Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Revisión general de la labor de protección y preservación de los tesoros nacionales

El 29 de mayo, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo (MCST) emitió el Documento No. 2373/BVHTTTL-DSVH solicitando a las unidades pertinentes que revisen, evalúen y fortalezcan exhaustivamente el trabajo de protección, preservación y promoción del valor de los tesoros nacionales.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng29/05/2025

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo solicita una revisión general de la labor de protección y conservación de los tesoros nacionales.
El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo solicita una revisión general de la labor de protección y conservación de los tesoros nacionales.

En consecuencia, las unidades deben revisar todo el estado de los planes de exhibición, almacenamiento, preservación y seguridad de cada tesoro nacional bajo su administración; Informar específicamente el nombre del tesoro, dónde se guarda y el estado de conservación desde que fue reconocido, y hacer recomendaciones si las hay.

El Ministerio exige la elaboración de un plan de protección independiente para cada tesoro, garantizando la absoluta seguridad, con especial atención a los factores de prevención de incendios, robos, desastres naturales y otros riesgos. En el caso de los tesoros conservados en reliquias o en propiedad privada, el plan de protección debe ser evaluado por el Departamento y asignado para su implementación al Comité Popular a nivel comunal.

Las unidades deben informar rápidamente sobre cualquier acontecimiento que afecte la seguridad de los tesoros.

bảo vật.JPG
Puerta de la casa comunal Diem ( Bac Ninh ): tesoro nacional. Foto: CUONG NGUYEN

En materia de conservación, el Ministerio propone priorizar la inversión en infraestructura técnica y equipamiento especializado para archivos y áreas de exhibición de museos o reliquias, garantizando la adecuada ejecución de los procesos técnicos y científicos y la coordinación con expertos.

En la actividad de promoción de valores es necesario potenciar la comunicación, la promoción atractiva y desarrollar planes de exhibición adecuados a cada tipo de tesoro, atendiendo tanto a las necesidades culturales como a garantizar la seguridad.

Bảo vật quốc gia Tượng phật bà ở Bút tháp, Bắc Ninh.jpg
Estatua del Bodhisattva Avalokitesvara con mil ojos y mil manos en la Pagoda But Thap

En particular, el Ministerio exige la elaboración de una lista de objetos valiosos en las reliquias, el desarrollo de planes de protección específicos, la coordinación con la fuerza policial para supervisar y organizar su implementación; Limitar el acceso directo, preservar según normas, equipar con equipos de monitoreo y disponer los artefactos en áreas seguras.

El plan de protección debe garantizar un acceso directo limitado a los artefactos que no puedan almacenarse o reemplazarse con una copia restaurada, así como una inspección regular y un mantenimiento periódico; En caso de almacenamiento, éste deberá estar equipado con equipos de almacenamiento, antirrobo, sistema de monitoreo y dispuesto en una zona segura.

La Ley de Patrimonio Cultural de 2024 entrará en vigor oficialmente el 1 de julio de 2025, definiendo claramente las responsabilidades de gestión y el régimen de protección y preservación de las reliquias, antigüedades y tesoros nacionales.

Fuente: https://www.sggp.org.vn/tong-ra-soat-cong-tac-bao-ve-bao-quan-bao-vat-quoc-gia-post797335.html


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

¿Qué hay de interesante en Da Nang este verano?
Vida silvestre en la isla de Cat Ba
Viaje perdurable en la meseta de piedra
Cat Ba - Sinfonía de verano

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto