Con motivo de la visita de Estado del Secretario General del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, a Corea del 10 al 13 de agosto, los reporteros de VNA en Seúl entrevistaron al profesor Lee Jai Hee, director del Instituto Internacional de Estudios de Posgrado en Idiomas (IGSE), la única institución en Corea que se especializa en traducción e interpretación coreano-vietnamita.
Al evaluar el papel de la educación lingüística en el contexto de la Asociación Estratégica Integral entre Vietnam y Corea, el profesor Lee enfatizó: «La lengua y la cultura son factores de poder blando que desempeñan un papel fundamental en la conexión entre ambos pueblos. Desde 2020, IGSE ha sido pionero en la implementación del programa de capacitación en Traducción e Interpretación coreano-vietnamita, con el objetivo de desarrollar una fuerza laboral de élite para conectar la lengua y la cultura en la cooperación bilateral».
Según el profesor Lee, el programa de formación de IGSE se centra en el desarrollo de tres competencias por igual: dominio del idioma, comprensión sociocultural y capacidad de traducción profesional.
A partir de 2026, IGSE abrirá una especialización adicional en Administración de Empresas Coreano-Vietnamita, con el objetivo de formar intérpretes especializados combinados con conocimientos de administración de empresas, dirigidos a los recursos humanos que trabajan en corporaciones coreanas.
Actualmente, hay alrededor de 100 estudiantes vietnamitas cursando estudios de posgrado en IGSE, incluidos 20 estudiantes de doctorado. IGSE también ofrece programas de becas, incluyendo becas especiales para estudiantes destacados.
Cabe destacar que IGSE ha firmado Memorandos de Entendimiento con ocho universidades de Vietnam para implementar modelos de formación conjunta, como programas 1+1, doble titulación y transferencia de programas de formación. La exitosa experiencia de cooperación con universidades de Uzbekistán sienta las bases para replicar este modelo en Vietnam.
Respecto a la política de educación lingüística en Corea, el profesor dijo que actualmente el vietnamita se enseña oficialmente en cuatro escuelas secundarias y también es uno de los ocho segundos idiomas extranjeros elegidos en el examen de ingreso a la universidad nacional.
Este es un testimonio del rápido crecimiento de la comunidad vietnamita en la tierra del kimchi y de la necesidad de una comprensión más profunda de Vietnam en la sociedad coreana.
El profesor Lee enfatizó: “Creo que la visita del Secretario General To Lam inspirará fuertemente a las generaciones jóvenes de los dos países, contribuyendo a construir una base sostenible para una asociación estratégica sustancial y de largo plazo”.
Fuente: https://www.vietnamplus.vn/ngon-ngu-va-van-hoa-dong-vai-tro-ket-noi-sau-sac-giua-viet-nam-va-han-quoc-post1054443.vnp
Kommentar (0)