
گوگل ترنسلیت، ابزار ترجمه در گوشیهای هوشمند، به زودی قابلیتی خواهد داشت که به کاربران امکان میدهد ترجمههای همزمان را از طریق هدفون گوش دهند.
در ۱۲ دسامبر در سانفرانسیسکو، گوگل از عرضه بتای یک ویژگی جدید در گوگل ترنسلیت خبر داد که به کاربران امکان میدهد مستقیماً از طریق هدفون به ترجمهها در زمان واقعی گوش دهند. این به عنوان گامی جدید برای این غول فناوری آمریکایی در رقابت برای توسعه فناوری زبان و یادگیری فرامرزی تلقی میشود.
به گفته گوگل، بزرگترین تفاوت این ویژگی این است که ترجمه نه تنها محتوا را به طور دقیق منتقل میکند، بلکه لحن، تأکید و ریتم گوینده اصلی را نیز حفظ میکند. در نتیجه، شنوندگان میتوانند معنا را درک کنند و ظرافتهای مکالمه را حس کنند، به جای اینکه مانند قبل فقط یک ترجمه خشک و بیروح بشنوند.
رز یائو، معاون رئیس توسعه محصول و خدمات جستجو در گوگل، در وبلاگ رسمی خود اظهار داشت که این ویژگی برای بسیاری از موقعیتهای روزمره مناسب است.
از چت کردن با خارجیها، گوش دادن به ارائهها، شرکت در سمینارها گرفته تا تماشای فیلم یا برنامههای تلویزیونی به زبانی ناآشنا، کاربران فقط کافی است گوگل ترنسلیت را باز کرده و روی «ترجمه زنده» کلیک کنند.
این ویژگی بتا در حال حاضر برای دستگاههای اندرویدی در ایالات متحده، مکزیک و هند عرضه شده است و از بیش از ۷۰ زبان پشتیبانی میکند و بدون نیاز به سختافزار جداگانه با انواع هدفونها کار میکند.
گوگل قصد دارد در سال ۲۰۲۶ به دستگاههای iOS و کشورهای بیشتری گسترش یابد.
منبع: https://tuoitre.vn/google-translate-thu-nghiem-dich-theo-thoi-gian-thuc-nghe-la-hieu-ngay-202512131422447.htm






نظر (0)