Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

L'ombre historique à travers le nom Cam Le

Le nom de Cam Le apparaît pour la première fois dans le livre « O Chau Can Luc » de Duong Van An, compilé vers le milieu du XVIe siècle. À cette époque, Cam Le était le nom d'une commune (village) du district de Dien Ban, appartenant à la région de Thuan Hoa. En 1604, le seigneur Nguyen Hoang sépara le district de Dien Ban de la préfecture de Trieu Phong de la région de Thuan Hoa et la fusionna avec la région de Quang Nam ; Dien Ban fut élevé au rang de préfecture, gouvernant cinq districts : Tan Phuoc, An Nong, Hoa Vang, Dien Khanh et Phu Chau. Dès lors, Cam Le devint une commune du district de Hoa Vang.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng05/04/2025

Copie gravée de la stèle de Hung Sung Phat Phap (Lieu Quan Magazine) (photo de gauche) et carte de Quang Thuan Dao Su Tap montrant le bac de Cam Le. Photo : avec l'aimable autorisation.
La copie gravée de la stèle de Hung Sung Phat Phap (Lieu Quan Magazine) ( photo de gauche) et la carte de Quang Thuan Dao Su Tap ont enregistré le bac de Cam Le. Photo avec l'aimable autorisation

D'après le contenu des deux stèles actuellement conservées à l'Institut d'études Han Nom ( Hanoï ), nous savons qu'il y a plus de 300 ans, dans la région de la commune de Cam Le, se trouvait une grande pagode. Il s'agissait de la pagode Linh Son, qui a laissé une stèle érigée en 1603, la 9e année du règne de Duong Hoa, et une stèle « Hung Sung Phat Phap », érigée en 1654, la 6e année du règne de Khanh Duc. Sur la stèle « Hung Sung Phat Phap », il est clairement indiqué : « Pays Dai Viet, province de Quang Nam, préfecture de Dien Ban, district de Hoa Vang, commune de Cam Le ».

Ces deux stèles portent les noms des fidèles bouddhistes qui ont fait don d'importantes rizières à la pagode des communes de Hoa Khue et de Cam Le. Le contenu et la forme des sculptures et des décorations des deux stèles témoignent de l'ampleur et de la normalité des activités bouddhistes dans la localité ; malheureusement, l'ancienne pagode Linh Son de Cam Le n'existe plus aujourd'hui.

Au début du XIXe siècle, sous les règnes des rois Gia Long et Minh Mang, les limites et l'échelle des unités administratives ont connu de nombreux changements. La liste et les limites des communes figurant au cadastre de la dynastie Nguyen montrent qu'à cette époque, Cam Le était une commune de la commune de Thanh Quyt Trung, district de Dien Khanh, préfecture de Dien Ban. À cette époque, la commune de Cam Le était principalement située au sud de l'actuelle rivière Cam Le, avec des limites générales comme suit : « L'est borde la commune de Lo Gian et la rivière ; l'ouest borde la commune de Phong Le ; le sud borde la commune de Mieu Bong ; le nord borde la rivière. » À la fin du XIXe siècle, les habitants de Cam Le ont récupéré et cultivé les terres vallonnées et sablonneuses au nord de la rivière Cam Le ; ils ont développé la culture du tabac, établi des marchés et transformé la rive nord de la rivière Cam Le en un quartier résidentiel doté de nombreux commerces.

Bien que la commune de Cam Le ne fût pas très étendue à cette époque, peut-être en raison de sa situation au bord du fleuve et de son statut de terminal de ferry important sur l'axe nord-sud, Cam Le devint rapidement un lieu de commerce et d'échange, et le nom « Cam Le » devint rapidement une marque importante dans la région. Les livres de géographie de la dynastie Nguyen utilisaient tous le nom de Cam Le pour désigner le fleuve et le terminal de ferry, qui constituaient alors un point de positionnement important.

Français Par exemple, le livre Hoang Viet Nhat Thong Dia Du Chi (compilé par Le Quang Dinh sous le règne du roi Gia Long) décrit la géographie de cette région comme suit : « De la maison de repos de Thanh Chiem, prenez la route de la gare vers le nord, 9 667 brasses, jusqu'à la rive sud de la rivière Cam Le, ici il y a une route secondaire qui tourne vers l'ouest sur 8 444 brasses jusqu'au poste de Canh Hoa, source de Lo Dong... De l'est du poste de Cam Le, il y a une route secondaire qui va sur 3 381 brasses jusqu'au marché de Hai Chau... Du nord du poste de Cam Le, suivez la route de la gare sur 100 brasses, jusqu'à la commune de Hoa Khue... ». Une carte dans le livre Quang Thuan Dao Su Tap compilé par Nguyen Huy Quynh à la fin du 18e siècle, indique « le bac de Cam Le, communément appelé Ba Do ».

Avec son emplacement en tant que carrefour, où la rivière est-ouest et la route nord-sud se rencontrent, le nom de lieu Cam Le est connu de nombreuses personnes ; et est devenu une marque courante de produits du tabac, qui sont produits non seulement à Cam Le mais principalement dans les villages voisins tels que Dong Phuoc, Nghi An, Phong Le, Thanh Quyt ; et sont souvent rassemblés par les commerçants de Cam Le avant d'être distribués sur les marchés.

Depuis le début du XXe siècle, bien que le nom Cam Le ne soit plus utilisé pour désigner aucune unité administrative, il est devenu un nom typique du centre du district de Hoa Vang, un district voisin de la ville de Da Nang . Après la marque « cigarettes Cam Le », les « crackers au sésame », spécialité courante dans toute la région de Quang Nam, sont associés au nom Cam Le, et sont aujourd'hui devenus une marque stable : « Crackers au sésame Cam Le ».

Concernant la signification du nom, compte tenu des caractères chinois, la plupart des livres anciens tels que O Chau Can Luc, Phu Bien Tap Luc, Hoang Viet Nhat Thong Dia Du Chi, Dai Nam Nhat Thong Chi, Hoa Vang Huyen Chi utilisent tous la forme 錦茘. Cam (錦) signifie brocart, radieux ; Le (茘) est le nom d'une plante, appelée litchi. Nous n'avons trouvé qu'une carte à Quang Thuan Dao Su Tap, utilisant la forme 錦麗, où Le (麗) signifie beau. En examinant la réalité dans le quartier résidentiel de Phong Bac (arrondissement de Hoa Tho Dong, district de Cam Le), nous avons découvert qu'il restait quelques litchis anciens dans les jardins des maisons. Cela pourrait être la trace d'une plante autrefois commune dans cette région et qui a donné son nom à Cam Le.

À travers les hauts et les bas de l'histoire, le nom Cam Le a été relancé et utilisé pour nommer un quartier de la ville de Da Nang depuis 2005. Associé à la formation et au développement du territoire au cours des 500 dernières années, on espère que le nom « Cam Le » continuera d'être présent dans les noms des unités administratives de la nouvelle ère.

VO VAN THANG

Source : https://baodanang.vn/channel/5433/202504/bong-dang-lich-su-qua-danh-xung-cam-le-4003221/


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Matins paisibles sur la bande de terre en forme de S
Des feux d'artifice explosent, le tourisme s'accélère, Da Nang marque des points à l'été 2025
Découvrez la pêche nocturne au calmar et l'observation des étoiles de mer sur l'île aux perles de Phu Quoc
Découvrez le processus de fabrication du thé de lotus le plus cher de Hanoi

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit