Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El primer ministro Pham Minh Chinh felicita a Buda por su cumpleaños

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ02/06/2023

En la mañana del 2 de junio, en la Pagoda Quan Su, Hanoi , el Primer Ministro Pham Minh Chinh vino a felicitar a dignatarios, monjes, monjas y budistas de la Sangha Budista de Vietnam con motivo del cumpleaños de Buda, calendario budista 2567 - calendario gregoriano 2023.

También asistieron la Sra. Nguyen Thi Thu Ha, miembro del Comité Central del Partido, vicepresidenta y secretaria general del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam; líderes de ministerios, sucursales y agencias centrales; Muy Venerable Thich Thanh Dung, Vicepatriarca Supremo y Secretario Jefe del Consejo de la Sangha Budista de Vietnam; Muy Venerable Thich Thien Nhon, Presidente del Consejo Ejecutivo Central de la Sangha Budista de Vietnam, y líderes religiosos del Consejo de Patriarcas y del Consejo Ejecutivo de la Sangha Budista de Vietnam.

El Primer Ministro estuvo encantado de asistir a la Ceremonia del Cumpleaños de Buda 2567 - Calendario Gregoriano 2023, organizada solemnemente por la Sangha Budista de Vietnam en la Pagoda Quan Su, un lugar que ha sido testigo de muchas actividades importantes del budismo vietnamita. Se trata de un acontecimiento religioso muy significativo en la vida espiritual y las creencias de los budistas, y es un festival cultural y religioso mundial reconocido por la Asamblea General de las Naciones Unidas.

En nombre de los dirigentes del Partido, del Estado y del Frente de la Patria de Vietnam, y con profundos sentimientos personales, el Primer Ministro envía respetuosamente los mejores deseos a los dignatarios de la Sangha budista de Vietnam, monjes, monjas y budistas del país y del extranjero; Deseamos que el 2567º cumpleaños de Buda de la Sangha budista de Vietnam sea una celebración exitosa y perfecta.

Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản - Ảnh 2.

En nombre de los dirigentes del Partido, del Estado y del Frente de la Patria de Vietnam, y con profundos sentimientos personales, el Primer Ministro envía respetuosamente los mejores deseos a los dignatarios de la Sangha budista de Vietnam, monjes, monjas y budistas del país y del extranjero; Deseando un éxito rotundo al 2567.º cumpleaños de Buda de la Sangha budista de Vietnam - Foto: VGP/Nhat Bac

Según el Primer Ministro, como religión de compasión, bondad y amabilidad, el budismo nació para la vida humana y para la felicidad y la paz de la humanidad. Al practicar la doctrina y la vida, el budismo siempre promueve el espíritu de que "el budismo no está separado del dharma mundano": el budismo y la vida están siempre estrechamente vinculados. Esta filosofía del budismo ha existido desde su introducción en Vietnam, como el pensamiento mundano del rey Tran Nhan Tong, Tran Thai Tong, maestros zen de las dinastías Ly - Tran y continúa hasta nuestros días. Con casi 2000 años de apego y compañerismo con la nación, el budismo vietnamita ha atravesado altibajos a lo largo de la historia del país. El budismo ha permeado, se ha difundido y se ha integrado en la sociedad vietnamita y es una parte importante de la vida cultural y espiritual del pueblo vietnamita.

El Primer Ministro afirmó que en cualquier período de la historia, el budismo ha hecho valiosas contribuciones a la causa de la construcción y defensa de la Patria con el espíritu de "Proteger a la nación, traer la paz al pueblo" y el lema "Religión - Nación y Socialismo". En los últimos años, las actividades budistas y las actividades sociales siempre han sido innovadoras, siguiendo de cerca la realidad viva, siempre orientadas hacia la gente, para la gente; Las actividades caritativas, humanitarias y de seguridad social cuentan con un amplio apoyo entre los creyentes, los budistas y la gente.

El Primer Ministro enfatizó que el Partido y el Estado aprecian altamente la participación y las contribuciones materiales y espirituales activas del budismo en la prevención y lucha contra la pandemia de COVID-19, junto con todo el país para consolidar y promover el espíritu y la fuerza de la gran unidad nacional, superar las dificultades, derrotar la pandemia y contribuir a la recuperación y el desarrollo socioeconómico.

El Primer Ministro enfatizó que nuestro Partido y Estado no tienen otro objetivo que un país fuerte y próspero con un pueblo próspero y feliz.

Además, con la exitosa organización del tercer Festival de Vesak de las Naciones Unidas, la Sangha Budista de Vietnam ha hecho una importante contribución al desarrollo del budismo mundial y ha mejorado la posición y el papel del budismo vietnamita, la imagen del país y del pueblo de Vietnam a los ojos de los amigos internacionales.

Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản - Ảnh 3.

El Primer Ministro afirmó que en cualquier período de la historia, el budismo ha hecho valiosas contribuciones a la causa de la construcción y protección nacional con el espíritu de "Proteger a la nación, traer paz al pueblo" y el lema "Dharma - Nación y Socialismo" - Foto: VGP/Nhat Bac

En nombre de los líderes del Partido y del Estado, el Primer Ministro reconoció, valoró altamente y agradeció sinceramente las grandes contribuciones de la Sangha budista de Vietnam, los monjes, las monjas y los budistas nacionales y extranjeros al país en los últimos tiempos.

El Primer Ministro afirmó que nuestro Partido y Estado siempre afirman y aplican consistentemente la política de respetar y garantizar la libertad de creencia y religión del pueblo; garantizar que las actividades religiosas se ajusten a la ley, a la carta y a los reglamentos de las religiones reconocidas por el Estado; realizar eficazmente los objetivos de la solidaridad religiosa y de la solidaridad nacional; promover los valores culturales, la buena ética de las religiones y los recursos de las religiones para el desarrollo nacional (en el espíritu del Documento del 13º Congreso Nacional del Partido).

2023 es un año importante para la Sangha Budista de Vietnam, el primer año para implementar el programa de actividades budistas establecido en la Resolución del 9º Congreso de la Sangha Budista de Vietnam para el período 2022-2027. En particular, después de muchos años de estar afectados por la pandemia de COVID-19, el Cumpleaños de Buda de este año se celebró solemnemente en muchos lugares del país, reuniendo a muchos monjes, monjas, budistas y personas para asistir, contribuyendo a difundir los buenos valores en la vida.

Con la tradición de patriotismo, apego y compañerismo con la nación, el Primer Ministro espera y cree que la Sangha Budista de Vietnam continuará promoviendo el espíritu de compromiso en el mundo, tomando el servicio a los seres sensibles, las masas, la religión, la vida, el país y la gente como dirección de la práctica; Cumplir el deseo del presidente Ho Chi Minh, Héroe de la Liberación Nacional y figura cultural destacada: «El budismo vietnamita y la nación son como una sombra y una forma, dos en uno. Monjes, monjas y budistas practican activamente la compasión, el altruismo y el desinterés para salvar y defender la patria y mantener la religión para vivir con todo el pueblo en independencia, libertad y felicidad».

El Primer Ministro solicitó que la Sangha budista de Vietnam en todos los niveles continúe promoviendo la tradición de solidaridad, dé buenos ejemplos, implemente y aliente a los monjes, monjas y seguidores budistas a implementar bien las directrices y políticas del Partido y las políticas y leyes del Estado; Responder activamente a los movimientos de emulación patriótica, participar proactivamente y llevar a cabo eficazmente actividades caritativas, humanitarias y de seguridad social; Promover la fuerza de la unidad nacional, por un Vietnam fuerte, próspero, feliz y próspero.

El Primer Ministro reiteró las palabras del querido Presidente Ho Chi Minh, deseando a todos los dignatarios del Consejo de la Sangha, al Consejo Ejecutivo de la Sangha Budista de Vietnam y a todos los monjes, monjas y budistas en el país y en el extranjero "que siempre tengan salud, practiquen diligentemente, sirvan a los seres sintientes, sirvan a la Patria y protejan la paz".

Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản - Ảnh 4.

Se celebró solemnemente la ceremonia del cumpleaños de Buda, calendario budista 2567 - calendario gregoriano 2023 - Foto: VGP/Nhat Bac

Agradeciendo respetuosamente al Primer Ministro Pham Minh Chinh y a la delegación por venir a felicitar el cumpleaños de Buda en la Pagoda Quan Su, la sede de la Sangha Budista de Vietnam, el Muy Venerable Thich Thien Nhon, Presidente del Consejo Ejecutivo Central de la Sangha Budista de Vietnam, dijo que junto con los budistas de todo el mundo, monjes, monjas y budistas de todo el país están dando la bienvenida con alegría al cumpleaños de Buda, Vesak, con deseos de paz y felicidad.

Bajo la dirección, cuidado y apoyo del Partido, el Estado, el Gobierno, el Frente de la Patria y los ministerios centrales, las filiales en todos los niveles y sectores, se organizó solemne y seriamente el Cumpleaños de Buda en Vietnam, con logros y resultados como se esperaba, afirmando la libertad de creencia en un país pacífico y unificado bajo la dirección del Partido y la gestión del Estado. A través de ello, también vemos el espíritu de gran solidaridad, armonía y dedicación del budismo vietnamita al servir a la nación, a los seres sintientes y al desarrollar el Dharma de una manera estable y solemne de acuerdo con el programa de acción y el lema de la Iglesia "Dharma - Nación y Socialismo".

El venerable Thich Thien Nhon afirmó que el budismo siempre acompaña a la nación, tanto en tiempos de paz como en tiempos de peligro. En tiempos de paz, el budismo contribuye a la construcción y el desarrollo del país. En tiempos de guerra, el budismo y el pueblo contribuyen a proteger la amada Patria. Durante la pandemia de COVID-19, los monjes y monjas “se quitaron las sotanas y se pusieron las batas blancas”, uniéndose al Partido, al Estado, a todo el sistema político y al pueblo para superar la pandemia. En promedio, cada año la Iglesia gasta más de 2 billones de VND en seguridad social y obras de caridad social.

Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản - Ảnh 5.

En nombre de la Sangha Budista de Vietnam, el Muy Venerable Thich Thien Nhon envió su agradecimiento a los líderes del Partido, el Estado y todos los niveles y sectores por sus felicitaciones por el cumpleaños del Buda - Foto: VGP/Nhat Bac

En nombre de la Sangha Budista de Vietnam, el Muy Venerable Thich Thien Nhon expresó su gratitud a los líderes del Partido, el Estado, todos los niveles y sectores por sus felicitaciones por el cumpleaños del Buda; Esperamos seguir recibiendo apoyo, atención y crear condiciones favorables para la comunidad budista de la Sangha Budista de Vietnam en las actividades budistas.

La Sangha Budista de Vietnam continuará guiando a los monjes, monjas y budistas de todo el país para implementar adecuadamente las políticas y directrices del Partido, las leyes del Estado y la Carta de la Sangha, contribuyendo a la causa de construir y defender la Patria, en pos del objetivo de un país cada vez más próspero, fuerte y próspero, con un pueblo adinerado y feliz.

baochinhphu.vn

Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Ha Giang: la belleza que atrapa los pies de la gente
Pintoresca playa "infinita" en el centro de Vietnam, popular en las redes sociales.
Sigue el sol
Ven a Sapa para sumergirte en el mundo de las rosas.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto