فراز و نشیب‌های سفر برای فتح بازار ژاپن ۱۶ سال پیش، بویی مان خوآ پس از فارغ‌التحصیلی از آکادمی فنی نظامی ، به عنوان مهندس الکترونیک و مخابرات به ژاپن رفت. او حدود ۵ سال برای یک شرکت ژاپنی کار کرد، تحصیلات تکمیلی خود را ادامه داد، مدرک کارشناسی ارشد و سپس دکترا را در دانشگاهی در توکیو دریافت کرد، سپس به تعدادی از شرکت‌های فناوری اطلاعات در ژاپن "پیوست". در سال ۲۰۱۹، به دعوت یکی از برادران نزدیکش، خوآ به اولین گروه از اعضایی پیوست که VMO ژاپن، عضوی از VMO Holdings، را تأسیس کردند.

مدیر شعبه فوکوئوکای ژاپن VMO Bui Manh Khoa. عکس: Binh Minh

آقای خوآ خاطره‌ای را تعریف کرد که به گفته‌ی خودش «هرگز فراموش نخواهد کرد». یک ضرب‌المثل عامیانه وجود دارد که می‌گوید «بار سوم کافی است» به این معنی که اگر سه بار پشت سر هم شکست بخورید، باید متوقف شوید و مسیر دیگری پیدا کنید. با این حال، تیم VMO ژاپن متفاوت فکر می‌کرد و متفاوت عمل می‌کرد. با روحیه‌ی دلسرد نشدن در مواجهه با مشکلات، هم دپارتمانی که مستقیماً با مشتریان در ژاپن در ارتباط بود و هم دپارتمان «در حال انجام وظیفه» در ویتنام که آماده‌ی پشتیبانی از فرآیند فروش بود، تمام تلاش خود را کردند. چهارمین مشتری اعتماد به نفس و انگیزه‌ی جوانان ویتنامی را احیا کرد. آقای خوآ به یاد می‌آورد: «البته، وقتی هر سه مشتری اول ما روی برگرداندند، بسیار ناامید شدیم. اما هر بار که به توقف فکر می‌کردیم، مدیر VMO ژاپن و رهبران VMO Holdings ما را تشویق می‌کردند: یک بار دیگر تلاش کنید. و سپس توانستیم بر دوره دشوار اولیه غلبه کنیم و مشتریان بعدی را داشته باشیم.» ژاپنی‌ها سبک کاری بسیار دقیق و موشکافانه‌ای دارند که اغلب در میان «سخت‌گیرترین مشتریان» جهان قرار می‌گیرند. در همین حال، ویتنامی‌ها بسیار آسان‌گیر هستند. بنابراین، اجتناب از اختلاف نظر در مراحل اولیه همکاری دشوار است. برای داشتن همکاری بلندمدت، کسب‌وکارهای ویتنامی باید فرآیند را با توجه به نیازهای مشتریان ژاپنی تطبیق داده و به تدریج اصلاح کنند. آقای خوآ گفت: «مشتریان ژاپنی نه تنها الزامات بالایی برای مهارت‌های زبان ژاپنی دارند، بلکه استانداردهای بسیار سختگیرانه‌ای نیز تعیین می‌کنند، به عنوان مثال، از نظر فناوری، از مهندسان ما می‌خواهند که متخصص با ۵ سال سابقه یا بیشتر باشند. همچنین چند مورد وجود دارد که ما نمی‌توانیم آنها را برآورده کنیم. برای شرکت‌های ژاپنی واقعاً دشوار است که به مشتریان نزدیک شوند و زمان زیادی صرف کنند، اما وقتی با آنها دوست شوید، تقریباً برای همیشه. این تفاوت در مقایسه با سایر بازارها است.» پس از ۲ دفتر در توکیو و اوزاکا، در ماه مه ۲۰۲۳، VMO ژاپن تنها پس از ۱ ماه تفکر و بررسی، دفتری در شهر فوکوئوکا (در جزیره کیوشو در جنوب غربی ژاپن) تأسیس کرد. بویی مان خوآ به عنوان مدیر شعبه فوکوئوکای VMO ژاپن منصوب شد. به گفته آقای خوآ، دلایل زیادی برای انتخاب فوکوئوکا به عنوان یک مقصد وجود دارد: موقعیت جغرافیایی مطلوب؛ بهترین مکان برای زندگی و کار در جهان محسوب می‌شود؛ اقتصاد توسعه‌یافته (تولید ناخالص داخلی منطقه کیوشو بیش از ۴۰۰ میلیارد دلار است که بخش بسیار بزرگی از آن مربوط به تولید ناخالص داخلی فوکوئوکا است) و در آینده به یک مرکز مالی بین‌المللی تبدیل خواهد شد... به طور خاص، حمایت مشتاقانه دولت فوکوئوکا به مشاغل کمک می‌کند تا شرایط مطلوب زیادی برای توسعه داشته باشند. فوکوئوکا نقشه راه و سیاست‌های حمایتی بسیار قوی برای استارتاپ‌ها دارد، نه تنها از نظر سرمایه، بلکه از نظر مشاوره در مورد تأسیس کسب و کار، تأمین منابع انسانی و برخی کانال‌های فروش... این همچنین منطقه‌ای با مدارس زیادی در زمینه علوم طبیعی و دانشجویان عالی است. آقای خوآ گفت: «VMO ژاپن با اشتیاق توسط دولت شهر فوکوئوکا حمایت می‌شود. اولین باری که به اینجا آمدیم، آنها ما را تنها در عرض ۱ روز به بازدید از ۵ دانشگاه بردند و به ما کمک کردند تا با مدارس ارتباط برقرار کنیم تا بعداً سمینارهای زیادی در مورد فناوری ترتیب دهیم، که از آنجا ارتباطات بیشتری با بسیاری از مشاغل دیگر ژاپنی داریم.» با تمایل به تبدیل فوکوئوکا به شهری مناسب برای مهندسان فناوری اطلاعات، دولت شهر این ایده را مطرح کرد و به سرعت ایده «ویزای مناسب مهندسان» را به واقعیت تبدیل کرد. با این نوع ویزا، زمان بررسی از ۱ تا ۳ ماه به فقط ۱ ماه کاهش می‌یابد. شهر فوکوئوکا اولین شهر در ژاپن است که رژیم «ویزای مناسب برای مهندسان» را اجرا می‌کند. VMO اولین شرکت ویتنامی است که این نوع جدید ویزا را اجرا می‌کند. در حال حاضر، VMO ژاپن در حال اجرای پروژه‌های زیادی با کسب‌وکارهای فوکوئوکا در زمینه‌های: برون‌سپاری نرم‌افزار، توسعه نرم‌افزار، خدمات مشاوره‌ای مربوط به تحول دیجیتال، بلاکچین، هوش مصنوعی، فین‌تک، آموزش... سرمایه‌گذاری در تحقیق و توسعه برای انجام پروژه‌های فناوری پیشرفته است. همچنین به گفته مدیر، بویی مان خوآ، از حدود ۲۰ عضو اولیه تاکنون، VMO ژاپن بیش از ۴۰۰ کارمند دارد که آماده پاسخگویی به نیازهای مشتریان ژاپنی برای محصولات و خدمات فناوری اطلاعات هستند. سبد مشتریان بسیار متنوع است، از استارت‌آپ‌ها گرفته تا شرکت‌های بزرگ فهرست‌شده در فهرست فورچون ۵۰۰ که در زمینه‌های مختلفی فعالیت می‌کنند: لجستیک، آموزش، بیمه... بیش از ۱۰۰۰ مهندس هولدینگ VMO در ویتنام، پایه محکمی برای VMO ژاپن هستند تا بازار ژاپن را فتح کند و به جهانی شدن (ورود به بازار جهانی) ادامه دهد. برای مدت طولانی، فرض بر این بود که شرکت‌های برون‌سپاری نرم‌افزار ویتنامی فقط می‌توانند کارهایی با ارزش افزوده پایین انجام دهند. VMO ژاپن مصمم است این تعصب را تغییر دهد و خود را در جایگاه بالاتری در زنجیره ارزش برون‌سپاری نرم‌افزار قرار دهد. «هدف ما نه تنها این است که کارگران ساده کدنویسی باشیم، بلکه به مشاورانی در ساخت و بهره‌برداری از سیستم‌های فناوری اطلاعات برای مشتریان ژاپنی تبدیل شویم و پروژه‌هایی را اجرا کنیم که از جدیدترین فناوری‌ها مانند بلاکچین استفاده می‌کنند. نقطه شروع بلاکچین برای شرکت‌ها و موسسات ویتنامی در جهان تقریباً برابر است. در واقع، ویتنام حتی از بسیاری از کشورهای دیگر نیز بالاتر است. وقتی برای مشاوره در مورد پیاده‌سازی سیستم‌های بلاکچین می‌روم، بسیاری از مشتریان ژاپنی کاملاً شگفت‌زده و تحت تأثیر قرار می‌گیرند و نمی‌فهمند که چرا ما چنین دانش فنی جدیدی داریم. مسائل زیادی وجود دارد که آنها قبلاً هرگز در مورد آنها نشنیده یا تجربه نکرده‌اند.» این جمله را بویی مان خوآ، مدیر، با افتخار به اشتراک گذاشت. سال‌هاست که وقتی در مورد بلاکچین صحبت می‌شود، مردم بلافاصله به ارز مجازی، با پروژه‌هایی با ریسک بالای کلاهبرداری فکر می‌کنند. با این حال، ارز مجازی تنها یکی از کاربردهای بلاکچین است. علاوه بر این، کاربردهای بسیار دیگری در زمینه‌های مراقبت‌های بهداشتی، کشاورزی و غیره وجود دارد.

شرکت VMO ژاپن آماده است تا نیازهای مشتریان ژاپنی را در زمینه محصولات و خدمات فناوری اطلاعات برآورده کند. عکس: ارائه شده توسط شخصیت

تاکنون، VMO ژاپن بیش از 20 پروژه مرتبط با بلاکچین را برای مشتریان ژاپنی اجرا کرده است. بزرگترین مزیت VMO ژاپن، تیم مهندسان باکیفیت آن است. ژاپن همیشه کمبود مهندسان فناوری اطلاعات، به ویژه مهندسان بلاکچین، را دارد. در کنار آن، نمی‌توان از سرمایه‌گذاری سیستماتیک در فعالیت‌های تحقیق و توسعه فناوری (R&D) چشم‌پوشی کرد. آقای خوآ گفت: «اینکه بتوانیم شرکت‌های ژاپنی را به احترام خود واداریم، ساده یا تصادفی نیست. ما قبل از دستیابی به نتایج خاص، باید آزمایش‌های زیادی انجام می‌دادیم تا شواهد عملی داشته باشیم، نه اینکه فقط هنگام مراجعه به شرکت‌های ژاپنی، حرف‌های توخالی بزنیم. تنها در این صورت می‌توانیم اعتماد آنها را جلب کنیم. رهبران VMO Holdings همیشه مطلوب‌ترین شرایط را برای ما ایجاد می‌کنند تا آزادانه محصولات/خدمات خوب را خلق، نوآوری و تولید کنیم. در حال حاضر، در تیم بلاکچین، گروه تحقیق و توسعه به تنهایی تا 100 نفر را در خود جای داده است.» راز کمک به VMO برای یافتن نیروی کار باکیفیت در شرایطی که این موضوع هنوز برای بسیاری از مشاغل دیگر یک "مشکل دشوار" است، همکاری مستقیم با دانشگاه‌هایی مانند موسسه فناوری پست و مخابرات (PTIT)، افتتاح برنامه‌های آموزشی برای مهندسان فناوری و کاهش زمان آموزش مهندسی از ۴ سال به حدود ۳.