Fin 1974, le Politburo décida de lancer la campagne des Hauts Plateaux du Centre au printemps 1975. Conformément aux directives de l'état-major général de l'Armée populaire vietnamienne, le 10 janvier 1975, le département de cryptographie (état-major général) chargea le bureau de décryptage d'envoyer secrètement, auprès du groupe A75 (commandé par le général Van Tien Dung, chef d'état-major général), une équipe de sept personnes dans les Hauts Plateaux du Centre afin d'étudier et d'organiser la mise en œuvre du plan stratégique du Politburo. Des milliers de directives de la Commission militaire centrale et de l'état-major général, ainsi que des rapports sur la situation sur le terrain du groupe A75, furent cryptés, décryptés et transmis secrètement, avec précision et promptitude par le bureau de décryptage. Le 10 mars 1975, l'offensive générale et le soulèvement du printemps 1975 débutèrent avec la campagne des Hauts Plateaux du Centre, marquée par une attaque audacieuse et inattendue sur la ville de Buon Ma Thuot. Durant cette campagne, les officiers et le personnel du département de traduction de codes ont joué un rôle crucial en assurant le secret absolu des intentions et des plans opérationnels, en fournissant des traductions de codes opportunes des messages entrants et sortants, en servant de chef, de guide et de commandant, et en créant un effet de surprise qui a conduit à une victoire retentissante pour la campagne.
| Télégramme du général Vo Nguyen Giap daté du 7 avril 1975. (Photo d'archives) |
Fin mars 1975, à la demande de l'État-major général, afin d'assurer le chiffrement et la transmission rapides des télégrammes importants du Politburo , de la Commission militaire centrale et de l'État-major général sur les champs de bataille, le Département de cryptographie a dépêché une équipe de cryptographes auprès de la Commission militaire centrale. Sur place, cette équipe a chiffré, déchiffré et transmis avec précision, rapidité et sécurité les télégrammes les plus urgents et les plus confidentiels, portant les signatures suivantes : Ba (Le Duan) ; Truong Chinh ; To (Pham Van Dong) ; Van (Vo Nguyen Giap) ; Thanh (Hoang Van Thai) ; adressés aux camarades : Sau (Le Duc Tho) ; Bay Cuong (Pham Hung) ; Tuan (Van Tien Dung)...
L'équipe de cryptographie encodait et transmettait les télégrammes top-secrets, d'une importance capitale et urgents, émanant du Parti, de la Commission militaire centrale et de l'état-major général. Certains télégrammes étaient rédigés par le camarade Le Duan lui-même ; le général Vo Nguyen Giap les remettait directement à l'équipe ; et parfois, c'était le camarade Cao Van Khanh, chef d'état-major adjoint, ou des officiers opérationnels qui s'en chargeaient. Dans certains télégrammes, le général Vo Nguyen Giap rédigeait un passage qu'il confiait ensuite à l'équipe de cryptographie pour qu'elle l'encode, afin que le service de l'information puisse le transmettre. Dès réception d'un télégramme, l'équipe le traduisait et le transmettait immédiatement aux responsables concernés. Nombre de télégrammes étaient très longs, mais leur transmission exigeait une urgence absolue ; chaque minute comptait, comme ce télégramme dactylographié de dix pages du camarade Le Duc Tho, daté du 25 avril 1975, faisant état de la situation sur le champ de bataille B2. Certains télégrammes, longs de 15 à 20 pages, étaient manuscrits et rédigés dans l'urgence, exigeant une méticulosité et une prudence extrêmes de la part des officiers et du personnel du département de cryptographie. Malgré la difficulté et la nécessité d'une diligence maximale, servir directement les dirigeants du Parti, de l'État et de l'Armée au Quartier Général constitue un grand honneur et une source de fierté pour les officiers et le personnel du département de cryptographie en général, et du département de traduction des codes au Quartier Général en particulier.
Suite à l'avancée rapide de chaque unité de l'armée, les nouvelles des victoires affluaient sur les champs de bataille. L'atmosphère au département de cryptographie du Quartier Général était extrêmement tendue. La charge de travail augmenta considérablement et les officiers et le personnel se mirent immédiatement au traitement des documents. La vitesse de décryptage augmenta sans cesse : sept minutes, six minutes, cinq minutes… jusqu'à plus de quatre minutes et demie par télégramme. Gagner ne serait-ce qu'une minute était inestimable. De nombreux télégrammes urgents furent envoyés aux unités, les exhortant à accélérer leur offensive. Au Quartier Général du Commandement Est, à la réception d'un télégramme secret, le camarade Le Trong Tan serra avec joie l'officier cryptographe Vu Van Canh dans ses bras et écrivit sur le télégramme : « Bravo au département de cryptographie, l'information arrive à point nommé ! » Plus précisément, le 7 avril 1975 à 9 h 30, le département de cryptographie de l'état-major général a envoyé le télégramme urgent n° 157/TK du commandant en chef, le général Vo Nguyen Giap, transmettant l'ordre aux unités sur le champ de bataille : « Vite, encore plus vite ! Audace, encore plus audacieuse ! Saisissez chaque heure et chaque minute ! Foncez au front ! Libérez le Sud ! Combattez avec détermination et remportez la victoire totale ! Transmettez immédiatement ce message à tous les membres du Parti et à tous les soldats. »
| Des chercheurs du département de cryptographie discutent des caractéristiques techniques et tactiques d'un produit cryptographique récemment mis au point. (Image d'illustration : qdnd.vn) |
Le 14 avril 1975, le Politburo et la Commission militaire centrale approuvèrent le plan de libération de Saïgon-Gia Dinh. Le Département de traduction des codes codifia le télégramme n° 37/TK du Politburo adressé au Commandement de la campagne. À 19 h le même jour, le Commandement de la campagne reçut un message indiquant : « Accord : la campagne de Saïgon sera baptisée campagne Hô Chi Minh . » L'après-midi du 15 avril, au Quartier Général du Commandement Suprême, le Général Vo Nguyen Giap a donné des instructions et des instructions au camarade Nguyen Duy Phe, directeur du Département de la Cryptographie : « Au cours des récents jours de combats exceptionnellement intenses menés par notre armée et notre peuple sur le front Sud, les officiers, les soldats et le personnel du Département de la Cryptographie ont parfaitement rempli leurs fonctions. La Commission Militaire Centrale vous félicite tous. Les combats se poursuivent et deviennent plus urgents et plus acharnés à mesure que nous approchons du jour de la victoire totale. Garantir le secret, l'exactitude et la transmission en temps opportun des ordres, des directives et du commandement du Politburo, de la Commission Militaire Centrale et de l'État-Major est d'une importance capitale pour la réalisation de notre détermination à libérer le Sud. Tous les officiers, soldats, membres du Parti, membres de l'Union de la Jeunesse et le personnel du Département de la Cryptographie doivent faire preuve d'une détermination sans faille et tout mettre en œuvre pour que cette exigence soit respectée. »
Conformément aux directives du commandant en chef, les officiers et le personnel du service de cryptographie de l'état-major général firent preuve d'un grand sens des responsabilités, renforcèrent leur détermination, perfectionnèrent leurs compétences professionnelles et s'efforcèrent avec diligence, redoublant d'efforts pour accomplir avec succès et excellence les tâches qui leur étaient confiées. L'équipe de cryptographie était constamment de service, décryptant les télégrammes entre l'état-major général et les champs de bataille. Malgré la pression intense et le travail incessant, les officiers et le personnel du service de cryptographie veillaient méticuleusement à l'exactitude de chaque mot, de chaque idée et de chaque signe de ponctuation, se rappelant mutuellement d'être extrêmement vigilants, car la moindre erreur ou omission pouvait avoir des conséquences inimaginables. Les télégrammes, transmis rapidement sur les champs de bataille du Sud-Vietnam, servaient à la fois d'ordres et d'appel aux armes pour les officiers et les soldats en première ligne.
Le 22 avril 1975, le département de cryptographie du Bureau de cryptographie a décrypté un télégramme du Politburo, signé par le premier secrétaire Le Duan, et adressé au commandement de campagne : « L’opportunité militaire et politique de lancer une offensive sur Saïgon est désormais mûre. Nous devons agir sans délai et lancer des attaques contre l’ennemi sur tous les fronts. Vous devez immédiatement donner des instructions à toutes les directions pour qu’elles agissent sans délai. »
Le 24 avril à 11 h 00, l'équipe de cryptographie de l'état-major général a décrypté le télégramme du commandant en chef Vo Nguyen Giap, dont le contenu était : Offensive générale sur Saïgon. Le 29 avril à 5 h 00, nos troupes ont simultanément ouvert le feu et attaqué Saïgon. L'équipe de cryptographie a décrypté et transmis le télégramme du Politburo et de la Commission militaire centrale au commandement de la campagne Hô Chi Minh : « Le Politburo et la Commission militaire centrale adressent leurs vœux de victoire décisive à tous les cadres, soldats, membres du parti et membres des syndicats. Camarades, avancez courageusement pour remporter la victoire dans cette campagne historique baptisée du nom du grand président Hô Chi Minh. »
Le même jour, à 10 h 00, l'équipe de cryptographie a codé et transmis le télégramme n° 149/TK du Politburo et de la Commission militaire centrale au commandement de campagne d'Hô Chi Minh, dont le contenu était le suivant : « Camarades, ordonnez à nos troupes de poursuivre l'offensive sur Saïgon conformément au plan. Avancez avec la plus grande vigueur ! Libérez et occupez la ville entière. Désarmez l'armée ennemie, dissolvez son gouvernement à tous les niveaux et écrasez toute résistance. Annoncez le placement de la ville de Saïgon-Gia Dinh sous l'autorité du Comité militaire de gouvernement présidé par le général Tran Van Tra. »
Le 30 avril à 10h30, l'équipe de cryptographie du Quartier général a décodé et transmis un télégramme du Politburo et de la Commission militaire centrale au Commandement de la campagne Hô Chi Minh, dont le contenu était : « Forcer le président fantoche Duong Van Minh à se rendre sans condition. » Une heure plus tard, le camarade Nguyen Duy Phe, directeur du Département de cryptographie, a lu un télégramme du camarade Le Trong Tan, chef d'état-major adjoint et commandant adjoint de la campagne Hô Chi Minh, rapportant qu'une unité du Commandement Est avait hissé le drapeau de l'Armée de libération sur le toit du Palais de l'Indépendance…
Les 55 jours et nuits de l'offensive générale et du soulèvement du printemps 1975 mobilisèrent des forces considérables sur un vaste champ de bataille, avec une rapidité sans précédent dans l'histoire du pays, exigeant un commandement et un contrôle urgents et continus. Chaque officier et membre du personnel du service de cryptographie, de l'état-major général aux postes de commandement avancés et aux unités déployées pour soutenir les troupes en mouvement rapide sur le terrain, fit preuve d'un sens aigu des responsabilités, surmontant les difficultés et les sacrifices pour mener à bien sa mission. Ils organisèrent le décodage et la traduction de près de 160 000 télégrammes, dont plus de 70 % étaient extrêmement urgents. Le service de cryptographie de l'état-major général, à lui seul, décoda, transmit et reçut près de 41 000 télégrammes rapidement, avec précision, discrétion et sécurité, dont plus de 600 télégrammes urgents, 139 télégrammes spéciaux et plus de 2 000 télégrammes extrêmement urgents traduits immédiatement. En avril 1975, environ un télégramme crypté était transcrit toutes les 80 secondes, répondant à toutes les exigences de direction, d'orientation et de commandement du Politburo, de la Commission militaire centrale et de l'état-major général concernant les champs de bataille, contribuant ainsi de manière significative à la victoire globale de la nation et réalisant le souhait du président Hô Chi Minh de « chasser les Américains et renverser le régime fantoche ».
HOANG VAN QUAN
Source : https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/xay-dung-quan-doi/co-yeu-quan-doi-phuc-vu-tong-hanh-dinh-gop-phan-lam-nen-dai-thang-826057






Comment (0)