En la mañana del 9 de junio, el Ministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Dang Quoc Khanh, informó sobre la explicación, aceptación y revisión del proyecto de Ley de Tierras (enmendado).

Vista de sesión.

Según el Ministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Dang Quoc Khanh, el proyecto de ley ha aclarado los principios de valoración de tierras, los precios de mercado de las tierras, la base para la valoración de tierras, la información de entrada para determinar los precios de las tierras, los métodos de valoración de tierras; y ha añadido regulaciones sobre la consultoría de valoración de tierras.

En consecuencia, la valoración de tierras debe garantizar los siguientes principios: método de valoración de tierras de acuerdo con los principios del mercado; cumplir estrictamente con los métodos y procedimientos de valoración de tierras; garantizar la objetividad, la publicidad y la transparencia; garantizar la independencia en las etapas de valoración de tierras, tasación de tierras y decisión sobre el precio de las tierras.

La información de entrada para determinar los precios de la tierra de acuerdo a los métodos debe garantizar: que los precios de la tierra se registren en contratos de transferencia de derechos de uso de la tierra notariados y certificados; que los precios de la tierra ganen subastas de derechos de uso de la tierra sin ser afectados por factores que causen aumentos o disminuciones repentinas de precios, transacciones que involucren relaciones de sangre u otros incentivos registrados en la base de datos nacional de tierras.

En los casos en que no exista información sobre el precio de la tierra en la base de datos de tierras, recopile información sobre el precio de la tierra mediante investigación, estudio, información sobre ingresos, costos e ingresos por el uso de la tierra de acuerdo con el mercado.

En particular, se debe mantener la estipulación de que la lista de precios de terrenos se publique anualmente para garantizar que los precios de los terrenos se ajusten a los principios del mercado. No obstante, se debe complementar la disposición sobre la transición para que se siga utilizando la lista de precios de terrenos actual hasta el 31 de diciembre de 2025, de modo que las localidades tengan tiempo suficiente para elaborar y publicar nuevas listas de precios de terrenos de conformidad con las nuevas disposiciones de la Ley de Tierras.

Además, según el ministro Dang Quoc Khanh, el proyecto de ley también estipula una prórroga del plazo para el uso de la tierra con el fin de considerar la concesión de certificados, resolver los problemas existentes y garantizar los derechos e intereses legítimos de la población, pero no legaliza las violaciones en el uso de la tierra. Complementa las regulaciones sobre la gestión de casos de asignación y arrendamiento de tierras sin la debida autorización, cuando los hogares y las personas han pagado por el uso de la tierra, para garantizar los derechos de la población.

El proyecto de ley ha revisado y complementado el término de uso de la tierra de los vietnamitas residentes en el extranjero a quienes se les permite poseer casas en Vietnam de acuerdo con las disposiciones de la ley sobre vivienda, para la tierra utilizada para actividades mineras.

Según el Ministro Dang Quoc Khanh, el proceso de revisión muestra que todavía hay algunos contenidos y políticas relacionados que no se han institucionalizado en el proyecto de Ley de Tierras porque no están dentro del alcance de la reglamentación, tales como: Regulaciones sobre tasas impositivas más altas para personas que utilizan grandes áreas de tierra, muchas casas, especulación de tierras, uso lento de la tierra y abandono de tierras abandonadas en las leyes tributarias; Regulaciones sobre un mecanismo razonable y efectivo para regular los ingresos provenientes de las tarifas por uso de la tierra y las rentas de la tierra entre los niveles central y local en la ley sobre el presupuesto estatal; regulaciones sobre la construcción de un sistema de información del mercado inmobiliario asociado con la información de la tierra;...

Según el ministro Dang Quoc Khanh, estos contenidos deben institucionalizarse en las leyes pertinentes. Propuso que la Asamblea Nacional instruya a los organismos a planificar la elaboración de leyes para institucionalizar pronta y plenamente las políticas del Partido en la Resolución n.º 18-NQ/TW, a fin de crear coherencia y unidad en el proceso de implementación.

Nguyen Thao