, la delegada Cam Thi Man dijo que la regulación de los actos prohibidos mediante el método de lista puede conducir a actos prohibidos incompletos, que no sean generales ni completos; Hay contenidos entre cláusulas que se superponen en contenido y significado; cuyo contenido haya sido prescrito en otros documentos o no necesite ser prescrito en esta ley. Por lo tanto, se recomienda revisar los actos prohibidos en el proyecto de ley para garantizar su exhaustividad, generalidad y no duplicación.

En concreto, en los apartados 2 y 3 del proyecto se produce una superposición en el tipo general de robo. De esta forma, estas dos cláusulas pueden combinarse en una sola para establecer una normativa general sobre la prohibición del robo de electricidad y de aparatos eléctricos. Al mismo tiempo, reemplazar el verbo “destrucción” en la cláusula 3 con las palabras y frases “destrucción” y “dañar intencionalmente equipo eléctrico” para asegurar la coherencia con las disposiciones legales sobre el manejo de las responsabilidades administrativas y penales por estos actos.

Los actos prohibidos estipulados en los artículos 4, 5, 6, 7 y 8 tienen muchos puntos de superposición en su contenido, y el uso, explotación y gestión de la electricidad, las obras eléctricas o las obras conexas tienen sus propias normas y criterios específicos, por lo que pueden generalizarse.

Por otra parte, la descripción de la conducta prohibida mediante el método de listado no es científica ni rigurosa. Por lo tanto, se recomienda revisar y generalizar lo dispuesto en los numerales 4, 5, 6, 7 y 8 para estipularlos como un solo numeral en la siguiente dirección: “Prohibir estrictamente los actos que violen las normas sobre operación, explotación, gestión y uso de la electricidad, corredores de seguridad para obras eléctricas, normas sobre protección de obras eléctricas, seguridad eléctrica y seguridad de presas y embalses hidroeléctricos”.

En la cláusula 12, que estipula la prohibición de "Acoso, molestia y lucro ilícito en las actividades eléctricas y el uso de la electricidad", el delegado dijo que en este caso, el acoso debería estar regulado por normas éticas en los reglamentos y normas internas del organismo o unidad, lo que sería más apropiado. En cuanto al acto de "enriquecimiento ilícito en las actividades eléctricas y el uso de la electricidad", esta disposición no es clara y no es necesario estipularla en esta ley porque la ley ya tiene disposiciones generales sobre el manejo de responsabilidades por actos de enriquecimiento ilícito, tanto en la vía administrativa como en la penal. Por tanto, se propone eliminar la disposición del inciso 12 del artículo 8 del proyecto de Ley.

En cuanto a la aprobación de políticas de inversión para proyectos de energía, la cláusula 1, artículo 19 del proyecto de ley estipula que el Comité Popular provincial es la autoridad competente para aprobar políticas de inversión para proyectos de inversión en redes eléctricas con niveles de voltaje de 110 kV y 220 kV que pasen por los límites administrativos de 2 o más unidades administrativas provinciales en los casos en que el Estado solicite la asignación de tierras o el arrendamiento de tierras de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Tierras. Sin embargo, de acuerdo con lo dispuesto en la Cláusula 3, Artículo 31 de la Ley de Inversiones, el Primer Ministro aprueba la política de inversiones para "Proyectos de inversión que estén simultáneamente bajo la autoridad de aprobación de la política de inversiones de dos o más Comités Populares provinciales".

Por lo tanto, para asegurar la coherencia con las disposiciones de la Ley de Inversiones, se propone revisar la autoridad para aprobar políticas de inversión en la Cláusula 1, Artículo 19 del proyecto de Ley en la dirección de que: El Primer Ministro aprueba las políticas de inversión para proyectos de inversión en redes eléctricas con niveles de voltaje de 110 kV y 220 kV que pasan por los límites administrativos de 2 o más unidades administrativas de nivel provincial.

El inciso 3 del artículo 19 del nuevo proyecto de Ley sólo estipula el expediente, orden y procedimientos para aprobar las políticas de inversión de proyectos hidroeléctricos, pero no tiene regulaciones específicas sobre la entidad con autoridad para aprobar las políticas de inversión. Por ello, los delegados propusieron considerar agregar regulaciones específicas sobre la autoridad competente para aprobar políticas de inversión para proyectos hidroeléctricos.

Sobre los principios de otorgamiento de licencias de operación de electricidad previstos en el artículo 47 del proyecto de Ley. En el cual, el inciso 1 del artículo 47 establece: “Los campos de actividades eléctricas que deben ser licenciados incluyen: generación de electricidad, transmisión de electricidad, distribución de electricidad, venta al por mayor de electricidad y venta minorista de electricidad”. Este reglamento no incluye la actividad de “Consultoría eléctrica”. Sin embargo, la legislación eléctrica actual tiene regulaciones muy específicas sobre las actividades de "Consultoría eléctrica" ​​y el licenciamiento de actividades de "Consultoría eléctrica".

Por lo tanto, la delegada Cam Thi Man propuso agregar la actividad "Consultoría eléctrica" ​​como un campo que debe tener licencia. Al mismo tiempo, se propone complementar la normativa sobre las condiciones para el otorgamiento de licencias de operación de electricidad en el campo de la consultoría eléctrica porque las obras eléctricas son obras técnicas especiales, que pueden causar fácilmente inseguridad para las personas y los equipos si el diseño y la supervisión no garantizan los estándares técnicos; Realizar consultoría especializada en obras eléctricas requiere de capacidad suficiente para diseñar y supervisar.

Quoc Huong


[anuncio_2]
Fuente: https://baothanhhoa.vn/dbqh-cam-thi-man-doan-dbqh-tinh-thanh-hoa-tham-gia-gop-y-ve-du-thao-luat-dien-luc-sua-doi-229744.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Cat Ba - Sinfonía de verano
Encuentra tu propio Noroeste
Admira la "puerta de entrada al cielo" Pu Luong - Thanh Hoa
Ceremonia de izamiento de la bandera para el funeral de Estado del expresidente Tran Duc Luong bajo la lluvia

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto