Lors de son voyage de travail en Chine, outre sa participation au programme du Sommet du GMS, le Premier ministre Pham Minh Chinh devrait mener d'importantes activités au Yunnan et à Chongqing.

À l'occasion du déplacement du Premier ministre Pham Minh Chinh à la tête d'une délégation vietnamienne de haut niveau pour assister au 8e Sommet de la sous-région du Grand Mékong (GMS) et travailler en Chine du 5 au 8 novembre, l'ambassadeur du Vietnam en Chine a accordé une interview à un journaliste de VNA à Pékin sur l'objectif et l'importance de ce voyage de travail.
- Pourriez-vous nous expliquer l'importance de la prochaine participation du Premier ministre Pham Minh Chinh au 8e Sommet du GMS et de sa visite dans la province du Yunnan et la ville de Chongqing (Chine) ?
Ambassadeur Pham Sao Mai : À l'invitation du Premier ministre du Conseil des affaires d'État de la République populaire de Chine, Li Qiang, le Premier ministre Pham Minh Chinh participera au 8e Sommet du GMS et visitera la province du Yunnan et la ville de Chongqing du 5 au 8 novembre.
Le 8e Sommet du GMS est le premier sommet du GMS à se tenir en présentiel depuis six ans, après avoir été affecté par la pandémie de COVID-19.
Le 8e Sommet du GMS, placé sous le thème « Vers une communauté meilleure grâce au développement axé sur l’innovation », comprendra une séance à huis clos et une séance plénière. Le Sommet sera consacré à l’examen de la situation de la coopération depuis le 7e Sommet du GMS, ainsi qu’aux orientations futures de cette coopération.
À cette occasion, le Premier ministre Pham Minh Chinh participera également au 10e Sommet stratégique de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong (ACMECS) et au 11e Sommet Cambodge-Laos-Myanmar-Vietnam (CLMV).
Ce voyage de travail du Premier ministre Pham Minh Chinh revêt les significations importantes suivantes :
Premièrement, dans le contexte de l'évolution complexe et imprévisible de la situation internationale et régionale, la participation du Premier ministre et de la délégation vietnamienne à la 8e Conférence du GMS est une action concrète visant à mettre en œuvre une politique étrangère d'indépendance, d'autonomie, de paix, de multilatéralisme, de diversification, d'intégration internationale proactive et active, globale et efficace, et à rehausser le niveau de la diplomatie multilatérale.
Deuxièmement, la participation du Premier ministre à la conférence confirme l'importance que le Vietnam revêt pour les mécanismes de coopération sous-régionaux, notamment la coopération du GMS. Les initiatives vietnamiennes lors de cette conférence contribueront à promouvoir le contenu et les piliers de la coopération du GMS, y compris le renforcement de la connectivité des infrastructures matérielles et immatérielles, la lutte contre le changement climatique et la gestion durable des ressources en eau. Ceci confirme également le rôle du Vietnam en tant que membre fondateur du GMS, contribuant ainsi activement à la réalisation des objectifs et de la vision communs du GMS.

Troisièmement, le Vietnam et les pays membres du GMS sont des pays voisins, bordés par le Mékong, entretenant des relations amicales et partageant des intérêts communs dans la construction d'une sous-région intégrée, prospère, durable et pleinement développée, capable de relever efficacement les défis communs. La participation de la délégation vietnamienne à la conférence renforcera les liens entre les collectivités locales vietnamiennes et celles des pays voisins.
Les pays membres du GMS, de par leur proximité géographique et leurs infrastructures de transport performantes, font de la coopération locale un élément essentiel de la coopération globale entre les pays du GMS. Le Forum des gouverneurs provinciaux le long du corridor économique du GMS devrait se tenir en marge du 8e Sommet du GMS.
Lors de son voyage de travail en Chine, outre sa participation à l'ordre du jour du 8e Sommet du GMS, le Premier ministre Pham Minh Chinh devrait se rendre dans la province du Yunnan et la ville de Chongqing et y mener d'importantes activités.
Cela témoigne de la continuité de la tradition d'échanges de haut niveau entre les deux partis et les deux pays, de la haute importance que le Parti, l'État et le Gouvernement vietnamiens accordent aux relations Vietnam-Chine, notamment en promouvant la mise en œuvre des orientations communes de haut niveau et des accords signés entre les deux parties au niveau local, en encourageant les collectivités locales des deux pays à développer davantage leur potentiel et leurs atouts, à se compléter mutuellement, à élargir et à améliorer l'efficacité et la qualité des domaines de coopération, au bénéfice des populations des deux pays, dans la perspective du 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-Chine et de l'« Année des échanges humanitaires Vietnam-Chine » en 2025.
- Comment l'ambassade du Vietnam en Chine s'est-elle préparée à ce voyage de travail multilatéral et bilatéral « deux en un » ? Quels sont vos objectifs quant aux résultats de cette visite ?
Ambassadeur Pham Sao Mai : Lors du 8e Sommet du GMS, le Premier ministre Pham Minh Chinh et les dirigeants des pays du GMS devraient adopter la Déclaration commune du Sommet et la Stratégie d'innovation pour le développement du GMS à l'horizon 2030, reconnaissant six documents relatifs à l'investissement, à l'environnement et au changement climatique, à la numérisation, à l'égalité des sexes, aux soins de santé et à un cadre pour la numérisation des documents commerciaux.
Ces résultats importants de la conférence contribueront à créer un nouvel élan pour la coopération sous-régionale en général, ainsi que pour la coopération du GMS en particulier.
Les efforts et la détermination déployés pour promouvoir la coopération et le développement, ainsi que la volonté d'unir leurs efforts pour relever les défis communs, renforceront la solidarité et l'amitié entre le Vietnam et les pays voisins et consolideront le rôle stratégique de la sous-région du Grand Mékong dans le processus d'intégration régionale.
En outre, les orientations de coopération du GMS adoptées lors de la Conférence contribueront à soutenir efficacement le processus de construction de la Communauté de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN), en façonnant la structure régionale avec l'ASEAN comme centre.
Sur le plan bilatéral, cette visite devrait permettre aux deux parties d'obtenir des résultats concrets et substantiels.
Premièrement, cette visite proposera des mesures pour mettre en œuvre concrètement et efficacement les points de convergence de vues entre les hauts dirigeants des deux partis et des deux pays, en promouvant la province du Yunnan et la ville de Chongqing, ainsi que d'autres localités du Vietnam, afin d'améliorer la compréhension mutuelle, d'élargir les mécanismes de coordination pour exploiter le potentiel et les atouts de chaque partie et de créer une nouvelle dynamique de coopération entre les deux pays.
Deuxièmement, cette visite contribuera à identifier des axes et des mesures spécifiques pour promouvoir une coopération concrète entre les deux parties dans les domaines de l'économie, du commerce, de l'investissement, des infrastructures, de la culture, de l'éducation, du tourisme, des échanges entre les peuples, etc.
Troisièmement, cette visite constituera une étape importante pour les deux parties, leur permettant de renforcer la communication et l'information sur l'amitié traditionnelle et les perspectives de coopération prometteuses entre les deux pays, contribuant ainsi à consolider les fondements sociaux du partenariat stratégique global de coopération Vietnam-Chine et de la communauté de destin partagé, deux éléments d'importance stratégique.
L'ambassade du Vietnam en Chine a considéré la participation du Premier ministre Pham Minh Chinh aux préparatifs de son voyage de travail en Chine pour assister au 8e Sommet du GMS et visiter la province du Yunnan et la ville de Chongqing comme un honneur et une tâche prioritaire cette année.
L’ambassade maintient des contacts étroits avec les agences et les localités concernées des deux côtés afin de discuter et de coordonner l’élaboration des programmes et du contenu de la visite, et de contribuer ensemble à son succès.
- L'ambassadeur pourrait-il présenter les atouts de la province du Yunnan, de la ville de Chongqing et le potentiel de coopération avec le Vietnam ?
Ambassadeur Pham Sao Mai : La province du Yunnan bénéficie d'une situation géographique privilégiée, limitrophe des provinces du nord-ouest de notre pays, et constitue également une porte d'entrée reliant la Chine aux pays d'Asie du Sud et du Sud-Est, notamment au Vietnam.
Ces dernières années, les échanges et la coopération entre la province du Yunnan et les localités du Vietnam ont été continuellement promus, et de nombreux mécanismes d'échange et de coopération entre les deux parties ont été mis en œuvre régulièrement et efficacement, tels que la conférence annuelle entre les secrétaires des provinces de Lao Cai, Ha Giang, Dien Bien, Lai Chau et le secrétaire du comité provincial du Parti du Yunnan ; la conférence de coopération du corridor économique entre les cinq provinces et villes de Hanoi, Hai Phong, Quang Ninh, Lao Cai, Yen Bai et Yunnan.
La coopération bilatérale en matière de gestion des frontières, de liaisons routières, d'aménagement des postes frontières, d'ouverture de nouvelles frontières, de culture, de sport et de tourisme, etc., a permis d'obtenir des résultats significatifs. Plus particulièrement, dans le domaine de la coopération économique et commerciale, la province du Yunnan et les collectivités locales vietnamiennes ont œuvré de concert pour promouvoir les échanges, faciliter le dédouanement et lever les obstacles aux activités d'import-export. Au cours des huit premiers mois de 2024, le volume des échanges commerciaux bilatéraux entre le Yunnan et le Vietnam a atteint 2,09 milliards de dollars américains, soit une hausse de 30,31 % par rapport à la même période de l'année précédente.
Dans les prochains mois, la province du Yunnan et les collectivités locales vietnamiennes continueront d'étendre et d'améliorer l'efficacité de leur coopération dans des domaines tels que les échanges de délégations, l'économie, le commerce et l'investissement, le développement des postes frontières, les liaisons routières, la gestion des frontières, le tourisme, etc.
De plus, la proximité géographique, la longue tradition d'amitié et les similitudes culturelles créeront des conditions favorables aux échanges culturels entre les deux pays, contribuant ainsi à renforcer les relations amicales et la compréhension mutuelle entre les peuples, en particulier ceux des zones frontalières.
La ville de Chongqing est un important centre de développement économique de l'ouest de la Chine, qui présente quatre atouts majeurs. Tout d'abord, Chongqing est une ville à gouvernance centralisée, ce qui lui confère un mécanisme de prise de décision dynamique et efficace.
Par ailleurs, Chongqing bénéficie d'une forte ouverture économique et constitue un centre de transport et de logistique majeur, ainsi qu'un point de transit important pour le réseau ferroviaire international reliant la Chine à l'Europe. Chongqing est l'un des principaux centres de production industrielle de Chine, notamment dans les secteurs de l'automobile et de l'électronique. Enfin, forte d'un riche patrimoine culturel, la ville de Chongqing possède également de nombreuses ressources touristiques.
Chongqing entretient une amitié traditionnelle et de longue date avec le Vietnam, étant la ville où le président Hô Chi Minh a vécu et mené ses activités révolutionnaires. De nombreux dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens s'y sont rendus. Ces dernières années, les échanges et la coopération entre le Vietnam et Chongqing ont donné des résultats très positifs. Depuis 2019, le Vietnam est le principal partenaire commercial de Chongqing au sein de l'ASEAN.
Au cours des sept premiers mois de 2024, le volume des importations et des exportations entre le Vietnam et Chongqing a atteint 3,03 milliards de dollars américains ; sur ce montant, le Vietnam a exporté 1,88 milliard de dollars américains vers Chongqing et importé 1,15 milliard de dollars américains de Chongqing.
En matière d'investissement, à fin juillet 2024, le Vietnam comptait 5 projets d'investissement à Chongqing pour un capital total de 8,1 millions de dollars américains ; tandis que Chongqing comptait 22 projets d'investissement au Vietnam pour un capital total de 296 millions de dollars américains.
Le Vietnam et Chongqing disposent encore d'un fort potentiel pour approfondir et renforcer leur coopération. Il s'agit notamment de promouvoir la tradition d'amitié et de consolider les échanges et la coopération entre les localités vietnamiennes et la ville de Chongqing.
Deuxièmement, il s'agit de renforcer la connectivité stratégique et les infrastructures, d'exploiter efficacement la ligne ferroviaire internationale reliant Chongqing aux pays européens afin de faciliter l'exportation de marchandises vietnamiennes vers les pays tiers.
Le troisième objectif est de continuer à développer les échanges bilatéraux, d'accroître les importations de biens de l'autre côté de la frontière, notamment de produits agricoles et aquatiques de haute qualité en provenance du Vietnam, afin de créer une complémentarité mutuelle dans la structure des importations et des exportations.
Quatrièmement, accroître les investissements des entreprises de renom de Chongqing dans la production industrielle de haute technologie au Vietnam, notamment dans les domaines de la transition écologique et numérique. Cinquièmement, promouvoir davantage les échanges entre les populations, mieux exploiter le potentiel de la coopération touristique bilatérale et étudier la possibilité d'ouvrir de nouvelles liaisons aériennes entre Chongqing et d'autres régions du Vietnam.
Merci, Monsieur l'Ambassadeur !
Source






Comment (0)