صبح روز ۱۳ نوامبر، مجلس ملی قانون کارمندان دولت (اصلاحشده) را مورد بحث قرار داد. نماینده وونگ تی هونگ ( توین کوانگ ) به این ماده در پیشنویس اشاره کرد: کارمندان دولت میتوانند در صورت اعتقاد به اینکه کار یا وظیفهای مغایر با مفاد قانون است، از انجام آن خودداری کنند .
نماینده Vuong Thi Huong، هیئت Tuyen Quang
عکس: جیا هان
مقامات حق دارند در صورت غیرقانونی بودن وظیفه، از انجام آن خودداری کنند.
به گفته خانم هوئونگ، عبارت «فرض میکند» هنوز ذهنی است، هیچ معیار یا مبنای مشخصی برای تعیین اینکه چه چیزی «خلاف مفاد قانون» است، وجود ندارد.
این امر میتواند منجر به سوءاستفاده مقامات از حق خود برای امتناع از انجام وظایفشان شود. برعکس، کسانی که جرأت میکنند از انجام وظایف خلاف قانون امتناع کنند، در صورت عدم وجود سازوکار حفاظتی مشخص، ممکن است سرکوب شوند و به عنوان افرادی که وظایف خود را انجام ندادهاند، قضاوت شوند.
خانم هونگ گفت که در واقع، کارمندان دولت اغلب در یک سمت اجرایی هستند، بنابراین ارزیابی یک وظیفه به عنوان «غیرقانونی» گاهی اوقات فراتر از قضاوت حرفهای است یا فاقد مبنای قانونی روشنی است.
از سوی دیگر، بدون وجود یک فرآیند و سازوکار بررسی مشخص، حتی اگر یک مقام مسئول متوجه شود که دستوری اشتباه یا خلاف قانون است، از ترس اینکه به سرپیچی از دستورات یا نقض نظم و انضباط متهم شود، جرات امتناع نخواهد داشت.
او گفت: «اگرچه این آییننامه برای محافظت از کارمندان دولت در برابر دستورات اشتباه و غیرقانونی در نظر گرفته شده است، اما ارتقای اثربخشی آن در عمل دشوار است.»
نماینده زن پیشنهاد اصلاح به شرح زیر را داد: در صورت مشاهده هرگونه مغایرت کار یا وظیفه محوله با مفاد قانون، کارمند دولت حق دارد مراتب را کتباً و با ذکر دلیل به فرد واگذارکننده وظیفه و رئیس واحد خدمات عمومی گزارش دهد. رئیس واحد موظف است ظرف مدت معینی موضوع را بررسی و کتباً پاسخ دهد.
در مدت انتظار برای نتیجه گیری، مقام مسئول به طور موقت از انجام وظایف خود در محدوده عدم ایجاد عواقب جدی معلق میشود؛ اگر رئیس به صورت کتبی درخواست اجرای حکم را داشته باشد، مقام مسئول باید آن را رعایت کند اما در صورت بروز هرگونه عواقبی، مسئولیت قانونی ندارد.
به گفته نماینده فام تی مین هو (نماینده کان تو )، با همین دیدگاه، آییننامهای که پیشنویس آن تهیه شده، مشکلاتی را برای کارمندان دولت ایجاد خواهد کرد، زیرا «فرض» اینکه یک شغل خاص خلاف قانون است، سلیقهای خواهد بود و هیچ مبنایی برای تعیین آن وجود ندارد.
خانم هوئه پیشنهاد کرد که لازم است این محتوا به طور خاص مورد مطالعه قرار گیرد تا از امکانسنجی آن، هم برای حفاظت از حقوق کارمندان دولت و هم برای تضمین انجام وظایف عمومی، اطمینان حاصل شود.
نماینده نگوین تی ویت نگا، هیئت های فونگ
عکس: جیا هان
قراردادهای خدمات ملکی مانند معمول نیستند.
در ادامه بحث، نماینده وونگ تی هونگ به حق مقامات برای فسخ یکجانبه قراردادهای استخدامی اشاره کرد. خانم هونگ با موافقت با پیشنویس، دریافت که هیچ مقرراتی در مورد حقوق مربوطه برای روسای واحدهای خدمات عمومی وجود ندارد.
به گفته او، قرارداد یک توافق کتبی دو طرفه است. اگر فقط به کارمند دولت حق فسخ یکجانبه قرارداد داده شود بدون اینکه این حق به رئیس واحد خدمات عمومی داده شود، منجر به عدم تعادل خواهد شد.
نماینده زن پیشنهاد داد که حق فسخ یکجانبه قراردادهای استخدامی، قراردادهای کارگری و قراردادهای خدماتی برای روسای واحدهای خدمات عمومی اضافه شود. همزمان، به دولت تکلیف شود مواردی را که واحدهای خدمات عمومی مجاز به فسخ یکجانبه قراردادها هستند و نیستند، و رویههای اجرا را مشخص کند.
نماینده نگوین تی ویت نگا (هیئت نمایندگی های فونگ) به این آییننامه علاقهمند بود که «قرارداد کار، توافقی کتبی بین یک کارمند دولت یا شخصی است که برای کار به عنوان کارمند دولت استخدام شده و رئیس یک واحد خدمات عمومی است...».
خانم نگا اظهار داشت که تنظیم «توافق» مناسب نیست. زیرا قرارداد کاری کارمندان دولت مانند قراردادهای کار عادی نیست، بلکه ماهیت اداری دارد. یک طرف قرارداد را به نمایندگی از دولت امضا میکند و طرف دیگر قرارداد را با رعایت استانداردها، شرایط، سطح حقوق، رژیمها و موقعیتهای شغلی طبق مقررات خود دولت امضا میکند.
واقعیت همچنین نشان میدهد که در فرآیند استخدام کارمندان دولت، تقریباً هیچ عنصر مذاکره یا توافق برابر مانند روابط کاری عادی وجود ندارد، بلکه تنها پذیرش یا عدم پذیرش شرایط و الزامات موجود برای هر موقعیت استخدامی مطرح است.
بنابراین، استفاده از عبارت «توافق» در قرارداد استخدام کارمندان دولت، ماهیتاً درست نیست، به راحتی باعث سوءتفاهم میشود و ویژگی خاص قرارداد استخدام در بخش خدمات عمومی را از دست میدهد.
Thanhnien.v
منبع: https://thanhnien.vn/quy-dinh-ro-ve-quyen-tu-choi-de-vien-chuc-khong-ne-tranh-khong-bi-tru-dap-185251113100647126.htm






نظر (0)