Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

از برنامه «حماسه جاویدان» متأثر و مفتخرم

Báo Dân tríBáo Dân trí20/07/2023


شامگاه ۱۹ ژوئیه، به مناسبت هفتاد و ششمین سالگرد روز جانبازان و شهدای جنگ (۲۷ ژوئیه ۱۹۴۷ - ۲۷ ژوئیه ۲۰۲۳)، در دو نقطه: گورستان هانگ دونگ (منطقه کان دائو، با ریا - استان وونگ تاو ) و گورستان شهدای A1 (شهر دین بین فو، استان دین بین)، وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری با ریاست و هماهنگی کمیته مردمی استان با ریا - استان وونگ تاو و کمیته مردمی استان دین بین، برنامه هنری ویژه‌ای با موضوع حماسه جاودان برگزار کرد.

Xúc động và tự hào với chương trình Bản hùng ca bất diệt - 1
رئیس جمهور وو وان تونگ و رهبران سابق و رهبران حزب و ایالت در این برنامه در گورستان هانگ دونگ (منطقه کون دائو، استان با ریا-وونگ تاو) شرکت کردند (عکس: The Cong).

در این برنامه که در پل گورستان هانگ دونگ برگزار شد، رئیس جمهور وو وان تونگ؛ رئیس جمهور سابق نگوین مین تریت؛ رئیس جمهور سابق ترونگ تان سانگ؛ دبیر کمیته مرکزی حزب، رئیس اداره تبلیغات مرکزی نگوین ترونگ نگییا؛ دبیر کمیته مرکزی حزب، رئیس اداره بسیج توده‌ای مرکزی بوی تی مین هوای حضور داشتند. از طرف وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری، وزیر نگوین وان هونگ، معاون وزیر تا کوانگ دونگ نیز حضور داشتند.

تران هونگ ها، عضو کمیته مرکزی حزب و معاون نخست وزیر؛ هوانگ دائو کونگ، معاون وزیر فرهنگ، ورزش و گردشگری، از جمله افرادی بودند که در پل گورستان شهدای A1 حضور داشتند.

در این برنامه همچنین قهرمانان نیروهای مسلح خلق، زندانیان سیاسی سابق کان دائو و اقشار مختلف مردم شرکت داشتند.

Xúc động và tự hào với chương trình Bản hùng ca bất diệt - 2
معاون نخست وزیر، تران هونگ ها، در این برنامه صحبت می‌کند (عکس: نام نگوین).

تران هونگ ها، معاون نخست وزیر، در سخنرانی خود در این برنامه تأکید کرد که هزاران سال تاریخ ملت در ساخت و دفاع از کشور، حماسه‌ای قهرمانانه و جاودانه در مورد میهن‌پرستی پرشور، همبستگی و پایداری در مبارزه با مهاجمان خارجی، حفاظت از استقلال و تمامیت ارضی مقدس سرزمین پدری با آرمان آزادی، صلح و شادی، نگاشته است.

هر ویتنامی امروز در قلب خود حک می‌کند که هر لحظه از زندگی در صلح و شادی، با فداکاری‌ها و خون نسل‌های پدران و پدربزرگ‌ها مبادله شده است. تنها در دو جنگ مقاومت بزرگ برای نجات ملی، ۱.۲ میلیون فرزند برجسته ملت جان باختند، بدن‌هایشان خاک سرزمین پدری شد؛ روح‌هایشان به پرواز درآمد تا به روح ملت تبدیل شود.

معاون نخست وزیر افزود که تنها در دو جنگ بزرگ مقاومت، ۱.۲ میلیون نفر از فرزندان برجسته ملت به خاک افتاده‌اند. تا به امروز، هنوز نزدیک به ۲۰۰ هزار شهید وجود دارد که بقایای آنها پیدا نشده است و نزدیک به ۳۰۰ هزار قبر شهید هنوز شناسایی نشده است.

معاون نخست وزیر گفت که در طول ۷۶ سال گذشته، حزب، دولت و کل جامعه توجه زیادی به کار قدردانی، مراقبت از خانواده‌های جانبازان جنگ، شهدا و افراد دارای خدمات شایسته داشته‌اند. بسیاری از سیاست‌ها به طور همزمان اجرا شده‌اند و سطح زندگی افراد دارای خدمات شایسته و بستگان آنها را بهبود بخشیده‌اند.

کل نظام سیاسی برای ساخت و مرمت بناهای یادبود شهدا دست به دست هم داده است. کار جستجو، جمع‌آوری و شناسایی بقایای شهدایی که اطلاعاتشان مفقود شده نیز افزایش یافته است.

معاون نخست وزیر با یادآوری خاطرات قهرمانانه «۵۶ شبانه‌روز کندن کوه، خوابیدن در تونل‌ها، باران شدید و خوردن کوفته برنجی. خون آمیخته با گل. شجاعت تزلزل‌ناپذیر. اراده تزلزل‌ناپذیر» برای داشتن «۹ سال ساختن دین بین فو، تبدیل شدن به یک تاج گل قرمز، تبدیل شدن به یک تاریخ طلایی» متأثر شد.

تران هونگ ها، معاون نخست وزیر، تأکید کرد: «ما به سهم بزرگ اسلاف انقلابی، قهرمانان، شهدا، سربازان مجروح، خانواده‌های شهدا و افراد شایسته احترام می‌گذاریم، آن را حک می‌کنیم و برای همیشه به یاد خواهیم داشت.»

Xúc động và tự hào với chương trình Bản hùng ca bất diệt - 3
اجرای «سپاسگزار خانم وو تی سائو» توسط خواننده فام تو ها (عکس: گروه The Cong) انجام شد.

آقای تا کوانگ دونگ - معاون وزیر فرهنگ، ورزش و گردشگری - مدیر کل این برنامه گفت که تفاوت برنامه تلویزیونی «حماسه جاویدان» در این ایده است که درد جنگ را با صدای بمب و گلوله، صحنه‌های تلفات در میدان نبرد، بازسازی نمی‌کند، بلکه با ظاهری متفاوت به نمایش می‌گذارد.

این زیبایی و شرافت میهن‌پرستی مقدس، آرمان‌های والا، جوانی و قهرمانی انقلابی، عشق ناب اما استوار، رفاقت و هم‌وطنی واقعی اما عمیق است. این برنامه همچنین تاریخ را نه در یک توالی خطی از وقایع و اعداد از گذشته تا به امروز، بلکه از منظری انسانی و عاشقانه بازگو می‌کند.

Xúc động và tự hào với chương trình Bản hùng ca bất diệt - 4
خواننده تونگ دونگ، در میان ردیف‌های مزار شهدا در گورستان هانگ دونگ، ترانه «ردپاهای گرد روی شن» را می‌خواند (عکس: The Cong).

بر این اساس، این برنامه ۹۰ دقیقه طول خواهد کشید که شامل مراسم زیر است: به صدا درآمدن ناقوس یادبود، روشن کردن شمع به نشانه قدردانی؛ بخش هنری شامل سه فصل است: ندای کشور ؛ گلبرگ‌های جاودان ؛ سرود صلح .

این برنامه با حضور هنرمندانی از جمله هنرمند مردمی تا مین تام، هنرمند شایسته هوآی باک، هنرمند شایسته فام فونگ تائو، هنرمند شایسته دانگ دونگ، هنرمند شایسته ویت هوآن، خوانندگان تونگ دونگ، فام تو ها، ترونگ تان، وو ها ترام، ترونگ کوی های، وونگ لونگ، هوو هیپ؛ هنرمندان تئاتر ملی موسیقی و رقص ویتنام، ارکستر زهی دانشجویی آکادمی ملی موسیقی ویتنام، ارکستر کودکان هنرستان موسیقی هانوی، گروه تانگ لونگ، گروه رقص لاوندر و جمعی از پیشکسوتان برگزار می‌شود.

این برنامه در کنار آهنگ‌هایی که سال‌هاست پخش می‌شوند، با بخش‌هایی مانند گزارش‌های «آوازهایی از میان دیوارهای فولادی» و «مدرسه‌ای در میان اقیانوس» احساسات بسیاری را برانگیخته است. سال‌ها گذشته است، اما خاطرات غم‌انگیز هنوز هم پیام «زندگی از مرگ برمی‌خیزد، شادی از سختی‌ها و فداکاری‌ها پدیدار می‌شود» را به نسل امروز یادآوری می‌کند.

Xúc động và tự hào với chương trình Bản hùng ca bất diệt - 5
اجرای ترکیبی «عمو هو با ما رژه می‌رود» و «پیشروی زیر پرچم نظامی» برنامه هنری ویژه «حماسه جاودان» را به پایان رساند (عکس: گروه کانگ).
Xúc động và tự hào với chương trình Bản hùng ca bất diệt - 6
رئیس جمهور وو وان تونگ و رهبران و مقامات سابق حزب و دولت روی صحنه در گورستان هانگ دونگ (کن دائو) (عکس: The Cong).


لینک منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

برای تجربه گردشگری سبز در موئی نگوت و سونگ ترم، از یو مین ها دیدن کنید
تیم ویتنام پس از پیروزی مقابل نپال به رتبه فیفا ارتقا یافت، اندونزی در خطر است
۷۱ سال پس از آزادی، هانوی زیبایی میراث خود را در جریان مدرن حفظ کرده است
هفتاد و یکمین سالگرد روز آزادسازی پایتخت - تقویت روحیه برای هانوی جهت گام نهادن محکم به دوران جدید

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

No videos available

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول