Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

برنامه پرداخت حقوق بازنشستگی برای ماه مه پس از تعطیلات 30 تا 1 مه که روزهای زیادی به طول انجامید

Báo Dân tríBáo Dân trí28/04/2024


در طول دوره پرداخت حقوق بازنشستگی و بیمه اجتماعی در ماه مه، پست ویتنام به بیش از ۳.۳ میلیون نفر از ذینفعان، معادل بیش از ۱۸۰۰۰ میلیارد دونگ ویتنام، پرداخت‌هایی انجام خواهد داد.

پرداخت از طریق حساب خودپرداز به ذینفعان توسط پست ویتنام به محض دریافت لیست و پول از بیمه اجتماعی، حداکثر تا روز بعد انجام خواهد شد.

زمان پرداخت در نقاط پرداخت در بخش‌ها، بخش‌ها و شهرها از ۲ تا ۱۰ مه و زمان پرداخت در نقاط تراکنش پستی از ۱۱ تا ۲۵ مه است.

با این حال، در هر منطقه، اداره پست استان با سازمان‌های بیمه اجتماعی محلی هماهنگی خواهد کرد تا در مورد زمان پرداخت مستمری ماهانه و کمک هزینه بیمه اجتماعی متناسب با هر منطقه تصمیم گیری کند.

تاریخ شروع پرداخت حقوق بازنشستگی و مزایای بیمه اجتماعی توسط مناطق نباید چند روز دیرتر از مقررات عمومی باشد. تاریخ پایان باید همان روز مقررات عمومی باشد.

Lịch chi trả lương hưu tháng 5 sau nghỉ lễ 30/5-1/5 kéo dài nhiều ngày - 1

پرداخت حقوق بازنشستگی ماهانه به مردم (عکس: BĐVN).

پیش از این، سازمان تأمین اجتماعی ویتنام دستورالعمل‌هایی را برای اطمینان از پرداخت کامل و به موقع حقوق بازنشستگی و مزایای بیمه اجتماعی برای ماه مه صادر کرده بود.

بر این اساس، بیمه اجتماعی استان‌ها و شهرها باید ادارات کاری را به طور معقولی ترتیب دهند تا لیست‌ها را ایجاد، منتقل و وجوه را به موقع به دفاتر پستی منتقل کنند تا بر زمان پرداخت به ذینفعان تأثیر نگذارد.

این واحد با اداره پست استان برای بررسی برنامه پرداخت هماهنگی خواهد کرد تا از رعایت مفاد تصمیم شماره 166/QD-BHXH در مورد فرآیند تسویه مزایای بیمه اجتماعی، پرداخت مزایای بیمه اجتماعی و بیمه بیکاری اطمینان حاصل شود. در صورت وجود هرگونه تغییر در برنامه پرداخت، فوراً به تأمین اجتماعی ویتنام گزارش دهید.

تأمین اجتماعی ویتنام همچنین از شرکت پست ویتنام درخواست کرد تا به واحدهای تابعه خود دستور دهد تا شرایط را به طور کامل آماده کنند تا پرداخت کامل و به موقع حقوق بازنشستگی و مزایای بیمه اجتماعی تضمین شود.

این واحد همچنین هرگونه تغییر در برنامه‌های پرداخت (در صورت وجود) را فوراً به ذینفعان اطلاع می‌دهد.

طبق اعلام وزارت کار، امور اجتماعی و امور معلولین جنگی در مورد پیشنهاد جابجایی روزهای کاری به مناسبت تعطیلات روز پیروزی 30 آوریل و اول ماه مه روز جهانی کارگر در سال 2024، در این تعطیلات، کارمندان دولت، کارمندان دولت و کارمندان سازمان‌های اداری دولتی و واحدهای خدمات عمومی 5 روز متوالی مرخصی خواهند داشت.

زمان از شنبه، ۲۷ آوریل، تا چهارشنبه، ۱ مه، جبران روز شنبه، ۴ مه.

طبق تصمیم 166/QD-BHXH، برنامه پرداخت حقوق بازنشستگی و مزایای بیمه ماهانه از دوم تا بیست و پنجم ماه است.

به طور خاص، پرداخت در نقاط پرداخت: از دوم تا دهم ماه، سازمان حداقل ۶ ساعت در روز در تمام نقاط پرداخت پرداخت خواهد کرد؛ پرداخت فقط قبل از دهم برای نقاطی که طبق لیست ارسالی توسط سازمان بیمه اجتماعی به همه ذینفعان پرداخت انجام شده باشد، پایان می‌یابد.

پرداخت در نقاط تراکنش اداره پست منطقه: از یازدهم ماه، تا بیست و پنجم ماه به پرداخت در نقاط تراکنش اداره پست ادامه دهید.

بنابراین، بر اساس مقررات فوق، و با توجه به اینکه تعطیلات ۳۰ آوریل و ۱ مه امسال در ۱ مه به پایان می‌رسد، انتظار می‌رود حقوق بازنشستگی و مزایای بیمه اجتماعی برای ماه مه ۲۰۲۴ از ۲ مه پرداخت شود و ممکن است تغییری ایجاد نشود.



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

چه چیز خاصی در مورد این جزیره که در نزدیکی مرز دریایی با چین قرار دارد، وجود دارد؟
هانوی با فصل گل‌هایی که «زمستان را به خیابان‌ها فرا می‌خواند» شلوغ است.
از منظره زیبا مانند یک نقاشی آبرنگ در بن ان شگفت زده شدم
تحسین لباس‌های ملی ۸۰ دختر زیبای شرکت‌کننده در مسابقه دختر شایسته بین‌المللی ۲۰۲۵ ژاپن

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

75 سال دوستی ویتنام و چین: خانه قدیمی آقای تو وی تام در خیابان با مونگ، تین تای، کوانگ تای

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول