Con el objetivo de fomentar el intercambio literario entre Vietnam y Corea, la Asociación de Escritores de Ciudad Ho Chi Minh, la Editorial Nha Nam, el Instituto de Traducción de Literatura Coreana y la Universidad Van Lang están organizando conjuntamente la Reunión Literaria Vietnam-Corea en Ciudad Ho Chi Minh.
En su intervención en el evento (celebrado el 16 de julio), el presidente de la Asociación de Escritores de la Ciudad de Ho Chi Minh, Bich Ngan, afirmó: « El encuentro entre la literatura vietnamita y la coreana es fruto de la colaboración del Consejo de Traducción de Literatura (thuộc, Asociación de Escritores de la Ciudad de Ho Chi Minh), presidido por la traductora Dra. Nguyen Thi Hien. A raíz de este éxito, el comité organizador se ha puesto en contacto con el Instituto de Traducción de Literatura Coreana, una organización cultural del gobierno coreano con más de un cuarto de siglo de experiencia y una estrategia a gran escala para promover la literatura coreana en el mundo , incluido Vietnam».
Según el escritor Bich Ngan: «A través de este encuentro literario entre escritores vietnamitas y coreanos, además de intercambiar ideas sobre su profesión, debatir sobre la inspiración y el proceso creativo de las obras literarias, los organizadores esperan contribuir a la creación de oportunidades para promover la literatura vietnamita en el mundo y viceversa, facilitando así futuros intercambios literarios internacionales. A partir de estos intercambios literarios y culturales internacionales, esperamos que la labor de acercar la literatura vietnamita a los lectores de todo el mundo supere gradualmente las dificultades (o incluso los estancamientos), si el gobierno y las agencias pertinentes prestan la debida atención, para que las buenas obras literarias puedan difundir sus valores humanísticos y contribuir al cumplimiento de la misión de embajadores culturales».
En esta ocasión, los amantes de la literatura fueron testigos de un "encuentro" entre tres escritores que han alcanzado un éxito considerable en la creación literaria: la autora coreana Pyun Hye-young (cuyos libros publicados en Vietnam son: *Ashes of Red* y *Deep Black Hole *) Y dos autores vietnamitas: el poeta Lê Thiếu Nhơn y el escritor Tiểu Quyên (que tiene muchas obras y ha ganado numerosos premios).
Pyun Hye-young es reconocida como una de las escritoras más destacadas de la literatura coreana contemporánea, muy valorada por la crítica. Publicó su primer libro en el año 2000 y recibió numerosos premios prestigiosos. Su obra se inclina hacia la ficción distópica, combinando elementos del thriller psicológico.
El poeta Le Thieu Nhon ha publicado más de diez libros, entre poesía, relatos satíricos y crítica literaria. Actualmente es miembro del Comité Ejecutivo, presidente del Comité de Jóvenes Escritores y miembro del Consejo de Poesía de la Asociación de Escritores de Ciudad Ho Chi Minh. Le Thieu Nhon también es secretario editorial del periódico Vietnam Agriculture .
El escritor Bui Tieu Quyen ha publicado más de 10 libros, entre cuentos, novelas y ensayos, y actualmente es miembro de la Asociación de Escritores de Ciudad Ho Chi Minh y trabaja en el Periódico de Mujeres de Ciudad Ho Chi Minh .
La Sra. Hien Nguyen, doctora en Literatura Coreana (Universidad Nacional de Seúl), es actualmente jefa del Departamento de Lengua y Cultura Coreanas de la Universidad Van Lang y presidenta del Consejo de Literatura Traducida (Asociación de Escritores de la Ciudad de Ho Chi Minh).
El Encuentro Literario Vietnam-Corea entre escritores vietnamitas y coreanos fue sumamente animado. Además de intercambiar ideas sobre su profesión, debatir sobre la inspiración y el proceso creativo de las obras literarias, también brindó la oportunidad de promover la literatura vietnamita al mundo y sentar las bases para futuros intercambios literarios internacionales organizados por la Asociación de Escritores de Ciudad Ho Chi Minh y la Asociación de Escritores Coreanos.
(según thanhnien.vn)
[anuncio_2]
Enlace de origen






Kommentar (0)