Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

فان تیت، رودخانه‌ای با خاطرات فراوان

Việt NamViệt Nam12/09/2024


۱. «سوئی بونگ کا تای» نام مجموعه شعری با مشارکت ۲۴ نویسنده از انجمن ادبیات شهر فان تیت است که توسط انتشارات فرهنگ و هنر شهر هوشی مین برای انتشار در سه ماهه سوم سال ۲۰۲۰ مجوز گرفته است. این مجموعه شامل ۱۲۰ شعر از ژانرهای مختلف است.

۲. با باز کردن آرام هر صفحه از «Soi bong Ca Ty» و با اجازه دادن به قلبتان برای دنبال کردن کلمات شاعرانه اشعار، خوانندگان می‌توانند به راحتی تشخیص دهند: مناظر سرزمین فان تیت، طعم سرزمین مادری، مشاغل مردم منطقه ساحلی و کل مزارع برنج، چهره‌های تاریخی، فرهنگ ساحلی، عشق بین زوج‌ها، افکاری درباره زندگی... که در صفحات شعر نفوذ کرده است.

گربه-نوعی.jpg

«سوئی بونگ کا تای» خوانندگان و دوستداران شعر را به یافتن معمول‌ترین چیزهای فان تیت سوق داده است. شاید این یکی از آثار ادبی محلی باشد که سرشار از مناظر و ویژگی‌های فرهنگی است و به راحتی خوانندگان را به یاد چیزهای دوست‌داشتنی فان تیت در گذشته، تاکنون، می‌اندازد.

رودخانه کا تی، به همراه پل کوان، برج آب و گل‌های شیپوری قدیمی، در مجموعه اشعار زیاد دیده می‌شوند، به خصوص در اشعار: شب آواز رودخانه کا تی، رودخانه مهتابی فان تیت (نگوین تی لین تام)، شعر در مجموعه شعر دست‌نویس "کوه" (نگوین نهو می)، روز بازگشت فان تیت (هو ویت خوئه)، روز بازگشت فان تیت (نگوین ون مین)، توسط رودخانه کا تی (وو نگوین)، بازتاب سایه کا تی، دعوت شما به بهار در این روز، تغییر (تان تام)، امید بهاری (له تی تام تو)، باد رودخانه مونگ (لا ون توان)، ژانویه کا تی (مای ویت)... این یک چیز بسیار منحصر به فرد در ادبیات بین توآن است، زمانی که رودخانه کا تی و برج آب از نقاط برجسته شهر ساحلی آرام هستند.

بگذارید چند سطر شعر را برای خوانندگان و نویسندگان آن اشعار نقل کنم تا به خاطر بسپارند: «رودخانه شب‌ها آواز می‌خواند، صدای خنده‌ها طنین‌انداز می‌شود/ کا تی سبز. قایق از هر سو برای مردم جذاب است»/... «مرد موونگ من! یک طرف در حال فرسایش است، طرف دیگر در حال لجن‌آلود شدن/ نهر شور بی‌قرار است. نهر شیرین گهواره را آرام می‌کند» (رودخانه شب‌ها آواز می‌خواند – نگوین تی لین تام). «چند سفر کشتی به بالادست و پایین‌دست می‌رود/ آیا موجی به ملایمی امواج رودخانه موونگ وجود دارد/ آیا بادی هست که طعم شور فان تیت را بوزد» (باد رودخانه موونگ – لا ون توان).

«بر رودخانه‌ی مونگ مان برمی‌گردم/ قایق را لنگر می‌اندازم تا در شب تابستانی مهتابی بخوابم/ در هر دو کرانه باد سرگردان است/ مرا دعوت می‌کند تا کمی از مهتاب طلایی بنوشم و سپس مست شوم» (شعری از مجموعه شعر دست‌نویس «کوه» – نگوین نهو می). «در حال بازگشت به شهر قدیمی/ در امتداد کا تای به دنبال پل کوان آن روز» (دلتنگی برای روزهای بهاری... – له تی تام تو).

وقتی صحبت از فان تیت می‌شود، نمی‌توان از سس ماهی نامی نبرد. چون سس ماهی فان تیت مدت‌هاست که به خاطر طعم لذیذش مشهور است. وقتی صحبت از فان تیت می‌شود، فراموش کردن غذاهای تهیه شده از غذاهای دریایی تازه نیز دشوار است. بسیاری از اشعار مجموعه شعر "Soi bong Ca Ty" درباره سس ماهی، غذاهای دریایی تازه و غنای محصولات حومه ساحلی سروده شده‌اند. شاعر لا ون توان شعری را برای خوانندگان فرستاد که سرشار از عطر شور و شیرین غذاهای دریایی کبابی و بخارپز، عطر خاص و پرشور سس ماهی خوشمزه بود: "رنگ قهوه‌ای پیراهن مادر، روزگاران قدیم را فرا می‌خواند / تو با موهای بلندت در فصل بادهای قدیمی می‌رقصی / معصومانه، باران کان چا / قابلمه ماهی بخارپز هنوز معطر است / تو آن را باز می‌کنی و باد آن را به آسمان می‌برد"، "اما عطر ماهیگیر / عطر چهار فصل فان تیت" (باد رودخانه مونگ - لا ون توان).

سس ماهی خوشمزه فان تیت، بین توان، در اشعار دیگر نویسندگان نیز آمده است: «امروز بعد از ظهر به خانه آمدم تا با مادرم غذا بخورم/ سس ماهی خوشمزه با فلفل چیلی تند/ شادی مانند قایقی کوچک/ باد را به ساحل رودخانه می‌آورد» (آن مکان برای بازگشت - دائو ون چو). در اینجا نیز: «گشت و گذار کردم، عطر را استنشاق کردم... سکوت/ اسکله کان چا، طعم شور پاهایم را حس کردم/ ون توی تو اندیشید، ظرافت‌ها را حفظ کرد/ موجودات سرگردان از دریا/ جاده برای همیشه بوی شیرین و قوی داشت/ در نور خورشید باقی مانده از روز غوطه‌ور بود» (فان تیت، بوی شور دریا - نگوین تی لین تام).

بین توان نه تنها به خاطر سس ماهی خوشمزه‌اش مشهور است، بلکه به خاطر میوه اژدهای مخصوصش نیز در سراسر کشور مشهور است. شاعر وونگ دای لوی در مورد این گیاه خاص می‌نویسد: «اژدها ابریشم طلایی می‌شکفد/ برنج بهاری برنز طلایی است/ اژدهای سبز می‌رقصد/ مرواریدها در اطراف» (اژدهای زیبا، برنج رسیده)؛ به همراه اشعار دیگری در مجموعه اشعار مربوط به میوه اژدهای سرزمین مادری‌اش.

در مبحثی دیگر، تصویر عمو هو و آقای نگوین تونگ، از طریق قلب بسیار محترم و تحسین‌آمیز شاعر، وارد اشعار شاعر دو کوانگ وین نیز شده است. نویسنده با نوشتن درباره مطالعه و پیروی از عمو هوی محبوب، احساسات قلبی خود را برای خوانندگان ارسال کرده است: «عمو هو بازگشته است/ در هر کاری که انجام می‌دهیم/ یادآوری می‌کند، نصیحت می‌کند، دلسوز است، سخاوتمند است.../ او به ما آموخت که هرگز سهل‌انگار نباشیم/ «کادرها خدمتگزار مردم هستند...» (عمو هو بازگشته است - دو کوانگ وین). شاعر همچنین ابیات احترام‌آمیزی را به آقای نگوین تونگ تقدیم کرده است: «امور زندگی «دریا به مزارع توت تبدیل می‌شود»/ هنوز با روحی سخاوتمند می‌درخشد/ امور رسمی، من درمانده‌ام.../ با مردم، قلبی پر از درد دارم» (در مقابل مزار نگوین تونگ - دو کوانگ وین).

ویژگی‌های فرهنگی سرزمین محبوب فان تیت، بین توان، در اشعار شاعر دائو وان چو حفظ شده است. «قلب ویتنامی هزار سال پیش/ با اقیانوس پهناور درآمیخته است/ معابد مادر مقدس تین یا نا/ کاخ تین هائو و آرامگاه اونگ نام های»، «رسوبات دریا، لایه‌های فرهنگ دریا/ روح من و روح بازدیدکنندگان از سراسر جهان را تغذیه می‌کند/ دریا کشتی‌ها و ناوهای جنگی را دفن می‌کند/ از کشتی‌های سبز - سبز مانند اقیانوس - استقبال می‌کند...» (رسوبات دریا - دائو وان چو). این شعر حامل اعتقاد به توسعه فان تیت، بین توان، به ویژه تمرکز بر بهره‌برداری از ویژگی‌های فرهنگی در گردشگری، یکی از سه رکن توسعه اقتصادی استان، است.

علاوه بر این، مجموعه اشعار به موضوعات دیگری نیز می‌پردازد: عشق به سرزمین پدری، عشق به زوج‌ها، حرفه دریانوردی، عشق به شعر تانگ گروه شعر بونگ وونگ تانگ، اندیشه‌هایی درباره زندگی و خاطرات فان تیت از هر نویسنده، که خاطراتی هستند که همیشه بی‌سروصدا در قلب فرزندان فان تیت جریان دارند.

۳. اگر در سال ۱۹۸۸، شهر فان تیت مجموعه شعر «باد شور فان تیت» را برای خوانندگان فرستاد؛ این بار، انجمن ادبیات شهر فان تیت با «سایه کا تای» اشعاری با زیبایی منحصر به فرد خود را برای خوانندگان فرستاد.

در برخی از اشعار، شاعر ابیات و تصاویر را به گونه‌ای متناسب سازماندهی کرده است که جلوه زیبایی‌شناختی و توانایی بیانی ابیات را افزایش دهد. به عنوان مثال، ابیات: «اگرچه دریا متلاطم است، دل آرام است/ زمین آرام است اما بسیار ناهموار» (ظهر در فو های – لا ون توان).

در موردی دیگر، شاعر از کلمات متضادی که در سطرهای متصل یک بند، نزدیک به هم قرار گرفته‌اند، برای برجسته کردن ماهیت متضاد، ایجاد ایجاز و بیان احساسات فراموش‌نشدنی بین شخصیت‌های غنایی شعر استفاده کرده است: «صبح، دِران گل‌های پرپر را با شبنم می‌بوسد/ شما ابرهای شناوری هستید که منتظر باران هستید/ بعدازظهر، گل‌های دِران پوشیده از شبنم هستند/ من مشتاق زمین بازالتی هستم که منتظر بماند» (اعتراف عشق به دِران - هو ویت خوئه).

شاعر تان تام نیز با استفاده از نام یکی از اشعارش به عنوان نام عمومی این مجموعه، ردپای خود را در «Soi bong Ca Ty» به جا گذاشت. در کنار آن، ابیات زیبا و استعاری نیز وجود دارد: «به یاد لباس ابریشمی شعر/ در آغوش گرفتن روحم در میان نور طلایی خورشید» (روزی که به فو لونگ بازمی‌گردد - تان تام).

شاعر وو تی هونگ تو، با عشق به دریا و جزایر سرزمین پدری، با عشق به سربازانی که شبانه‌روز از حاکمیت دریا و جزایر میهن محافظت می‌کنند، این سطرهای شعر سرشار از عشق را سروده است: «قطرات ستارگان در آسمان مانند چشمان کودکی هستند/ هر شب چشمک می‌زنند، به سوی جزیره کوچک خم می‌شوند/ پس از طوفان/ شب خسته است... دریا نفس می‌کشد/ ستاره‌ای بر شانه کسی تکیه داده است/ ستارگان ساحل را دوست دارند، در دریای آزاد بیدارند. (ستاره‌های دریا)...

۴. وطن همیشه در قلب فرزندان فان تیت جای دارد. از احساسات گرم، شکل وطن وارد اشعار شاعران می‌شود. نوستالژی برای وطن، همیشه در قلب کسانی که از خانه دور هستند، حتی کسانی که هنوز در تمام طول سال به وطن خود وابسته هستند، تداعی می‌شود.

با نگاهی به شعر «Soi bong Ca Ty»، نویسنده مایل است به جای نتیجه‌گیری، ابیاتی از شاعر مای ویت را وام بگیرد: «ژانویه کا تای سایه برج کنار پل را منعکس می‌کند/ رنگ قدیمی درختان پنبه که در جوانی‌ام می‌سوزند کجاست/ هر بار که برای دیدار با گذشته برمی‌گردم/ بخشی از من با عشق می‌ماند» (ژانویه کا تای).



منبع: https://baobinhthuan.com.vn/phan-thiet-dong-song-cung-bao-noi-nho-123958.html

نظر (0)

No data
No data

در همان دسته‌بندی

محله قدیمی هانوی با پوشیدن لباسی نو، به شکلی درخشان از جشنواره نیمه پاییز استقبال می‌کند.
بازدیدکنندگان تور می‌کشند، گل و لای را زیر پا می‌گذارند تا غذاهای دریایی بگیرند و آنها را در تالاب آب شور ویتنام مرکزی با عطری دلچسب کباب می‌کنند.
Y Ty با رنگ طلایی فصل برنج رسیده درخشان است
خیابان قدیمی هانگ ما برای استقبال از جشنواره نیمه پاییز «لباس خود را تغییر می‌دهد»

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

No videos available

اخبار

نظام سیاسی

محلی

محصول