پیش از سفر دبیرکل و رئیس جمهور چین، بویی تان سون، معاون نخست وزیر و وزیر امور خارجه، پتانسیل همکاری علمی و فناوری بین ویتنام و چین را در تحقق اهداف هر کشور، به ویژه با ویتنام در دوران قیام، ارزیابی کرد.
معاون نخست وزیر گفت که پس از بیش از ۴۵ سال اصلاحات و درهای باز، چین در زمینه علم و فناوری گامهای بلندی برداشته است. این کشور که زمانی یک کشور دیرپا بود، اکنون به یک قدرت علمی و فناوری تبدیل شده است و در سرمایهگذاری در تحقیق و توسعه (R&D) رتبه سوم جهان را دارد و از نظر تعداد اختراعات ثبت شده در صدر جهان قرار دارد.
اخیراً، چین پیوسته دستاوردهای برجسته فناوری بسیاری را در زمینههای کلیدی مانند هوش مصنوعی (AI)، شبکه 5G، رباتهای خودکار، تراشههای نیمههادی، فناوری فضایی و ... اعلام کرده و جهان را به تحسین واداشته است.

رباتها در یک صندوقدار سوپرمارکت در چین کار میکنند. عکس: Agibot
چین در طول کمی بیش از ۴۰ سال، راهی طولانی را پیموده است که بسیاری از کشورهای دیگر بیش از دو قرن طول کشیده بود.
معاون نخست وزیر در مورد ویتنام گفت که حزب و دولت همیشه نقش تعیین کننده علم و فناوری را در توسعه پایدار کشور ترویج و به ویژه به آن اهمیت میدهند.
در سالهای اخیر، ویتنام اسناد سیاسی مهم بسیاری را منتشر کرده است که این روحیه را نشان میدهد، به ویژه اخیراً قطعنامه شماره ۵۷ دفتر سیاسی در مورد پیشرفتهای چشمگیر در توسعه علم و فناوری، نوآوری و تحول دیجیتال ملی.
این سند بر این دیدگاه تأکید دارد که توسعه علم، فناوری، نوآوری و تحول دیجیتال ملی، مهمترین دستاورد، نیروی محرکه اصلی برای توسعه سریع نیروهای تولیدی مدرن، جلوگیری از خطر عقبماندگی و رساندن کشور به توسعه و رفاه چشمگیر در عصر جدید است.
معاون نخست وزیر تأکید کرد که ویتنام برای کمک به تحقق اهداف و چشماندازها، مایل است مزایای موجود خود را از نظر منابع فراوان نیروی کار با کیفیت روزافزون بهبود یافته، سیاستها و سازوکارهای جذب سرمایهگذاری که به طور فزایندهای بهبود یافتهاند و بازاری با پتانسیل بالا برای سرمایهگذاری در تحقیق و توسعه (R&D) ارتقا دهد.
علاوه بر این، ویتنام مایل است همکاریهای بینالمللی را گسترش دهد و عمیقاً در زنجیره تولید و تأمین جهانی فناوری پیشرفته و فناوری کلیدی مشارکت کند.
معاون نخست وزیر اظهار داشت: «موفقیت چین نیروی محرکه قوی برای نیروهای مترقی جهان ایجاد کرده و فرصتهای توسعه جدیدی را برای فرآیند نوسازی کشورهای در حال توسعه، از جمله ویتنام، به ارمغان آورده است. پتانسیل و فضای همکاری علمی و فناوری بین ویتنام و چین بسیار زیاد است.»
ویتنام آماده است تا همکاریهای علمی و فناوری خود را با چین بیش از پیش تعمیق بخشد و امیدوار است که چین همکاریهای خود را در زمینه آموزش منابع انسانی باکیفیت، انتقال فناوری و حمایت از سرمایه افزایش دهد.
«کاتالیزور» برای روابط ویتنام و چین
در جریان سفر دبیرکل ویتنام، تو لام، به چین در اوت ۲۰۲۴، رهبران ارشد دو حزب و دو کشور توافق کردند که سال ۲۰۲۵ را به مناسبت هفتاد و پنجمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک، به عنوان «سال تبادلات بشردوستانه ویتنام و چین» نامگذاری کنند.
معاون نخست وزیر گفت که این یک برداشت مشترک مهم از رهبران ارشد دو کشور است که در چارچوب روابط ویتنام و چین، پس از ارتقاء به موقعیت جدید «جامعه با آینده مشترک و اهمیت استراتژیک»، با یک تحول قوی و جامع در جهت «6 مورد دیگر» متولد شده است.
به گفته وی، سال تبادلات بشردوستانه ویتنام و چین فرصتی برای هر دو طرف است تا سفر را مرور کنند و از سهم بزرگ نسلهای قبلی رهبران دو حزب و دو کشور قدردانی کنند. رئیس جمهور هوشی مین و رئیس مائو تسهتونگ شخصاً "رابطه نزدیک ویتنام و چین، چه رفیق و چه برادر" را ایجاد و پرورش دادند و پایه محکمی برای رابطه امروز ویتنام و چین گذاشتند.

برنامه هنری در چارچوب تبادل فرهنگی بهاره مرزی و جشنواره مردمی مرز ویتنام-چین ۲۰۲۴ که در میدان باک سون، منطقه ها خائو، استان یوننان (چین) برگزار شد. عکس: روزنامه لائو کای
سال تبادلات بشردوستانه، نیروی محرکه و فرصتی برای هر دو طرف است تا همکاریهای فرهنگی، آموزشی و گردشگری را بیشتر ارتقا دهند؛ و برای اجرای تبادلات دوستانه هماهنگ شوند. مردم هر دو کشور درک بهتری از فرهنگ، کشور و مردم یکدیگر دارند. نسل جوان هر دو کشور، راه پیشینیان خود را دنبال میکنند و ارزشهای خوب دوستی سنتی را که دارایی مشترک گرانبهای دو طرف، دو کشور و مردم ویتنام و چین است، به ارث برده، حفظ کرده و پیوسته ترویج میدهند.
معاون نخست وزیر همچنین گفت که سال تبادلات انسانی یک «کاتالیزور» و یک عامل پیوند دهنده برای کمک به وزارتخانهها، بخشها، مناطق و سازمانهای مردمی دو کشور در تقویت هماهنگی و درک متقابل است. از این طریق، نتایج قابل توجهی برای روابط دوجانبه به ارمغان خواهد آورد و سهم عملی در توسعه قوی و شکوفای هر کشور در عصر جدید، عصر جدید، خواهد داشت.
بویی تان سون، معاون نخست وزیر، با اشاره به فعالیتها و نتایج فوق گفت که این فعالیتها به تحکیم و تقویت بنیان اجتماعی روابط دوجانبه، ایجاد فضایی مثبت و قابل اعتماد، مفید برای کنترل اختلافات و مذاکره برای حل مؤثر مشکلات موجود، کمک خواهد کرد.
Vietnamnet.vn
منبع: https://vietnamnet.vn/trong-ky-nguyen-moi-viet-nam-muon-trung-quoc-chuyen-giao-cong-nghe-2390120.html










نظر (0)