Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Inglés como segunda lengua en las escuelas: ¿Qué hacer para superar el desafío?

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ02/10/2024

[anuncio_1]
Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 1.

Resumen del debate - Foto: DUYEN PHAN

En la mañana del 2 de octubre, el periódico Tuoi Tre organizó un debate "Hacer del inglés la segunda lengua en las escuelas: ¿Qué hacer para superar los desafíos?".

Los invitados que asistirán al seminario incluyen:

* Sr. Nguyen Bao Quoc (Subdirector del Departamento de Educación y Capacitación de Ciudad Ho Chi Minh)

* Dr. Nguyen Thanh Binh (Jefe del Departamento de Inglés, Universidad de Educación de la Ciudad de Ho Chi Minh)

* Dr. Le Xuan Quynh (Jefe del programa de Licenciatura en Idiomas, Universidad RMIT de Vietnam)

* Dr. Dam Quang Minh (Subdirector General de Equest Group, la unidad que está implementando un programa de enseñanza de matemáticas y ciencias en inglés en las escuelas secundarias)

* Sra. Pham Thi Thanh Binh (vicedirectora de la escuela secundaria Nguyen Van To, distrito 10, ciudad Ho Chi Minh)

* Sra. Bui Thi Thanh Chau (subdirectora del grupo de idiomas extranjeros, Escuela Secundaria para Dotados Tran Dai Nghia, Ciudad Ho Chi Minh)

* Sra. Hang Kim Ty Luan - Madre de un estudiante en la ciudad de Ho Chi Minh

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 2.

Periodista Tran Xuan Toan - Foto: DUYEN PHAN

El periodista Tran Xuan Toan, subdirector del periódico Tuoi Tre , envió su agradecimiento a los expertos, educadores y directivos que participaron en el debate "Hacer del inglés la segunda lengua en las escuelas: ¿Qué hacer para superar los desafíos?".

Este tema es muy candente y recibe atención de todos los sectores. Obviamente, si queremos contar con recursos humanos de calidad, la educación juega un papel fundamental, y el idioma es el medio para alcanzar logros en ciencia, ingeniería y tecnología. Ciudad Ho Chi Minh es uno de los principales centros del país con numerosas condiciones favorables en términos de recursos de inversión y conectividad, enfatizó el periodista Tran Xuan Toan.

Inglés como segundo idioma: ¿Por qué Ciudad Ho Chi Minh?

En la reciente ceremonia de clausura del curso escolar 2023-2024, el viceministro de Educación y Formación , Pham Ngoc Thuong, encargó a Ciudad Ho Chi Minh que implementara el programa piloto "Convertir el inglés en la segunda lengua en las escuelas". ¿Por qué Ciudad Ho Chi Minh?

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 3.

Sr. Nguyen Bao Quoc - Foto: DUYEN PHAN

En respuesta a esta pregunta del moderador del debate, el Sr. Nguyen Bao Quoc, subdirector del Departamento de Educación y Formación de Ciudad Ho Chi Minh,   dicho En la ceremonia para resumir el último año escolar y desplegar tareas para este año escolar, el Ministerio de Educación y Capacitación confió y asignó a Ciudad Ho Chi Minh para pilotar la introducción del inglés como segunda lengua en las escuelas. Esto es solo Es una responsabilidad, pero también un honor para Ciudad Ho Chi Minh continuar implementando y desplegando programas de inglés, así como capacitar recursos humanos para servir al desarrollo general del país.

El Sr. Quoc analizó: "¿Por qué elegir Ciudad Ho Chi Minh como unidad piloto?". El Ministerio también consideró varios aspectos. En primer lugar, en términos de desarrollo socioeconómico, Ciudad Ho Chi Minh ha implementado proactivamente proyectos de inglés desde sus inicios, desde 1998. Desde el año 2000, se ha construido la Escuela Secundaria para Dotados Tran Dai Nghia como escuela clave para implementar el programa de inglés mejorado. Paralelamente, se implementan programas de inglés en todos los niveles, desde primaria hasta secundaria.

El Departamento de Educación y Formación de Ciudad Ho Chi Minh desarrollará un conjunto de criterios para las escuelas que imparten inglés como segunda lengua y lo implementará gradualmente como prueba piloto, con una hoja de ruta. Seguiremos debatiendo para definir los criterios y la proporción de estudiantes de segunda lengua en las escuelas, de modo que los padres se sientan seguros y acompañen al sector educativo.

Además, Ciudad Ho Chi Minh ha desarrollado e implementado proactivamente dos proyectos para la enseñanza de idiomas extranjeros en educación general y formación profesional. Estos dos proyectos, junto con varias directivas del Ministerio de Educación y Formación relacionadas con la enseñanza de matemáticas y ciencias en inglés, han mantenido la implementación de la mejora del dominio del inglés para los estudiantes desde 2006. Por ejemplo, el programa de educación general de 2006 no incluía el inglés en la escuela primaria, pero Ciudad Ho Chi Minh lo ha implementado proactivamente desde la escuela primaria. En el programa actual de 2018, el inglés se enseña desde tercer grado, pero Ciudad Ho Chi Minh lo ha implementado proactivamente desde primer grado con estudiantes autoseleccionados. Además, Ciudad Ho Chi Minh también ha puesto a prueba la familiarización con el inglés para estudiantes de preescolar.

Hasta la fecha, Ciudad Ho Chi Minh cuenta con numerosos modelos y formas de implementar la enseñanza del inglés, desde preescolar, primaria, secundaria y bachillerato. Un ejemplo típico es el programa integrado que Ciudad Ho Chi Minh se dispone a resumir después de 10 años. El Programa de Mejora del Inglés se implementa desde 1998. En tercer lugar, el programa de matemáticas y ciencias en inglés se implementó inicialmente en las escuelas secundarias Le Hong Phong, Tran Dai Nghia, Bui Thi Xuan y Gia Dinh, y ahora se ha ampliado a los estudiantes de primaria con métodos eficaces, incluyendo profesores vietnamitas, materiales didácticos y software, y profesorado extranjero que apoya la enseñanza.

En general, Ciudad Ho Chi Minh ha implementado el inglés de forma proactiva desde el principio. Hasta la fecha, se han obtenido muy buenos resultados en cuanto a instalaciones, equipos y recursos humanos docentes, cumpliendo en gran medida los requisitos para convertir el inglés en la segunda lengua en las escuelas.

Además de las escuelas, Ciudad Ho Chi Minh cuenta con un sistema de educación regular en inglés que apoya eficazmente su aprendizaje. La coordinación entre estas unidades y la enseñanza del inglés en las escuelas es muy buena. El personal docente de las escuelas también está mejorando gradualmente la calidad de la enseñanza. Además del presupuesto estatal, Ciudad Ho Chi Minh también implementa la socialización en la enseñanza del inglés. En los últimos 15 años, Ciudad Ho Chi Minh ha elegido proactivamente el inglés como tercera asignatura para la matriculación de décimo grado.

Los resultados de la graduación de inglés de la escuela secundaria de los últimos 8 años de los estudiantes de la ciudad y los resultados del examen nacional de excelencia estudiantil en inglés. Con base en la evaluación y la implementación, el Ministerio ha confiado esta responsabilidad a Ciudad Ho Chi Minh. De cara al futuro, Ciudad Ho Chi Minh aún enfrenta numerosos desafíos. Durante este año escolar, Ciudad Ho Chi Minh continuará manteniendo los contenidos implementados en inglés en las escuelas y también implementará medidas específicas para implementar el inglés como segunda lengua en las escuelas el próximo año escolar.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 4.

Dr. Nguyen Thanh Binh - Foto: DUYEN PHAN

De igual manera, el Dr. Nguyen Thanh Binh, director del Departamento de Inglés de la Universidad de Educación de Ciudad Ho Chi Minh, consideró que la política de convertir el inglés en la segunda lengua en las escuelas es una política importante, audaz y estratégica del Partido y del Estado, especialmente adecuada en el contexto actual. A medida que la economía se desarrolla, muchas localidades comienzan a destacar en materia de desarrollo, especialmente en la inversión en el desarrollo educativo local. Esto conlleva numerosas ventajas y es propicio para plantear la transición de la enseñanza del inglés como lengua extranjera a la enseñanza del inglés como segunda lengua en las escuelas.

"Creo que, además de Ciudad Ho Chi Minh, localidades con un desarrollo socioeconómico desarrollado como Hanói o localidades con cambios notables en el aprendizaje del inglés como Binh Duong, Ba Ria y Vung Tau... tienen un gran potencial para implementar esta política en las escuelas", comentó el Sr. Binh.

El Dr. Dam Quang Minh, subdirector general de Equest Group, participó en el debate desde la perspectiva de un sistema educativo privado que participa en la enseñanza del inglés en escuelas generales. Según el Sr. Minh, la iniciativa de Ciudad Ho Chi Minh con esta política piloto presenta ciertas ventajas.

Vemos que el apoyo de los padres es evidente. Cuando implementamos escuelas privadas, la mayor fortaleza siempre es el inglés. Los padres están dispuestos a pagar más si la escuela invierte en inglés porque saben que los beneficios a largo plazo para los estudiantes serán mucho mayores. Por lo tanto, el apoyo de los padres para convertir el inglés en una segunda lengua es muy sólido.

La contribución del sistema privado a la enseñanza del inglés es enorme. En nuestro grupo, esto se refleja en los resultados de aprendizaje de los estudiantes de los 18 colegios privados del grupo en los exámenes de bachillerato. La puntuación media de inglés de nuestros estudiantes oscila entre 9,6 y 9,8, o superior.

Equest promueve activamente valores en la educación, incluyendo la educación general, la educación universitaria y la formación continua. Además, contamos con el gran apoyo de los padres, lo que ha permitido que el número de escuelas, el número de estudiantes que cursan estudios en el sistema y el programa de inglés estén en aumento. Además, la política de socialización es abierta, por lo que implementamos eficazmente el programa de tecnología educativa. A nivel nacional, hay aproximadamente 146,000 estudiantes que cursan programas de matemáticas y ciencias en inglés. Utilizamos el inglés como herramienta para el aprendizaje de las asignaturas, de modo que los estudiantes puedan adquirir nuevas habilidades.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 5.

Dr. Dam Quang Minh - Foto: DUYEN PHAN

¿Cómo implementarlo en la práctica?

La Sra. Bui Thi Thanh Chau, subdirectora del departamento de idiomas extranjeros en la Escuela Secundaria para Superdotados Tran Dai Nghia, Ciudad Ho Chi Minh, compartió que para la Escuela Secundaria para Superdotados Tran Dai Nghia, implementar la política de hacer del inglés el segundo idioma en la escuela tiene muchas ventajas porque el liderazgo de la escuela acepta esta política con un espíritu positivo.

La Sra. Chau afirmó: «Esta política también es muy adecuada para la orientación de la escuela. La Escuela Tran Dai Nghia está construyendo un modelo de escuela internacional sobre la base de una escuela pública y fomentando seis valores para los estudiantes después de graduarse, de los cuales dos se promueven: habilidades para fortalecer las relaciones internacionales de los estudiantes y mejorar sus habilidades en idiomas extranjeros».

La ventaja de la Escuela Secundaria para Dotados Tran Dai Nghia es el alto nivel de inglés de sus estudiantes. Este nivel se integra con diversos programas: programa de inglés intensivo e inglés integrado. En particular, para el programa de inglés intensivo, la escuela también promueve la formación para la certificación IELTS, que ha sido seguida por estudiantes de 8.º grado en adelante.

La escuela también invita a profesores universitarios a impartir asignaturas de inglés a sus alumnos. Además, los grupos de asignaturas imparten cursos interdisciplinarios de ciencias en inglés. Recientemente, los alumnos de la escuela también cuentan historias sobre el tío Ho en inglés. Entornos de la vida real, como intercambios con extranjeros, grabaciones de vídeos en inglés...

Sin embargo, también hay dificultades porque la fuerza del inglés recae en los estudiantes, mientras que el equipo de docentes que imparte asignaturas en inglés es un gran desafío”.

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 7.

Sra. Bui Thanh Chau - Foto: DUYEN PHAN

En coincidencia con la Sra. Chau, la Sra. Pham Thi Thanh Binh, subdirectora de la escuela secundaria Nguyen Van To, distrito 10, ciudad de Ho Chi Minh, dijo que esta política también es adecuada para las prácticas de enseñanza y aprendizaje en su escuela.

La Escuela Secundaria Nguyen Van To cuenta con la participación activa de los estudiantes en la adopción del inglés como segunda lengua. Estamos implementando el modelo de "escuela de integración internacional avanzada". Esta política brindará a los estudiantes un entorno propicio para aplicar y desarrollar sus habilidades en inglés.

En la escuela, contamos con muchos buenos modelos para desarrollar las habilidades de inglés de los docentes. Por ejemplo, podemos enseñar inglés mediante clases de educación local y reunir a los docentes para impartir temas en inglés. Estos temas se implementan intencionalmente para que los docentes puedan usar el inglés en la enseñanza —compartió la Sra. Binh—.

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 8.

Sra. Pham Thi Thanh Binh - Foto: DUYEN PHAN

Desde la perspectiva de una madre con un hijo en la escuela secundaria, la Sra. Hang Kim Ty Luan (Ciudad Ho Chi Minh) considera que esta política es necesaria. La Sra. Luan espera que la implementación del programa ayude a mejorar las habilidades de comunicación en inglés de los estudiantes.

"Actualmente, nuestros niños estudian inglés durante 12 años, pero muy pocos estudiantes pueden comunicarse en inglés. Espero que este sea el mayor cambio al implementar el programa", expresó la Sra. Luan.

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 9.

Sra. Hang Kim Ty Luan - Foto: DUYEN PHAN

Se necesita una hoja de ruta y criterios

Según el Sr. Nguyen Bao Quoc, la implementación de esta política no será apresurada ni generalizada, sino que se realizará paso a paso, en cada zona, en cada escuela y con una hoja de ruta.

Ciudad Ho Chi Minh podría implementar el programa inicialmente en escuelas que implementan el programa integrado, el programa de inglés mejorado, escuelas de integración avanzada y unidades privadas. Posteriormente, se ampliará. Actualmente, el número de docentes que implementan el programa piloto en Ciudad Ho Chi Minh cumple con los requisitos, pero para un mayor desarrollo, se requieren medidas a largo plazo, como la creación de nuevas escuelas de capacitación y la capacitación del profesorado.

El Departamento de Educación y Formación de Ciudad Ho Chi Minh desarrollará criterios para evaluar qué escuelas han introducido el inglés como segunda lengua. Esto es fundamental y sirve de guía para que las escuelas implementen el programa piloto", afirmó el Sr. Quoc.

El Dr. Dam Quang Minh también estuvo de acuerdo con el desarrollo paso a paso de una hoja de ruta para hacer del inglés el segundo idioma en las escuelas.

Hemos logrado construir un modelo nacional de escuelas estándar. Propongo que Ciudad Ho Chi Minh impulse con audacia la construcción de algunas escuelas estándar con inglés como segunda lengua. Estas escuelas también deberían seguir una hoja de ruta, dividida en niveles: nivel 1, nivel 2 y nivel 3 —propuso el Sr. Minh.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 9.

El periodista Tran Xuan Toan, subdirector del periódico Tuoi Tre (portada derecha), entrega flores a los delegados. Foto: DUYEN PHAN

El Dr. Le Xuan Quynh, director del programa de Licenciatura en Idiomas de la Universidad RMIT de Vietnam, enfatizó la necesidad de desarrollar un conjunto de criterios. El Sr. Quynh también expresó su preocupación por el currículo, el rendimiento académico de los estudiantes en escuelas donde el inglés es la segunda lengua y, en especial, el futuro de los vietnamitas en estas escuelas.

"Esta situación está estrechamente relacionada con la política lingüística nacional. Debemos considerar el rendimiento estudiantil al implementar el inglés como segunda lengua en las escuelas y, al mismo tiempo, debemos resolver el problema de los programas de enseñanza. No podemos obligar a los estudiantes a estudiar dos programas (vietnamita e inglés) simultáneamente, como ocurre con el sistema bilingüe en las escuelas internacionales", enfatizó el Sr. Quynh.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 10.

Dra. Le Xuan Quynh

Factores a considerar al introducir el inglés como segunda lengua en las escuelas

1. La contribución de las entidades privadas juega un papel muy importante a la hora de convertir el inglés en una segunda lengua.

2. Mejorar el nivel y los métodos de enseñanza del inglés para el profesorado de todos los niveles, incluyendo la mejora del dominio del inglés y de los métodos de enseñanza: utilizando la tecnología, centrándose en las habilidades de escucha y habla y en la práctica de la comunicación aplicada, métodos de evaluación...

3. Combinar el estudio con profesores extranjeros para mejorar las habilidades de comunicación en inglés de los estudiantes.

4. Mejorar las instalaciones para la enseñanza y el aprendizaje del inglés (Internet, plataforma de gestión digital, materiales de aprendizaje digitales, etc.)

5. Actividades extracurriculares para que los estudiantes mejoren su nivel de inglés: clubes de inglés, programas de intercambio con colegios internacionales y países de habla inglesa.

6. Actualizar oportunamente las políticas de apoyo a las entidades privadas en la implementación de programas intensivos de inglés en escuelas públicas y privadas.

7. Implementar un marco legal claro para la implementación de programas de enseñanza, aprendizaje y evaluación en línea.

(Dr. Dam Quang Minh)


[anuncio_2]
Fuente: https://tuoitre.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-lam-gi-de-vuot-thach-thuc-20241002162651294.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Un pueblo escondido en el valle de Thanh Hoa atrae a turistas para vivir la experiencia
La cocina de Ciudad Ho Chi Minh cuenta historias de las calles
Vietnam y Polonia pintan una 'sinfonía de luz' en el cielo de Da Nang
El puente costero de madera de Thanh Hoa causa revuelo gracias a su hermosa vista del atardecer como en Phu Quoc.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto