Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le ministère des Affaires étrangères rend une décision concernant la nomination et la mutation des dirigeants et des gestionnaires.

Ce matin, 19 juin, au siège du ministère des Affaires étrangères, le vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Manh Cuong, a présidé la cérémonie de remise des décisions relatives à la nomination et au transfert des dirigeants et des cadres.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế19/06/2025

Bộ Ngoại giao trao quyết định bổ nhiệm, điều động cán bộ lãnh đạo, quản lý
Le vice-ministre des Affaires étrangères , Nguyen Manh Cuong, prend la parole lors de la cérémonie de remise des décisions relatives à la nomination et au transfert des dirigeants et des cadres.

Étaient présents à la cérémonie des représentants des dirigeants de plusieurs unités fonctionnelles, des responsables clés des unités ayant des fonctionnaires mutés et nommés, ainsi que tous les fonctionnaires ayant reçu des décisions.

S'exprimant lors de la cérémonie, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a félicité les cadres qui se sont vu confier de nouvelles responsabilités par le Comité du Parti et les dirigeants du ministère, et a souligné que cette mutation et cette nomination constituent une étape concrète dans le perfectionnement de l'organisation des cadres conformément aux directives du Bureau politique , du Comité du Parti gouvernemental et aux exigences de développement du secteur des Affaires étrangères dans la nouvelle situation.

Le vice-ministre a affirmé que ces décisions témoignent de la reconnaissance par les dirigeants du ministère du travail accompli par les cadres en matière de formation, d'efforts constants, de sens des responsabilités et de contributions concrètes durant leur affectation dans leurs unités précédentes. Il s'agit d'un héritage et d'un développement qui garantissent la stabilité tout en stimulant l'innovation dans la réflexion et les méthodes d'organisation et de mise en œuvre des tâches au sein des unités spécialisées.

Le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a exprimé sa profonde conviction que les fonctionnaires nommés et mutés continueraient à promouvoir leurs compétences, leurs qualités, leur expérience et leur courage politique, à saisir rapidement les nouvelles exigences de leurs fonctions, à faire preuve de proactivité et de créativité, et à collaborer étroitement avec les unités concernées pour mener à bien les tâches politiques qui leur sont confiées.

Bộ Ngoại giao trao quyết định bổ nhiệm, điều động cán bộ lãnh đạo, quản lý
Le camarade Le Hai Trieu a pris la parole lors de la cérémonie d'attribution des décisions relatives aux nominations et aux mutations des dirigeants et des cadres.

Le vice-ministre a souligné que, dans un contexte international et régional en constante évolution et imprévisible, le secteur des affaires étrangères doit faire face à de fortes exigences en matière d’innovation stratégique, d’approche et de capacité de mise en œuvre. Par conséquent, l’équipe de dirigeants et de gestionnaires doit continuer de promouvoir son rôle essentiel et novateur, contribuant ainsi à l’édification d’une diplomatie moderne et globale .

Le vice-ministre a également souligné que les cadres transférés et nommés doivent régulièrement perfectionner leurs qualités politiques et leur éthique révolutionnaire, maintenir la solidarité interne, se concentrer sur le travail de construction du Parti et, en même temps, bien planifier, former et encourager les cadres successeurs, contribuant ainsi à assurer la transmission et le développement durable du secteur.

Lors de la cérémonie de prise de décision, les camarades Le Hai Trieu et Nguyen Quynh Trang, s'exprimant au nom des fonctionnaires mutés et nommés, ont fait part de leur honneur et de leur émotion face à la confiance que leur témoignent les dirigeants du Ministère. Ils se sont également engagés à œuvrer sans relâche, à promouvoir l'esprit de responsabilité, de solidarité et d'excellence, et à contribuer, au sein de leur unité, à la réussite de toutes les missions qui leur sont confiées.

Bộ Ngoại giao trao quyết định bổ nhiệm, điều động cán bộ lãnh đạo, quản lý
La camarade Nguyen Quynh Trang a pris la parole lors de la cérémonie d'annonce des décisions relatives à la nomination et à la mutation des dirigeants et des cadres.

Il a souligné que se voir confier une nouvelle mission par la direction du Ministère constitue non seulement une reconnaissance de la formation et du dévouement de chacun au cours de la période écoulée, mais aussi une étape importante ouvrant la voie à de nouveaux défis . « Pour être digne de la confiance de ses supérieurs et des attentes de la collectivité, chaque cadre doit constamment cultiver ses qualités politiques, perfectionner ses compétences professionnelles, respecter l'éthique publique et, parallèlement, promouvoir l'esprit d'initiative, la créativité, la flexibilité et l'efficacité dans l'exécution de son travail », a déclaré le camarade Le Hai Trieu.

La camarade Nguyen Quynh Trang a également exprimé sa détermination à continuer d'apprendre et à hériter des précieuses expériences des générations précédentes, tout en promouvant son rôle de point focal et de pont pour renforcer la coordination entre les unités à l'intérieur et à l'extérieur du Ministère, contribuant ainsi à améliorer la qualité du travail du personnel et à mettre en œuvre efficacement les tâches de politique étrangère du Parti et de l'État dans un contexte international en pleine mutation.

Bộ Ngoại giao trao quyết định bổ nhiệm, điều động cán bộ lãnh đạo, quản lý
Le vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Manh Cuong, a présenté la décision de nomination temporaire du camarade Luong Hong Phuc, expert principal du Bureau du Comité du Parti - Organisations de masse, pour occuper le poste de chef adjoint du Département de la propagande et de la mobilisation des masses du Comité du Parti du ministère des Affaires étrangères .
Bộ Ngoại giao trao quyết định bổ nhiệm, điều động cán bộ lãnh đạo, quản lý
Le vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Manh Cuong, a présenté la décision de muter temporairement et de nommer le camarade Le Hai Trieu, directeur adjoint et inspecteur en chef adjoint du ministère des Affaires étrangères, au poste de directeur adjoint du département du droit et des traités internationaux.
Bộ Ngoại giao trao quyết định bổ nhiệm, điều động cán bộ lãnh đạo, quản lý
Le vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Manh Cuong, a présenté la décision de muter temporairement et de nommer le camarade Nguyen Minh Que, ancien directeur adjoint du département, chef de bureau adjoint du Comité national des frontières, au poste de directeur adjoint du département des Affaires étrangères de Ho Chi Minh-Ville.
Bộ Ngoại giao trao quyết định bổ nhiệm, điều động cán bộ lãnh đạo, quản lý
Le vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Manh Cuong, a présenté la décision de muter temporairement et de nommer le camarade Nguyen Tran Bao Chau, après qu'il ait terminé son stage en tant que directeur adjoint du département de l'Asie du Nord-Est, au poste de directeur adjoint du département des Affaires étrangères de Hô Chi Minh-Ville.
Bộ Ngoại giao trao quyết định bổ nhiệm, điều động cán bộ lãnh đạo, quản lý
Le vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Manh Cuong, a présenté la décision de nommer Nguyen Quynh Trang pour une durée déterminée, après qu'elle ait terminé son stage en tant que chef de département adjointe au Bureau des comités du Parti - Organisations de masse, au poste de chef de département adjointe du Bureau des comités du Parti - Organisations de masse.
Bộ Ngoại giao trao quyết định bổ nhiệm, điều động cán bộ lãnh đạo, quản lý
Le vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Manh Cuong, a présenté la décision de muter temporairement Mme Phan Loc Kim Phuc et de la nommer, après qu'elle ait terminé son stage en tant que directrice adjointe du Département de l'économie générale (aujourd'hui Département de la diplomatie économique), au poste de directrice adjointe du Département Moyen-Orient - Afrique.
Bộ Ngoại giao trao quyết định bổ nhiệm, điều động cán bộ lãnh đạo, quản lý
Le vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Manh Cuong, a présenté la décision de nommer temporairement Mme Nguyen Lien Huong, après qu'elle ait terminé son stage en tant que directrice adjointe du département de l'ASEAN, au poste de directrice adjointe du département de l'ASEAN.
Bộ Ngoại giao trao quyết định bổ nhiệm, điều động cán bộ lãnh đạo, quản lý
Le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a pris une photo avec ses camarades recevant la décision.
Bộ Ngoại giao trao quyết định bổ nhiệm, điều động cán bộ lãnh đạo, quản lý
Le vice-ministre Nguyen Manh Cuong et des représentants des chefs d'unité ont pris des photos avec les camarades recevant la décision.

Source : https://baoquocte.vn/bo-ngoai-giao-trao-quyet-dinh-bo-nhiem-dieu-dong-can-bo-lanh-dao-quan-ly-318233.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Kakis séchés au vent – ​​la douceur de l'automne
Un café huppé, niché dans une ruelle d'Hanoï, vend des tasses à 750 000 VND l'unité.
À Moc Chau, en saison des kakis mûrs, tous ceux qui viennent sont stupéfaits.
Les tournesols sauvages teintent de jaune la ville de montagne de Da Lat, en cette plus belle saison de l'année.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

G-Dragon a enflammé le public lors de sa performance au Vietnam.

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit