Récemment, de nombreux scénarios de cải lương (opéra traditionnel vietnamien) basés sur des œuvres littéraires ont attiré un large public dans les théâtres.
Il conquiert facilement le cœur des gens
Le jeune metteur en scène Vo Hoai Long a insufflé à « Le Doux Vent du Nord » une histoire profondément humaine, exprimant la force de l'esprit humain et l'amour pour le Sud-Vietnam dans chaque chanson et chaque dialogue. La nature intime, narrative et lyrique du Cai Luong (opéra traditionnel vietnamien), inspiré de la littérature, permet à l'histoire des pauvres du delta du Mékong – qui, malgré leur pauvreté, vivent avec une grande compassion et surmontent de nombreuses épreuves, pertes et souffrances pour atteindre le bonheur – d'émouvoir profondément les spectateurs.

La pièce de théâtre Cai Luong « Le doux vent du nord » attire les spectateurs (Photo : VO HOAI LONG)
« Le style littéraire de Nguyen Ngoc Tu fait à la fois essuyer les larmes des spectateurs et leur insuffler un sentiment d'optimisme face à une vie qui doit changer pour mieux vivre au sein de la communauté », a déclaré Tran Yen Chi, professeur associé à l'Université de théâtre et de cinéma de Hô Chi Minh-Ville.
Non seulement sur la scène du Cai Luong (opéra traditionnel vietnamien), mais aussi, plus récemment, les œuvres littéraires de Nguyen Ngoc Tu ont été adaptées pour le théâtre parlé. On peut citer par exemple « Une demi-vie dans le désarroi », inspiré de la nouvelle « Après-midi vide », « Quand la rivière s'asséchera-t-elle ? », adapté de la nouvelle « Ruisseau de souvenirs », et « Les restes de coriandre », tiré de la nouvelle « Chou, où vas-tu ? ». Ces représentations ont attiré un large public et ont laissé une impression durable.
Le dramaturge Hoang Song Viet estime que les œuvres littéraires de Nguyen Ngoc Tu possèdent toutes une vitalité puissante car la scène a une âme très particulière, et les paysages des rivières et des cours d'eau du Sud du Vietnam évoquent facilement de nombreuses émotions, ce qui permet aux pièces de trouver un écho particulier auprès du public.
Il faudrait organiser un atelier d'écriture de scénarios.
D'après des sources internes, le développement rapide de la société et l'explosion de l'information ont engendré l'émergence de nombreuses formes artistiques nouvelles, destinées à répondre aux goûts variés du public. De ce fait, le cải lương (opéra traditionnel vietnamien) rencontre certaines difficultés, notamment un public en déclin et une pénurie d'auteurs et d'acteurs dont les talents ne répondent pas encore aux attentes des spectateurs.
« Au cours des deux dernières décennies, le nombre d'auteurs écrivant pour le Cai Luong (opéra traditionnel vietnamien) s'est progressivement raréfié, et les professionnels se sont tournés vers l'adaptation de pièces de théâtre parlées existantes. L'Association théâtrale de Hô Chi Minh-Ville doit investir dans des ateliers d'écriture pour les pièces littéraires destinées au Cai Luong, au Hat Boi (opéra classique vietnamien) et au théâtre parlé. Nous devrions inviter les auteurs à participer à des discussions et à améliorer la qualité des ébauches issues de ces ateliers », a suggéré l'artiste émérite Ca Le Hong.
De nombreux experts partagent cet avis, car le 2e Festival de théâtre de Hô Chi Minh-Ville - 2026 sera consacré au Cai Luong (opéra traditionnel vietnamien), et si nous n'investissons pas maintenant dans des pièces littéraires, nous allons nous retrouver dans la même situation que celle de la mise en scène de pièces anciennes.
L'artiste du peuple Tran Ngoc Giau a suggéré plusieurs solutions pour l'avenir, telles que : organiser au plus vite une formation pour une équipe d'écrivains ; améliorer la qualité littéraire des œuvres créatives ; créer les conditions nécessaires pour intégrer les pièces de théâtre Cai Luong, riches en littérature, dans les programmes scolaires ; promouvoir le rôle de la télévision Cai Luong intégrant des éléments littéraires ; associer le Cai Luong au tourisme pour attirer le public au théâtre Cai Luong ; et enfin, approfondir la recherche sur le Cai Luong, en passant d'un niveau spécialisé à un niveau interdisciplinaire.
Le dramaturge Dang Minh estime que le Cai Luong (opéra traditionnel vietnamien) possède une grande valeur littéraire et humaniste. Disposer d'un riche répertoire de textes littéraires contribuerait à améliorer la qualité des représentations de Cai Luong et, par conséquent, au développement du secteur culturel à Hô Chi Minh-Ville.
Source : https://nld.com.vn/cai-luong-van-hoc-lay-nuoc-mat-khan-gia-1962503062115088.htm






Comment (0)