Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Primer Ministro pidió organizar la sede y los bienes públicos para que el nuevo aparato pueda funcionar sin problemas.

Los dirigentes locales son responsables de organizar las sedes y los bienes públicos, garantizar las instalaciones del aparato según el nuevo modelo y el funcionamiento ininterrumpido del personal.

Báo Hải DươngBáo Hải Dương23/06/2025

primer ministro pham minh chinh.jpg
Primer Ministro Pham Minh Chinh

El Primer Ministro Pham Minh Chinh firmó el Despacho Oficial No. 95 sobre la garantía de las instalaciones materiales para las agencias, organizaciones y unidades estatales al implementar el acuerdo, la racionalización del aparato y la reorganización de las unidades administrativas para construir un modelo de gobierno local de dos niveles.

El despacho indicó que recientemente, el Politburó y el Secretariado encabezado por el Secretario General To Lam han llegado a muchas conclusiones y directrices relacionadas con el arreglo, la ubicación y el manejo de las sedes e instalaciones a la hora de organizar las unidades administrativas y construir un modelo de gobierno local de dos niveles.

Sobre esa base, la Asamblea Nacional, el Gobierno y el Primer Ministro emitieron numerosos documentos jurídicos que regulan las normas y estándares para el uso de los activos públicos, la descentralización y delegación de autoridad en la gestión y uso de los activos públicos, y la disposición, ubicación y manejo de oficinas y activos públicos.

Sin embargo, a través del seguimiento de la realidad en las localidades, se han presentado algunas dificultades y problemas en la adquisición de activos, equipos, reparación y renovación de oficinas, residencias oficiales, así como en el mecanismo de descentralización, fuentes de financiamiento... Esto puede retrasar y perturbar el trabajo, afectando la organización y funcionamiento de los organismos y unidades cuando entren oficialmente en funcionamiento bajo el nuevo modelo organizativo.

Para resolver rápidamente las dificultades y obstáculos, el Primer Ministro solicitó a los Presidentes de los Comités Populares de las provincias y ciudades administradas centralmente que implementen efectivamente las directrices del Ministerio de Finanzas sobre los principios para el manejo de las finanzas y presupuestos estatales al reorganizar las unidades administrativas en todos los niveles y construir un modelo de organización de gobierno local de dos niveles; para no permitir el desperdicio, la negatividad y la corrupción en la implementación.

Al mismo tiempo, implementar de manera rápida, drástica y oportuna tareas y requisitos sobre transformación digital y tecnología de la información, incluida la infraestructura de datos de tecnología de la información y la transformación digital para servir a la disposición del aparato de acuerdo con los requisitos y el progreso.

Los líderes de las provincias y ciudades deben organizar y asignar las sedes de propiedad pública, garantizar las instalaciones (sede, automóviles, maquinaria, equipos, infraestructura de datos de tecnología de la información, transformación digital...) para el aparato de acuerdo con el nuevo modelo y las actividades de los cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores se llevan a cabo normalmente, sin interrupción, sin afectar la prestación de los servicios públicos y la liquidación de los procedimientos administrativos para las personas y las empresas cuando se ponen en funcionamiento oficialmente.

Los presidentes de los Comités Populares de las provincias y de las ciudades administradas centralmente también están obligados a elaborar planes y organizar el manejo de los excedentes de las sedes y activos públicos de conformidad con las disposiciones legales, la dirección del Primer Ministro y la orientación del Ministerio de Finanzas y los ministerios y organismos pertinentes.

El Primer Ministro solicitó a los líderes locales que dirijan las adquisiciones adicionales de acuerdo con las normas y estándares prescritos en los casos en que los automóviles, maquinarias, equipos y otros activos existentes, después de ser organizados, reorganizados y armonizados, no cumplan con los requisitos para realizar las tareas.

Junto con ello está la dirección para considerar y decidir sobre la aplicación de la forma de selección de contratista en casos especiales para reparar y renovar oficinas y residencias oficiales de funcionarios provinciales y comunales y servidores públicos en los casos en que exista un requerimiento urgente de progreso para asegurar que las actividades de los organismos y unidades se lleven a cabo normalmente, sin interrupción cuando entren en funcionamiento oficialmente bajo el nuevo modelo organizativo, sin afectar la prestación de los servicios públicos y la solución de los procedimientos administrativos.

Los presidentes de los Comités Populares de las provincias y de las ciudades de administración central organizarán de manera proactiva los presupuestos locales y otras fuentes financieras legales para implementar la reestructuración del aparato a nivel comunal.

En cuanto a la organización de las agencias provinciales, el Primer Ministro indicó que la provincia que decida ubicar el nuevo centro administrativo tras la organización será responsable de gestionar la financiación para su implementación. En caso de dificultades para obtener financiación, el Comité Popular provincial informará con prontitud al Ministerio de Finanzas para su síntesis y presentación a las autoridades competentes para su consideración y tramitación el 23 de junio.

El Jefe de Gobierno dirige la implementación drástica, oportuna y completa de las tareas de su competencia para garantizar el buen funcionamiento del nuevo aparato gubernamental. En caso de dificultades o problemas que excedan su competencia, se deberá enviar un informe escrito al Ministerio de Hacienda para su orientación. En asuntos de competencia del Gobierno, el Primer Ministro y el Ministerio de Hacienda deberán resumir e informar al Gobierno y al Primer Ministro para su consideración y decisión antes del 25 de junio.

Los ministerios, los organismos de nivel ministerial y los organismos gubernamentales captan, orientan y gestionan con prontitud de forma proactiva las dificultades y los problemas de las localidades en los sectores y campos que les son asignados.

El Ministerio de Finanzas es responsable de presidir y coordinar con las agencias pertinentes para unificar soluciones, eliminar rápidamente los obstáculos, asegurar el progreso; proporcionar financiamiento y sintetizar las necesidades de financiamiento de las localidades para presentarlas a las autoridades competentes para su consideración y decisión.

El Primer Ministro designó al Viceprimer Ministro Ho Duc Phoc para manejar directamente el problema de inmediato bajo la autoridad del Primer Ministro; no debe haber congestión ni demora.

PV (síntesis)

Fuente: https://baohaiduong.vn/thu-tuong-yeu-cau-sap-xep-tru-so-tai-san-cong-de-bo-may-moi-van-hanh-thong-suot-414681.html


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Patas de cerdo estofadas con carne de perro falsa: un plato especial de los pueblos del norte
Mañanas tranquilas en la franja de tierra en forma de S
Los fuegos artificiales explotan, el turismo se acelera y Da Nang gana en el verano de 2025
Experimente la pesca nocturna de calamares y la observación de estrellas de mar en la isla de las perlas de Phu Quoc.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto