Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Primer Ministro ordenó garantizar la seguridad de los diques y presas, y detectar y gestionar rápidamente los incidentes desde la primera hora.

Việt NamViệt Nam10/09/2024

[anuncio_1]
Pie de foto
Las fuerzas de la comuna de Nam Phuong Tien (distrito de Chuong My, Hanoi ) están reforzando urgentemente el dique mientras aumenta el nivel del agua del río Bui.

Despacho oficial enviado a los secretarios y presidentes de los comités populares de las provincias y ciudades de: Quang Ninh, Hai Phong, Thai Binh, Nam Dinh, Hoa Binh, Lao Cai, Yen Bai , Son La, Lai Chau, Dien Bien, Ha Giang, Cao Bang, Bac Kan, Thai Nguyen, Tuyen Quang, Phu Tho, Vinh Phuc, Lang Son, Bac Giang, Bac Ninh, Hai Duong, Hanói, Hung Yen, Ha Nam, Ninh Binh, Thanh Hoa; Ministros de Ministerios, Jefes de organismos de nivel ministerial y organismos dependientes del Gobierno.

De conformidad con la conclusión del Politburó en el documento No. 11261-CV/VPTW del 9 de septiembre de 2024, y siguiendo las directivas emitidas durante las recientes inspecciones de las consecuencias del tifón No. 3 en varias localidades, el Primer Ministro solicita:

Los Secretarios del Partido y los Presidentes de los Comités Populares de las provincias y ciudades en las áreas afectadas por las tormentas e inundaciones mencionadas, con el objetivo de garantizar la seguridad, la salud y la vida de las personas como máxima prioridad, instruirán directamente a las agencias relevantes para: Con la mayor urgencia, continuar enfocándose en la búsqueda y el rescate de los que aún están desaparecidos (prestando especial atención a garantizar la absoluta seguridad de las fuerzas de búsqueda y rescate); brindar tratamiento médico gratuito a los heridos; organizar visitas oportunas y aliento a los familiares y brindar apoyo considerado para los arreglos funerarios de los fallecidos. Organizar esfuerzos de socorro con alimentos, suministros y bienes esenciales para los hogares en riesgo de inanición, especialmente aquellos en áreas aisladas; organizar alojamiento temporal para los hogares que han perdido sus hogares. Absolutamente nadie debe quedar con hambre, frío o sin hogar. Inspeccionar, revisar y compilar un informe completo y preciso sobre todos los daños a la producción, la propiedad de las personas y las empresas, y la infraestructura estatal, y presentarlo al Primer Ministro antes del 12 de septiembre de 2024; Movilizar proactivamente los recursos locales y otras fuentes legítimas de capital para abordar urgentemente las consecuencias de las tormentas e inundaciones, estabilizar rápidamente la vida de las personas y restablecer rápidamente la producción y las actividades comerciales.

Los Ministros de los Ministerios de Defensa Nacional y Seguridad Pública instruyeron a las regiones militares y unidades subordinadas para que desplieguen fuerzas y recursos (incluidos helicópteros) para llegar y ayudar a transportar alimentos, víveres, alimentos secos, pan, leche, suministros de socorro, etc., a las personas en áreas aún aisladas; y para apoyar a las personas en la superación de las consecuencias de los desastres naturales según lo soliciten las localidades.

El Ministro de Salud dirigió el tratamiento de los heridos, proporcionó rápidamente suficientes medicamentos, garantizó el examen médico y el tratamiento de las personas en las zonas afectadas por desastres naturales y orientó a las personas sobre cómo tratar el agua potable y el medio ambiente para prevenir brotes de enfermedades después de tormentas e inundaciones.

El Ministro de Industria y Comercio lleva a cabo eficazmente la gestión estatal en los sectores y campos asignados, ordenando al Grupo Eléctrico de Vietnam y a las agencias y organizaciones relacionadas que se concentren en reparar y restaurar el sistema eléctrico lo más rápidamente posible, asegurando el suministro de electricidad para la producción, los negocios y la vida de las personas, dando prioridad a asegurar el suministro de electricidad a hospitales, instalaciones médicas y actividades de producción importantes; desarrollando planes para asegurar un suministro suficiente de bienes, fortaleciendo el control del mercado, previniendo la escasez, los aumentos irrazonables de precios y el consumo de bienes falsificados y de calidad inferior; y promoviendo el consumo interno.

El Ministerio de Educación y Capacitación ha ordenado la limpieza urgente de las instalaciones escolares y la reparación de la infraestructura dañada causada por tormentas e inundaciones; también ha movilizado a todo el sector educativo y a toda la nación para apoyar a las escuelas e instituciones educativas con equipos de enseñanza, libros y materiales de aprendizaje que han sido dañados, creando las condiciones para que los estudiantes regresen a la escuela normal lo antes posible.

El Ministro de Transporte ordenó que los esfuerzos se concentren en reparar rápidamente las rutas de transporte claves que sirven para el traslado de suministros de socorro y las operaciones de búsqueda y rescate, garantizando al mismo tiempo la seguridad del tráfico.

El Ministro de Información y Comunicaciones lleva a cabo eficazmente la gestión estatal de los medios de comunicación y la prensa, y dirige a las corporaciones de telecomunicaciones para garantizar la cobertura de la señal para la producción, los negocios y los servicios para el pueblo.

El Ministro de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales ordenó a los organismos pertinentes coordinarse con las localidades para revisar los hogares afectados por las inundaciones y proponer rápidamente asistencia alimentaria para los hogares en riesgo de escasez de alimentos, asegurando condiciones de vida estables para las personas, especialmente las que viven en zonas aisladas.

El Gobernador del Banco Estatal de Vietnam instruyó a las instituciones crediticias y bancos comerciales a revisar y compilar de manera proactiva las pérdidas de los clientes con préstamos pendientes, aplicar rápidamente políticas para apoyar las tasas de interés, congelar las deudas, extender los períodos de pago y continuar prestando para que las personas y las empresas tengan las condiciones para restaurar la producción y los negocios.

El Ministro de Finanzas ordenó la implementación efectiva de políticas sobre aplazamiento, exención y reducción de impuestos y tasas para organizaciones, individuos y empresas afectadas por tormentas e inundaciones, de conformidad con la ley; solicitó a las compañías de seguros que compensaran rápidamente a los asegurados por las pérdidas, asegurando una compensación oportuna, completa y precisa de conformidad con los acuerdos contractuales y las regulaciones legales; y coordinó rápidamente con el Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales para proponer la asignación de arroz a los hogares en riesgo de escasez de alimentos de conformidad con las regulaciones y la autoridad.

El Primer Ministro solicitó al Ministro de Agricultura y Desarrollo Rural que: continúe dirigiendo e implementando rápidamente medidas para garantizar la seguridad de los diques y presas, detecte y maneje incidentes con prontitud desde el principio; dirija medidas para mitigar el impacto de tormentas e inundaciones en la producción agrícola y restaure la producción agrícola inmediatamente después de tormentas e inundaciones; dirija la recopilación de necesidades, informe rápidamente y proponga a las autoridades competentes que decidan sobre el apoyo a las semillas para restaurar la producción agrícola, previniendo la escasez de alimentos en el próximo período, especialmente durante fines de 2024 y el Año Nuevo Lunar.

Los ministros, los jefes de los organismos de nivel ministerial, los organismos gubernamentales y los líderes de los comités del Partido y de los gobiernos locales, de acuerdo con sus funciones y deberes asignados, deben dirigir y organizar activa y proactivamente la implementación del apoyo a las localidades para superar las consecuencias de las tormentas e inundaciones según lo prescrito.

Las provincias de Ha Giang, Lao Cai y Yen Bai están tomando todas las medidas posibles para controlar las inundaciones que fluyen río arriba hacia el lago Thac Ba. La ciudad de Hanói y las provincias de Tuyen Quang, Phu Tho, Vinh Phuc y, en especial, Yen Bai, se preparan para el peor escenario posible para el lago Thac Ba, según las instrucciones del Primer Ministro en la reunión en línea celebrada la tarde del 10 de septiembre de 2024.

El Primer Ministro asignó al Viceprimer Ministro Ho Duc Phoc y al Viceprimer Ministro Le Thanh Long para supervisar directamente los ministerios, agencias y localidades pertinentes en la implementación seria de esta directiva.

La Oficina del Gobierno, de acuerdo con sus funciones y deberes asignados, supervisará e impulsará la implementación de esta Directiva; e informará prontamente al Primer Ministro y a los Viceprimeros Ministros a cargo sobre cualquier asunto imprevisto o emergente.


[anuncio_2]
Fuente: https://baohaiduong.vn/thu-tuong-chi-dao-bao-dam-an-toan-de-dieu-ho-dap-phat-hien-xu-ly-kip-thoi-cac-su-co-ngay-tu-gio-dau-392693.html

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Un lugar de entretenimiento navideño causa revuelo entre los jóvenes de Ciudad Ho Chi Minh con un pino de 7 metros
¿Qué hay en el callejón de 100 metros que está causando revuelo en Navidad?
Abrumado por la súper boda celebrada durante 7 días y noches en Phu Quoc
Desfile de disfraces antiguos: Cien flores de alegría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Vietnam será el principal destino patrimonial del mundo en 2025

Actualidad

Sistema político

Local

Producto