La construcción de 72 internados en comunas fronterizas comenzó simultáneamente.
En la mañana del 9 de noviembre, se llevó a cabo la ceremonia de colocación de la primera piedra de 72 internados de primaria y secundaria en las comunas fronterizas de 17 provincias y ciudades. El primer ministro Pham Minh Chinh asistió y presidió la ceremonia en el puente central de la provincia de Thanh Hoa . Simultáneamente, viceprimeros ministros y líderes de ministerios y dependencias gubernamentales asistieron y presidieron la ceremonia en puentes de todo el país.
En su discurso durante la ceremonia, el Ministro de Educación y Formación, Nguyen Kim Son, afirmó que el 18 de julio de 2025, el Politburó emitió la Conclusión N.° 81-TB/TW sobre la política de inversión en la construcción de internados en comunas fronterizas. Esta es una decisión trascendental, de profunda relevancia política, social y humanitaria, que demuestra la especial atención del Partido y del Estado hacia los compatriotas de las zonas fronterizas de la patria, en particular hacia los docentes y estudiantes.
Esta es una tarea política clave y urgente en el desarrollo socioeconómico y la implementación de la política de gran unidad nacional para mejorar el conocimiento de la población, capacitar recursos humanos, crear una fuente de cuadros locales en las zonas fronterizas, atender la vida material y espiritual de las personas en las zonas fronterizas y contribuir al fortalecimiento de la defensa y la seguridad nacional.
Según el Ministro, gracias a la estrecha dirección del Politburó, encabezado por el Secretario General To Lam; la dirección y administración del Gobierno y del Primer Ministro Pham Minh Chinh; la eficaz coordinación de los ministerios centrales, las ramas y los comités del Partido y las autoridades locales en todos los niveles; el apoyo de la mayoría del pueblo; la determinación del Ministerio de Educación y Formación y la estrecha coordinación de los Ministerios de Finanzas, Construcción, Agricultura y Medio Ambiente, Defensa Nacional, Seguridad Pública, Etnicidad y Religión, la tarea de construir escuelas para las comunas fronterizas se ha implementado de manera rápida, sincrónica y eficaz, y está operando en la dirección correcta, respondiendo a la política del Politburó y a la Resolución del Gobierno, y a la dirección del Primer Ministro.

Para llevar a cabo las tareas asignadas, el Ministerio de Educación y Formación ha coordinado proactivamente con 22 provincias y ciudades limítrofes para revisar, determinar necesidades, seleccionar y desarrollar planes de inversión, así como preparar terrenos y condiciones para la construcción de internados de nivel intermedio. A la fecha, el Primer Ministro ha aprobado la cartera de inversión de 100 escuelas, gestionando y asignando el capital; las localidades han trabajado activamente para completar la tarea antes del inicio del ciclo escolar 2026-2027.
De las 100 escuelas que inician su construcción este año, hasta el momento, 28 escuelas han comenzado su construcción y se encuentran en proceso de construcción con carácter de urgencia.
Según el Ministro, los 100 internados de nivel intermedio en los que se está invirtiendo constituyen la primera fase de un proyecto que contempla la construcción de 248 escuelas en 248 municipios fronterizos. Se trata de un proyecto de gran envergadura, construido de forma simultánea y moderna, que satisface las necesidades de estudio, residencia, alojamiento y semi-internado para los estudiantes, así como la vivienda pública para los docentes, proporcionando un entorno educativo y de formación integral. La inversión total asciende a casi 20 billones de VND, provenientes del presupuesto central.
Las escuelas invierten en una escala grande, sincrónica y moderna, satisfaciendo al mismo tiempo las necesidades de educación, vida, formación moral, inteligencia, aptitud física y estética, con el objetivo del desarrollo integral de los alumnos; cuentan con un sistema de instalaciones que alcanzan el nivel más alto (nivel 2 según la normativa vigente, algunos criterios superan el nivel 2, como el espacio y la superficie).
El Ministro afirmó que, además de invertir en la construcción de escuelas, el Ministerio de Educación y Formación actualmente preside y coordina con los ministerios y ramas el desarrollo de documentos que regulan las políticas para estudiantes y docentes; reglamentos sobre las normas de funcionamiento de los internados de nivel intermedio; políticas preferenciales, contratación y promoción de docentes; políticas de orientación profesional, selección de cuadros locales entre los estudiantes que cursan estudios en internados de nivel intermedio y muchas otras políticas simultáneas, garantizando que las escuelas sean modelos y grandes esperanzas del Partido, el Estado, las localidades y la población de las comunas fronterizas.
Con ciertos resultados iniciales, y con el fin de continuar completando las tareas, cumpliendo las metas y los planes establecidos, el Ministerio de Educación y Formación recomienda: que los ministerios y dependencias continúen coordinándose activamente con el Ministerio de Educación y Formación en el proceso de implementación; que continúen gestionando el capital de inversión suficiente para 2026; que las localidades se concentren en organizar e implementar la construcción para garantizar la seguridad, la calidad, la finalización a tiempo y la preparación completa de las condiciones para los docentes y las instalaciones, e implementar la matriculación para la operación y el uso inmediatamente después de que se complete la inversión antes del año escolar.

En su discurso durante la ceremonia, en nombre de los líderes del Partido y del Estado, el Primer Ministro Pham Minh Chinh elogió al Ministerio de Educación y Formación, a los ministerios, dependencias, localidades, unidades de construcción, docentes, estudiantes y habitantes de las zonas fronterizas por sus esfuerzos en la implementación de este importante programa; y agradeció sinceramente a las organizaciones nacionales y extranjeras, empresas y filántropos por su apoyo y contribuciones.
Para que las escuelas estén terminadas y en funcionamiento para el ciclo escolar 2026-2027, el Primer Ministro solicitó a los ministerios, dependencias gubernamentales y localidades que dirijan de cerca la construcción, resuelvan con prontitud las dificultades y los problemas, apoyen a los contratistas y supervisen la obra. La construcción debe llevarse a cabo con un espíritu de trabajo intensivo, con jornadas laborales cortas, sin descanso, soportando las inclemencias del tiempo y sin temor a las dificultades. Esto debe considerarse una "campaña de Quang Trung: rápida y audaz", donde "rápida" significa veloz y "audaz" significa urgente, pero siempre garantizando el proceso y la calidad.
El Primer Ministro señaló cinco requisitos obligatorios durante el proceso de implementación: garantizar la calidad y el progreso del proyecto; realizar un buen trabajo de limpieza del sitio y de los materiales; cumplir con las técnicas, la estética, el saneamiento ambiental y la seguridad laboral; no permitir resueltamente que ocurran corrupción, negatividad, pérdidas y desperdicios; y la inversión debe generar eficiencia y beneficios prácticos.
El Primer Ministro hizo un llamado al Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam y a toda la sociedad para que continúen uniendo fuerzas y movilizando todos los recursos: “Quienes tienen mucho, que aporten mucho; quienes tienen poco, que aporten poco; quienes tienen mérito, que aporten su mérito; quienes tienen propiedades, que aporten sus propiedades; donde sea conveniente, que aporten allí”, tal como lo hemos hecho con éxito al eliminar viviendas temporales y en ruinas.

Los líderes del Ministerio de Educación y Formación visitaron y alentaron al sector educativo en Da Nang.
En la tarde del 4 de noviembre, el viceministro permanente Pham Ngoc Thuong y una delegación de trabajo del Ministerio de Educación y Formación inspeccionaron las labores de respuesta y recuperación tras las inundaciones en los centros educativos de la ciudad de Da Nang y presentaron apoyo al sector educativo de Da Nang.
La tormenta número 12 causó graves daños al sector educativo de Da Nang; un profesor y dos alumnos fallecieron, y un alumno resultó herido. Al 3 de noviembre, las escuelas dependientes de los Comités Populares de las comunas y barrios sufrieron daños en sus instalaciones y equipos por un valor aproximado de 12 mil millones de VND; las escuelas y centros dependientes del Departamento de Educación y Formación sufrieron daños estimados en más de 2.8 mil millones de VND.
Inmediatamente después de que retrocedieran las inundaciones, el Departamento de Educación y Formación ordenó a las unidades y escuelas que movilizaran a las fuerzas locales para llevar a cabo urgentemente las labores de recuperación de los daños en las unidades; limpiar las escuelas y las aulas, garantizar las labores de prevención y control de enfermedades, con el fin de estabilizar rápidamente las actividades de enseñanza y aprendizaje tempranas para que los niños de preescolar, los estudiantes y los alumnos en prácticas pudieran regresar a la escuela.
En las escuelas ubicadas en zonas bajas e inundadas, lugares con estructuras y puentes inseguros, etc., se debe seguir revisando y verificando que existan señales de advertencia de zonas peligrosas e inundadas que puedan ser peligrosas para maestros, trabajadores, estudiantes y aprendices, especialmente niños de preescolar, estudiantes de primaria y secundaria.
El Departamento de Educación y Formación también ha ordenado la organización de visitas, apoyo y aliento a las familias de funcionarios públicos, trabajadores y estudiantes que sufrieron o encontraron dificultades debido a las fuertes lluvias e inundaciones.

Tras visitar y animar a todo el sector educativo de Da Nang, el viceministro permanente de Educación y Formación, Pham Ngoc Thuong, también transmitió saludos del ministro Nguyen Kim Son y de la dirección colectiva del Ministerio de Educación y Formación a los cuadros, profesores, estudiantes, familias de profesores y estudiantes y al sector educativo de Da Nang.
Además de compartir las dificultades, penurias, pérdidas humanas y daños a las instalaciones escolares de la educación de Da Nang tras la reciente tormenta nº 12, los líderes del Ministerio de Educación y Formación también reconocieron y apreciaron enormemente los esfuerzos de todo el sector educativo de Da Nang para minimizar los daños y superarlos rápidamente una vez que pasó la tormenta.
El viceministro permanente Pham Ngoc Thuong solicitó al Departamento de Educación de Da Nang que continúe monitoreando la evolución del clima para emitir con prontitud instrucciones de prevención y control. Asimismo, ordenó al Departamento de Educación de Da Nang que reanude las clases presenciales lo antes posible y enfatizó la necesidad de garantizar la seguridad, prestando especial atención al apoyo psicológico y de motivación tanto para docentes como para estudiantes.
Respecto a la recuperación de horas lectivas y clases para garantizar el calendario escolar, el Viceministro señaló que, si bien es necesario asegurar dicho calendario, no se debe imponer una presión excesiva ni rígida, ya que en estos momentos todos están agotados por las tormentas e inundaciones. Si se hace con demasiada prisa, tanto docentes como estudiantes tendrán dificultades y los resultados no serán buenos.
En esta ocasión, el viceministro permanente de Educación y Formación, Pham Ngoc Thuong, entregó 750 millones de VND en apoyo al sector educativo de Da Nang, 20 millones de VND para visitar a las familias de los maestros y estudiantes que murieron a causa de la tormenta número 12, y entregó 125.000 libros de texto por valor de 2.500 millones de VND a estudiantes de las zonas inundadas de la ciudad de Da Nang.
Anteriormente, el viceministro permanente Pham Ngoc Thuong y la delegación de trabajo visitaron y animaron a los profesores y alumnos de la escuela primaria Nguyen Cong Sau, comuna de Dai Loc, una de las localidades afectadas y dañadas por la tormenta número 12.

El Ministerio de Educación y Formación anunció el plan de matriculación universitaria y de colegios superiores para 2026.
El 3 de noviembre de 2025, el Ministerio de Educación y Formación emitió la Decisión No. 3037/QD-BGD&DT sobre la implementación de la matrícula universitaria y de colegios en 2026.
El Ministerio exige a las universidades, academias, colegios y escuelas técnicas que forman docentes en el ámbito de la educación preescolar, junto con los candidatos y las partes interesadas, que elaboren de forma proactiva planes específicos, garantizando la autonomía combinada con la rendición de cuentas en todo el proceso de matriculación.
Según el plan general del Ministerio de Educación y Formación, antes del 15 de febrero de 2026, las instituciones de formación deben completar la publicación de la información de matriculación en su sitio web.
15 de mayo de 2026: Capacitación y pruebas del software del sistema general de apoyo a la inscripción. 25 de mayo de 2026: Creación del Comité Directivo de Apoyo a la Admisión. A partir del 6 de junio: Revisión de los resultados de aprendizaje de la escuela secundaria en el sistema.
Del 17 al 21 de junio: Los candidatos practican el registro y la modificación de sus preferencias en el sistema; revisan y confirman la información prioritaria, los certificados, los resultados preliminares y los exámenes independientes. Hasta el 20 de junio: Los candidatos presentan sus solicitudes de admisión directa y admisión prioritaria a las instituciones de formación. Antes del 30 de junio: Las instituciones de formación finalizan la admisión directa, publican los resultados y actualizan la lista de candidatos admitidos en el sistema.
Desde el momento en que los candidatos se inscriben para el examen hasta el 30 de agosto, las instituciones educativas y el Departamento de Educación y Formación seguirán apoyando a los candidatos para que se inscriban en línea para la primera ronda de admisión.
Los métodos de admisión directa y admisión prioritaria seguirán aplicándose en 2026; sin embargo, en cuanto a la admisión basada en expedientes académicos de secundaria, el Ministerio aún no ha decidido si continuará o suspenderá dicha admisión.
El Departamento de Gestión de la Calidad (Ministerio de Educación y Formación) unificará los criterios de evaluación de la capacidad de las instituciones de educación superior antes de la organización de los exámenes. Las pruebas de evaluación de la capacidad y del razonamiento se organizarán de acuerdo con el principio de garantizar la uniformidad en los estándares de calidad de los métodos de admisión.
El Ministerio de Educación y Formación supervisará también la organización de los exámenes de evaluación de la capacidad universitaria, garantizando el cumplimiento de la normativa, la equidad y la transparencia en las admisiones.
Fuente: https://giaoducthoidai.vn/nong-trong-tuan-khoi-cong-72-truong-noi-tru-khac-phuc-hau-qua-sau-mua-lu-post756012.html






Kommentar (0)