۵ سال است. دانشجویان می‌توانند در پروژه‌های واقعی شرکت کنند و به سرعت تجربه "زندگی واقعی" کسب کنند. آقای خوآ افزود: "اولین گروه حدود ۲۰۰ جوان را جذب کرد. دانشجویان برجسته به VMO دعوت شدند. تقریباً هر روز اطلاعیه‌هایی در مورد پیوستن افراد جدید به شرکت داریم. یکی از استانداردهایی که باید رعایت شود این است که مهندسان حداقل باید بتوانند از زبان انگلیسی استفاده کنند و کارکنان فروش باید هم انگلیسی و هم ژاپنی بدانند." در سفر برای جذب مشتریان بین‌المللی، مشاغلی مانند VMO همیشه این ضرب‌المثل را در ذهن دارند: "اگر می‌خواهید سریع بروید، تنها بروید، اگر می‌خواهید به دوردست‌ها بروید، با هم بروید". اخیراً، یک انجمن فناوری اطلاعات با ۶ عضو که از شرکت‌های برتر فناوری اطلاعات در ویتنام هستند، از جمله VMO، در کیوشو و تحت نظارت کنسولگری ویتنام در کیوشو تأسیس شد. آقای خوآ پیشنهاد داد: «هنگام کار در ژاپن، حمایت دولت یک «سکوی پرش» محکم برای کمک به تسریع کسب‌وکارها است. من شیوه‌ای را که شهر فوکوئوکا کارها را بسیار خوب انجام می‌دهد، بسیار خوب می‌دانم، ویتنام می‌تواند به آن استناد کند. اخیراً، بر اساس ایده VMO، شهردار فوکوئوکا، سویچیرو تاکاشیما، شخصاً از ویتنام بازدید کرد و با وزارت اطلاعات و ارتباطات و VMO برای برگزاری کارگاه «جذب کسب‌وکارها برای سرمایه‌گذاری در شهر فوکوئوکا» هماهنگی کرد. به جای اینکه یک شرکت واحد به مشتریان نزدیک شود، وقتی بخش خصوصی و دولت برای نزدیک شدن به مشتریان دست به دست هم دهند، بسیار مؤثرتر خواهد بود.» مدیر شعبه فوکوئوکای VMO ژاپن، برنامه‌های آینده خود را به اشتراک گذاشت: «ما همیشه آماده‌ایم تا از شهر فوکوئوکا حمایت کنیم تا به زودی به هدف تبدیل شدن به یک مرکز مالی بین‌المللی از طریق به‌کارگیری فناوری اطلاعات و تحول دیجیتال دست یابد. ما و سایر شرکت‌های فناوری اطلاعات ویتنامی به جهانیان و ژاپنی‌ها ثابت خواهیم کرد که ویتنام نه تنها می‌تواند در حوزه فناوری فعالیت کند، بلکه می‌تواند آن را به خوبی انجام دهد.»
شرکت VMO Holdings در آگوست ۲۰۱۲ تأسیس شد، ۱۲ سال تجربه در زمینه برون‌سپاری نرم‌افزار دارد و به مشتریانی در ۴۰ کشور، از جمله بازارهای اصلی: ژاپن، ایالات متحده، سنگاپور، تایلند و کره، خدمات ارائه می‌دهد. VMO Holdings به عنوان ۵ ارائه‌دهنده برتر خدمات هوش مصنوعی، ۱۰ شرکت برتر فناوری اطلاعات در ویتنام و ۱۰ شرکت برتر نرم‌افزاری پیشرو در ویتنام انتخاب شد.

Vietnamnet.vn

منبع: https://vietnamnet.vn/chuyen-ve-nhung-ky-su-viet-khien-doi-tac-nhat-phai-ne-phuc-2290994.html