انتخاب دقیق شرکا، اولویت دادن به کیفیت و اجرای مؤثر برنامههای پیشرفته به دانشجویان ویتنامی کمک میکند تا به یک محیط دانشگاهی مدرن و کاربردی دسترسی پیدا کنند و فرصتهای شغلی را در عصر ادغام جهانی به دست آورند.
شرکای خود را با دقت انتخاب کنید
اخیراً، برنامه توسعه و نوآوری جهانی (BGDI) - دپارتمان مطالعات بینالمللی دانشگاه ویتنام-ژاپن (دانشگاه ملی ویتنام، هانوی) با دانشگاه علوم کاربردی برلین (آلمان) به توافقنامه همکاری رسیده است. طبق این توافقنامه، دانشجویان فرصت تحصیل و تجربه در آلمان را خواهند داشت. دو طرف از فوریه 2027، زمانی که BGDI رسماً کاملاً به زبان انگلیسی فعالیت میکند، یک برنامه تبادل دانشجو و استاد را اجرا خواهند کرد.
آقای نگوین مین فونگ - معاون رئیس بخش آموزش و امور دانشجویی، دانشگاه ویتنام-ژاپن - گفت که دانشگاه علوم کاربردی برلین اساتید و دانشجویان را برای تدریس و تحصیل به ویتنام-ژاپن اعزام خواهد کرد. در عوض، 5 دانشجوی BGDI با دستاوردهای عالی تحصیلی برای شرکت در یک برنامه تبادل دانشجو در آلمان به مدت یک ترم انتخاب خواهند شد. این فرصتی برای آنها است تا یک محیط دانشگاهی مدرن، چند فرهنگی و کاربردی را تجربه کنند.
دکتر دائو نگوک تین، دانشیار دانشگاه تجارت خارجی، به عنوان یکی از مؤسسات آموزش عالی پیشرو در فعالیتهای همکاری آموزشی بینالمللی، گفت که این دانشگاه همیشه همکاری آموزشی بینالمللی را به عنوان بخشی از فعالیتهای کلی دانشگاه شناسایی میکند که تأثیر سرریز بر سایر فعالیتها دارد. در مورد معیارهای انتخاب شرکا در فعالیتهای آموزشی بینالمللی، دانشگاههای خوب همیشه به دنبال دانشگاههای خوب خواهند بود. انتخاب شرکا به استراتژی و مرحله توسعه هر دانشگاه بستگی دارد.
دانشیار دکتر دائو نگوک تین تأکید کرد: «شرکاء و دانشگاههای زیادی برای ارائه دعوتنامه و پیشنهاد همکاری با ما تماس گرفتهاند. با این حال، دانشگاه تجارت خارجی، شرکا را با احتیاط و دقت بسیار انتخاب میکند، که این امر در راستای استراتژی دانشگاه تجارت خارجی برای تبدیل شدن به یک دانشگاه پیشرو در منطقه و جهان است.»

کیفیت حرف اول را میزند
معاون رئیس دانشگاه تجارت خارجی در مورد معیارهای انتخاب شریک مشترک گفت که اولین و مهمترین چیز کیفیت است. در مرحله بعد، باید برای رشته و رشته تحصیلی دانشکده مناسب باشد.
دکتر دائو نگوک تین، دانشیار، تأکید کرد: «ما رابطه و تعهد شرکای خود را در نظر میگیریم و در نظر میگیریم. ارزیابی این موضوع دشوار است، اما ما آن را بسیار جدی میگیریم. علاوه بر این، ما ارزش افزودهای را که برنامه آموزشی برای مدرسه به ارمغان میآورد، در نظر میگیریم و در نهایت، باید تنوع منطقهای و ملی را تضمین کنیم.»
به گفته معاون رئیس دانشگاه تجارت خارجی، دولت و وزارت آموزش و پرورش به مدارس استقلال زیادی میدهند و شرایط مطلوبی را برای مدارس ایجاد میکنند تا برنامههای آموزشی مشترک را به صورت انعطافپذیر بسازند، برنامهها را به واقعیت نزدیکتر کنند و نیازهای زبانآموزان را برآورده سازند. بنابراین، تعداد دانشآموزانی که در برنامههای مشترک ثبتنام میکنند بیشتر است.
آقای نگوین آنه دونگ - معاون مدیر اداره آموزش عالی (وزارت آموزش و پرورش) اطلاع داد که اکثر برنامههای آموزشی مشترک با کشورهای خارجی در ویتنام از برنامههای آموزشی مدارس همکار، با مشارکت عمیق در کار تضمین کیفیت و مشارکت مستقیم مدرسان داخلی استفاده میکنند.
علاوه بر این، مفاد قانون ویتنام در مورد برنامههای همکاری آموزشی خارجی نیز دقیق و واضح است. به طور خاص، برنامههای مدارس شریک مورد استفاده در همکاری آموزشی باید از نظر کیفیت آموزشی در کشور میزبان معتبر باشند یا توسط مقامات ذیصلاح به رسمیت شناخته شوند. علاوه بر این، برنامههای همکاری آموزشی خارجی همیشه جزو برنامههایی هستند که مؤسسات آموزشی برای سرمایهگذاری در اولویت قرار میدهند و زیرساختها و امکاناتی دارند که الزامات شرکا و برنامهها را برآورده میکند.
به گفته آقای دانگ، اکثر مدرسان این برنامه در خارج از کشور آموزش دیدهاند، صلاحیت حرفهای و مهارتهای خوبی در زبانهای خارجی دارند. زبان آموزش، زبان خارجی است، بنابراین توانایی استفاده روان از یک زبان خارجی یک مزیت رقابتی برای دانشجویان هنگام ورود به بازار کار در دوره ادغام جهانی است.
گزارشی از وزارت آموزش و پرورش نشان میدهد که این کشور بیش از ۴۳۰ برنامه آموزشی مشترک با کشورهای خارجی دارد. از این تعداد، دانشگاههای مستقل ۱۸۶ برنامه را تصویب کردهاند؛ ۱۲۴ برنامه در سطح کارشناسی، ۵۸ برنامه در سطح کارشناسی ارشد و ۴ برنامه در سطح دکترا.
برنامههای مختص هر کشور عمدتاً وابسته به بریتانیا (۱۰۱ برنامه)، ایالات متحده (۵۹ برنامه)، فرانسه (۵۳ برنامه)، استرالیا (۳۷ برنامه) و کره جنوبی (۲۷ برنامه) هستند. کشورهایی با سیستمهای آموزشی توسعهیافته مانند نیوزیلند (۱۶ برنامه)، آلمان (۱۰ برنامه) و بلژیک (۱۰ برنامه) نیز در این برنامهها شرکت میکنند.
بر اساس گروه صنعتی، نسبت برنامههای آموزشی در اقتصاد و مدیریت با ۶۴٪ اکثریت را تشکیل میدهد (که از این تعداد ۸۵/۴۰۸ برنامه آموزشی در مدیریت بازرگانی است). علوم و فناوری حدود ۲۵٪، علوم اجتماعی و علوم انسانی ۸٪ و سایر صنایع مانند پزشکی، داروسازی و حقوق تنها ۳٪ را تشکیل میدهند.
در زمینه ادغام عمیق، هیچ دلیلی برای بینالمللی نشدن آموزش وجود ندارد. دانشگاههای بزرگ جهان به بازار آموزش ویتنام علاقهمند هستند. دانشجویان و والدین همگی خواهان یک محیط آموزشی با کیفیت بالا هستند. اگر کیفیت معادل تحصیل در خارج از کشور و هزینه مناسب باشد، این به یک روند اجتنابناپذیر تبدیل خواهد شد. - دکتر تران دوک کویین، دانشگاه بینالمللی (دانشگاه ملی هانوی)
منبع: https://giaoducthoidai.vn/lien-ket-dao-tao-toan-cau-nang-tam-tri-thuc-post752128.html
نظر (0)