(Dan Tri) - El inversor al que se le asignó el terreno es la empresa conjunta Hanoi Housing Investment and Development Corporation y Viglacera Corporation - JSC.
El 13 de febrero, el Comité Popular de Hanoi emitió la Decisión 699 sobre la asignación de 24.000,6 metros cuadrados de tierra en la parcela número CT3 en la Nueva Área Urbana de Kim Chung, Comuna de Kim Chung, Distrito de Dong Anh a la Empresa Conjunta de la Corporación de Inversión y Desarrollo de Vivienda de Hanoi y Viglacera Corporation - JSC para implementar el proyecto de construcción de un área de vivienda social de acuerdo con la política de inversión aprobada.
De los cuales, más de 2.701m2 se destinan a suelo de construcción vial y 21.299m2 a suelo residencial urbano.
Para una superficie de 21.299 m², el Estado asigna terrenos mediante el cobro de tasas por uso del suelo. El plazo de uso del suelo para el inversor es desde la fecha de firma de la resolución de asignación hasta el 10 de noviembre de 2061. El plazo de uso del suelo para el propietario del apartamento es de uso estable a largo plazo.
Un proyecto de vivienda social (Foto: Duong Tam).
Para los 2.701,6 m² de terreno destinados a vías de tráfico interno, el inversor es responsable de la construcción simultánea de la infraestructura técnica, el mantenimiento y la reparación del proyecto tras la inversión en la construcción, y de su entrega al gobierno local para su gestión y uso común de la ciudad, de acuerdo con la normativa vigente. El Estado asigna el terreno sin cobrar tasas por su uso.
Respecto al método de asignación de tierras, la Decisión estipula que la asignación de tierras no implica subastar derechos de uso de tierras ni realizar licitaciones para seleccionar inversionistas que implementen proyectos que utilicen tierras.
El Comité Popular de Hanoi solicitó a la Corporación de Desarrollo e Inversión en Vivienda de Hanoi y a la Corporación Viglacera - JSC que se comunicaran con el Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente de Hanoi para recibir la entrega de tierras en el mapa y en el campo; brindar orientación para determinar precios específicos de tierras y eximir las tarifas de uso de tierras de acuerdo con las regulaciones.
Las empresas también están obligadas a comunicarse con el Departamento de Impuestos de la Ciudad para calcular las tarifas de uso de la tierra, pagar las tarifas de uso de la tierra y otras obligaciones financieras relacionadas (si las hubiera).
Además, el inversor debe comunicarse con el Departamento de Planificación y Arquitectura para realizar los procedimientos para ajustar el plan maestro para el área de más de 1.204m2 (lote CT3) de terreno superpuesto con el Proyecto de Construcción del Mercado Kim Chung, comuna de Kim Chung de acuerdo con las regulaciones.
El Comité Popular de Hanoi asignó al Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente para guiar los procedimientos de entrega de tierras en el mapa y en el campo; guiar la determinación de precios específicos de la tierra y la exención de tarifas por uso de la tierra de acuerdo con las regulaciones; ordenar a la Oficina de Registro de Tierras de Hanoi que lleve a cabo procedimientos para ajustar los cambios de tierra en los registros catastrales y emita Certificados de derechos de uso de la tierra y propiedad de los activos adjuntos a la tierra después de que el inversionista haya cumplido con sus obligaciones financieras (si las hubiera) de acuerdo con las regulaciones.
El Departamento de Impuestos de Hanoi está encargado de determinar las tarifas de uso de la tierra a pagar, supervisar e impulsar la implementación de las obligaciones financieras, recaudar las tarifas de uso de la tierra y otras obligaciones financieras (si las hubiera) de acuerdo con las regulaciones.
El Departamento de Construcción está encargado de presidir y guiar la implementación de los procedimientos de licencia de construcción de acuerdo con las regulaciones (si las hubiera); es responsable de la aceptación de la calidad de la construcción antes de poner la construcción en operación.
[anuncio_2]
Fuente: https://dantri.com.vn/bat-dong-san/ha-noi-giao-24ha-dat-tai-dong-anh-de-thuc-hien-du-an-nha-o-xa-hoi-20250214105021181.htm
Kommentar (0)