بویی مان خوآ، مدیر شعبه فوکوئوکای VMO ژاپن، گفت: «بیش از ۲۰ پروژه مرتبط با بلاکچین در ژاپن اجرا شده است. ما میخواهیم به جهانیان ثابت کنیم که مهندسان ویتنامی نه تنها میتوانند فناوری را به کار گیرند، بلکه میتوانند آن را به خوبی انجام دهند.»
فراز و نشیبهای سفر برای فتح بازار ژاپن ۱۶ سال پیش، بویی مان خوآ پس از فارغالتحصیلی از آکادمی فنی نظامی ، به عنوان مهندس الکترونیک و مخابرات به ژاپن رفت. او حدود ۵ سال برای یک شرکت ژاپنی کار کرد، تحصیلات تکمیلی خود را ادامه داد، مدرک کارشناسی ارشد و سپس دکترا را در دانشگاهی در توکیو دریافت کرد، سپس به تعدادی از شرکتهای فناوری اطلاعات در ژاپن "پیوست". در سال ۲۰۱۹، به دعوت یکی از برادران نزدیکش، خوآ به اولین گروه از اعضایی پیوست که VMO ژاپن، عضوی از VMO Holdings، را تأسیس کردند. 
مدیر شعبه فوکوئوکای ژاپن VMO Bui Manh Khoa. عکس: Binh Minh
شرکت VMO ژاپن آماده است تا نیازهای مشتریان ژاپنی را در زمینه محصولات و خدمات فناوری اطلاعات برآورده کند. عکس: ارائه شده توسط شخصیت
تاکنون، VMO ژاپن بیش از 20 پروژه مرتبط با بلاکچین را برای مشتریان ژاپنی اجرا کرده است. بزرگترین مزیت VMO ژاپن، تیم مهندسان باکیفیت آن است. ژاپن همیشه کمبود مهندسان فناوری اطلاعات، به ویژه مهندسان بلاکچین، را دارد. در کنار آن، نمیتوان از سرمایهگذاری سیستماتیک در فعالیتهای تحقیق و توسعه فناوری (R&D) چشمپوشی کرد. آقای خوآ گفت: «اینکه بتوانیم شرکتهای ژاپنی را به احترام خود واداریم، ساده یا تصادفی نیست. ما قبل از دستیابی به نتایج خاص، باید آزمایشهای زیادی انجام میدادیم تا شواهد عملی داشته باشیم، نه اینکه فقط هنگام مراجعه به شرکتهای ژاپنی، حرفهای توخالی بزنیم. تنها در این صورت میتوانیم اعتماد آنها را جلب کنیم. رهبران VMO Holdings همیشه مطلوبترین شرایط را برای ما ایجاد میکنند تا آزادانه محصولات/خدمات خوب را خلق، نوآوری و تولید کنیم. در حال حاضر، در تیم بلاکچین، گروه تحقیق و توسعه به تنهایی تا 100 نفر را در خود جای داده است.» راز کمک به VMO برای یافتن نیروی کار باکیفیت در شرایطی که این موضوع هنوز برای بسیاری از مشاغل دیگر یک "مشکل دشوار" است، همکاری مستقیم با دانشگاههایی مانند موسسه فناوری پست و مخابرات (PTIT)، افتتاح برنامههای آموزشی برای مهندسان فناوری و کاهش زمان آموزش مهندسی از ۴ سال به حدود ۳.۵ سال است. دانشجویان میتوانند در پروژههای واقعی شرکت کنند و به سرعت تجربه "زندگی واقعی" کسب کنند. آقای خوآ افزود: "اولین گروه حدود ۲۰۰ جوان را جذب کرد. دانشجویان برجسته به VMO دعوت شدند. تقریباً هر روز اطلاعیههایی در مورد پیوستن افراد جدید به شرکت داریم. یکی از استانداردهایی که باید رعایت شود این است که مهندسان حداقل باید بتوانند از زبان انگلیسی استفاده کنند و کارکنان فروش باید هم انگلیسی و هم ژاپنی بدانند." در سفر برای جذب مشتریان بینالمللی، مشاغلی مانند VMO همیشه این ضربالمثل را در ذهن دارند: "اگر میخواهید سریع بروید، تنها بروید، اگر میخواهید به دوردستها بروید، با هم بروید". اخیراً، یک انجمن فناوری اطلاعات با ۶ عضو که از شرکتهای برتر فناوری اطلاعات در ویتنام هستند، از جمله VMO، در کیوشو و تحت نظارت کنسولگری ویتنام در کیوشو تأسیس شد. آقای خوآ پیشنهاد داد: «هنگام کار در ژاپن، حمایت دولت یک «سکوی پرش» محکم برای کمک به تسریع کسبوکارها است. من شیوهای را که شهر فوکوئوکا کارها را بسیار خوب انجام میدهد، بسیار خوب میدانم، ویتنام میتواند به آن استناد کند. اخیراً، بر اساس ایده VMO، شهردار فوکوئوکا، سویچیرو تاکاشیما، شخصاً از ویتنام بازدید کرد و با وزارت اطلاعات و ارتباطات و VMO برای برگزاری کارگاه «جذب کسبوکارها برای سرمایهگذاری در شهر فوکوئوکا» هماهنگی کرد. به جای اینکه یک شرکت واحد به مشتریان نزدیک شود، وقتی بخش خصوصی و دولت برای نزدیک شدن به مشتریان دست به دست هم دهند، بسیار مؤثرتر خواهد بود.» مدیر شعبه فوکوئوکای VMO ژاپن، برنامههای آینده خود را به اشتراک گذاشت: «ما همیشه آمادهایم تا از شهر فوکوئوکا حمایت کنیم تا به زودی به هدف تبدیل شدن به یک مرکز مالی بینالمللی از طریق بهکارگیری فناوری اطلاعات و تحول دیجیتال دست یابد. ما و سایر شرکتهای فناوری اطلاعات ویتنامی به جهانیان و ژاپنیها ثابت خواهیم کرد که ویتنام نه تنها میتواند در حوزه فناوری فعالیت کند، بلکه میتواند آن را به خوبی انجام دهد.»شرکت VMO Holdings در آگوست ۲۰۱۲ تأسیس شد، ۱۲ سال تجربه در زمینه برونسپاری نرمافزار دارد و به مشتریانی در ۴۰ کشور، از جمله بازارهای اصلی: ژاپن، ایالات متحده، سنگاپور، تایلند و کره، خدمات ارائه میدهد. VMO Holdings به عنوان ۵ ارائهدهنده برتر خدمات هوش مصنوعی، ۱۰ شرکت برتر فناوری اطلاعات در ویتنام و ۱۰ شرکت برتر نرمافزاری پیشرو در ویتنام انتخاب شد. |
Vietnamnet.vn
منبع: https://vietnamnet.vn/chuyen-ve-nhung-ky-su-viet-khien-doi-tac-nhat-phai-ne-phuc-2290994.html
نظر (0)