بعدازظهر یازدهم دسامبر، در ساختمان مجلس ملی ، پانزدهمین دوره مجلس شورای ملی دهمین جلسه خود را به پایان رساند.
خبرگزاری ویتنام با احترام متن کامل سخنرانی اختتامیه رئیس مجلس ملی، تران تان من، را تقدیم میکند:
رفیق عزیز تو لام، دبیرکل کمیته مرکزی حزب کمونیست ویتنام ،
رهبران محترم و رهبران سابق حزب، دولت و جبهه میهنی ویتنام،
نمایندگان محترم مجلس شورای ملی، مهمانان گرامی،
همشهریان عزیز، افسران و سربازان نیروهای مسلح، رأیدهندگان و مردم سراسر کشور،
پس از ۴۰ روز کار مداوم، فوری و جدی، با روحیه علمی، نوآوری و مسئولیتپذیری بالا، دهمین دوره مجلس ملی پانزدهم، تمام مفاد و برنامههای پیشبینیشده را به پایان رساند.
مجلس ملی ۵۱ قانون و ۳۹ قطعنامه، از جمله ۸ قطعنامه هنجاری، را بررسی، بحث و به تصویب رساند. این حجم بسیار زیادی از قوانین را نشان میدهد که تقریباً ۳۰٪ از کل قوانین و قطعنامههای هنجاری تصویب شده در کل دوره را تشکیل میدهد.
قوانین و قطعنامههای تصویبشده، هم به سرعت الزامات عملی را برآورده کردند و هم چارچوبی قانونی برای مرحله جدید ایجاد کردند. مجلس ملی در کنار کارهای قانونگذاری و نظارتی، بسیاری از مسائل استراتژیک با اهمیت بالا را بررسی و در مورد آنها تصمیمگیری کرد.
به طور خاص، در این جلسه، مجلس ملی بررسی کامل و جامعی از عملکرد سازمانهای دولتی در طول دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۶ انجام داد؛ مسائل پرسنلی را مطابق با مقررات حزب و قوانین ایالتی بررسی و در مورد آنها تصمیمگیری کرد؛ و همزمان، پیشنویس اسنادی را که قرار است به چهاردهمین کنگره ملی حزب ارائه شود، با دقت مورد بحث قرار داد و با ارائه خرد، فداکاری و ایدههایی برای توسعه کشور به سمت هدف تبدیل شدن به یک کشور در حال توسعه با صنعت مدرن و درآمد متوسط بالا تا سال ۲۰۳۰، زمانی که حزب صدمین سالگرد خود را جشن میگیرد؛ و تبدیل شدن به یک کشور توسعهیافته با درآمد بالا تا سال ۲۰۴۵، صدمین سالگرد تأسیس جمهوری سوسیالیستی ویتنام، به این هدف دست یافت.
کنگره محترم،
با نگاهی به پنج سال گذشته، مجلس ملی از غلبه بر مشکلات و چالشهای بیشماری خرسند است. درست از ابتدای دوره، همهگیری کووید-۱۹ به شکلی بسیار پیچیده شیوع یافت و عواقب جدی به بار آورد. مجلس ملی مجبور شد جلسات آنلاین را تحت شرایط فاصلهگذاری اجتماعی برگزار کند و بسیاری از نمایندگان مجلس ملی مجبور شدند برای شرکت در جلسات قرنطینه شوند و ماسک بزنند.

در اواخر دوره، کل کشور دچار بلایای طبیعی پی در پی، طوفانها و سیلها شد که خسارات جانی و مالی سنگینی را برای دولت و مردم به بار آورد؛ کشور همچنین مجبور بود با تحولات پیچیده و غیرقابل پیشبینی در منطقه و جهان روبرو شود.
در این زمینه، مجلس ملی به همراه سایر نهادهای نظام سیاسی، تحت رهبری حزب، تلاشهای فوقالعادهای انجام داده، انعطافپذیری نشان داده و قاطعانه عمل کرده است، وحدت را حفظ کرده و به نتایج کاملاً جامعی در زمینههای قانون اساسی، قانونگذاری، نظارت عالی، تصمیمگیری در مورد مسائل مهم ملی و دیپلماسی پارلمانی دست یافته است؛ در تضمین موارد زیر نقش داشته است: ثبات اقتصاد کلان؛ کنترل تورم، کسری بودجه و شاخصهای بدهی عمومی؛ حفظ مداوم مازاد تجاری بالا؛ دستیابی به نتایج مثبت و پیشرفت در بسیاری از جنبههای توسعه فرهنگی، انسانی و اجتماعی؛ بهبود امنیت اجتماعی و زندگی مردم؛ تقویت مداوم دفاع و امنیت ملی؛ ارتقاء روابط خارجی و ادغام بینالمللی؛ و دستیابی به نتایج بسیار مهم در مبارزه با فساد، اسراف و پدیدههای منفی و در ساخت حزب و نظام سیاسی.
به طور خاص، پانزدهمین مجلس ملی چندین ماده از قانون اساسی را اصلاح و تکمیل کرد؛ مجلس ملی به طور پیشگیرانه تفکر خود را در قانونگذاری اصلاح کرد، سیاستهای حزب را به طور فعال و سریع در قانون نهادینه کرد و نقش پیشگام خود را در اصلاحات نهادی تأیید کرد؛ کاربرد فناوری دیجیتال، تحول دیجیتال و هوش مصنوعی را ارتقا داد؛ و برای اولین بار، با موفقیت دو مجمع در مورد قانون و نظارت ترتیب داد.
مجلس ملی قوانین مهم بسیاری را در زمینههای تکمیل حاکمیت قانون سوسیالیستی، سادهسازی ساختار سازمانی و سازماندهی مجدد واحدهای اداری، مبارزه با فساد، اسراف و اقدامات منفی، بهویژه در زمینههای مالی و بودجه، فرهنگ و جامعه، بهداشت و آموزش، تضمین امنیت اجتماعی، منابع و محیط زیست، علم و فناوری، نوآوری و تحول دیجیتال، دفاع و امنیت ملی، امور خارجه و ادغام بینالمللی و... تصویب کرده است و پایه و اساس مهمی را برای ورود کشور ما به دوران جدیدی از توسعه ایجاد کرده است.
در جلسه اختتامیه امروز، به نمایندگی از کمیته دائمی مجلس ملی، مایلم مراتب قدردانی صمیمانه خود را از نمایندگان مجلس ملی، نهادهای مجلس ملی و هیئتهای نمایندگی مجلس ملی به خاطر مشارکت فعال، متعهدانه و خستگیناپذیرشان، استفاده از هر دقیقه برای شرکت در بحثها و مناظرات صریح و عمیق، گوش دادن و تأمل در مورد آرمانها و نگرانیهای مردم و همچنین مسائل عملی مبرم، به منظور ارائه راهحلهای واقعبینانه و اساسی، قرار دادن منافع مردم در مرکز همه تصمیمات و حل سریع موانع و مشکلات، ابراز کنم.
مواقعی بوده که محتوا گسترده، پیچیده و بیسابقه بوده، اسناد با تأخیر ارسال شدهاند و مهلتها محدود بودهاند، اما نمایندگان مجلس ملی همیشه مایل به اشتراکگذاری و همدلی بودهاند. امیدوارم این روحیه همچنان با قدرت ترویج شود و نمایندگان صرف نظر از جایگاهشان، همیشه در کنار آرمان توسعه ملی بایستند.
در این فرصت، از طرف مجلس ملی، مایلم صمیمانهترین و عمیقترین قدردانی خود را از اعتماد و حمایت ارزشمند کل مردم و رأیدهندگان در سراسر کشور ابراز کنم؛ با احترام از رهبری به موقع و نزدیک کمیته مرکزی حزب، دفتر سیاسی، دبیرخانه و دبیرکل؛ هماهنگی و مسئولیت مشترک رئیس جمهور، دولت، کمیته مرکزی جبهه میهنی ویتنام، دادگاه عالی خلق، دادستانی عالی خلق، دفتر حسابرسی دولتی، کمیتههای ساختمان حزب، دفتر مرکزی حزب، دفتر ریاست جمهوری، دفتر دولت؛ مناطق، آژانسها و سازمانهای مربوطه؛ همکاری و مساعدت دوستان بینالمللی؛ فداکاری و مسئولیتپذیری کارکنان مشاوره و پشتیبانی؛ و همراهی خبرگزاریها و مطبوعات ... که به مجلس ملی در انجام مسئولیتهای مهم خود در دوره گذشته کمک کردهاند، تشکر میکنم.

بلافاصله پس از این جلسه، کل سیستم سیاسی به تلاش خود برای دستیابی به نتایج برجسته ادامه خواهد داد تا چهاردهمین کنگره ملی حزب را جشن بگیرد؛ یازدهمین کنگره ملی تقلید را جشن بگیرد؛ با دقت برای انتخاب نمایندگان شانزدهمین مجلس ملی و نمایندگان شوراهای مردمی در تمام سطوح برای دوره 2026-2031 آماده شود؛ و هشتادمین سالگرد اولین انتخابات عمومی برای انتخاب مجلس ملی ویتنام را گرامی بدارد. در آینده نزدیک، شورای ملی انتخابات، کمیته دائمی مجلس ملی، دولت، کمیته مرکزی جبهه میهنی ویتنام و سازمانهای مربوطه به طور فعال و از نزدیک با هم هماهنگ خواهند شد تا به سرعت این طرح را طبق برنامه تعیین شده اجرا کنند؛ چارچوب قانونی، فرآیندها و رویهها را به طور کامل بررسی کنند تا اطمینان حاصل شود که انتخابات کاملاً مطابق با قانون، دموکراتیک، شفاف و منظم است.
در عین حال، مجلس ملی از دولت، وزارتخانهها، بخشها و شهرداریها درخواست کرد که قوانین و مصوبات مجلس ملی را که مصمم به دستیابی موفقیتآمیز به هدف رشد و اهداف و وظایف توسعه اجتماعی-اقتصادی، تضمین دفاع ملی، امنیت و امور خارجه برای دوره 2026-2030 هستند، به طور فوری و جامع اجرا کنند؛ و به زندگی مردم، به ویژه در مناطقی که به شدت تحت تأثیر بلایای طبیعی، طوفانها و سیلها قرار گرفتهاند، بهتر رسیدگی کنند.
کنگره محترم،
وظایف و مطالبات کشور در مرحله جدید توسعه، ایجاب میکند که کل حزب، کل مردم و کل ارتش، روحیه میهنپرستی، آرمان توسعه، قدرت مردم و وحدت ملی بزرگ را به شدت ارتقا دهند؛ تفکر را به شدت نوآورانه کنند؛ و تصمیمات استراتژیک را همزمان و مؤثر اجرا کنند.
مجلس ملی، نهادهای آن و اعضای آن باید بکوشند، تلاشهای بیشتری انجام دهند و عزم راسختری از خود نشان دهند، جرأت کنند در قبال مردم و کشور سخن بگویند، عمل کنند و مسئولیت بپذیرند و سهم قابل توجهی در هدایت ملت ما به دورانی جدید - دوران پیشرفت ملی، برای ویتنامی قوی، مرفه، متمدن و شاد - داشته باشند.
با این روحیه، بدینوسیله پایان دهمین اجلاس پانزدهمین مجلس ملی را اعلام میکنم. مایلم مراتب قدردانی صمیمانه و بهترین آرزوهای خود را به دبیرکل تو لام، رهبران و رهبران سابق حزب، دولت و جبهه میهنی ویتنام، نمایندگان مجلس ملی، مهمانان محترم، کادرها و سربازان نیروهای مسلح، رأیدهندگان و مردم سراسر کشور و هموطنانمان در خارج از کشور برای سال نو ۲۰۲۶ سالم، شاد و موفق ابراز کنم.
خیلی ممنون! (Kheyli kheili mamnoonam!)
منبع: https://www.vietnamplus.vn/toan-van-phat-bieu-be-mac-ky-hop-thu-10-cua-chu-tich-quoc-hoi-tran-thanh-man-post1082504.vnp






نظر (0)