Télégramme aux ministres, aux chefs des agences de niveau ministériel, aux agences gouvernementales ; aux présidents des comités populaires des provinces et des villes administrées par le gouvernement central ; aux présidents et directeurs généraux des sociétés et groupes d'État ; aux présidents des associations d'entreprises et d'industries.
Le télégramme indiquait : Au cours des derniers mois de 2025 et dans les mois à venir, la situation mondiale continue d’évoluer de manière complexe et imprévisible ; les catastrophes naturelles, les tempêtes et les inondations sont erratiques et difficiles à prévoir ; les tensions géopolitiques , les conflits militaires, l’instabilité dans certaines régions, le ralentissement de la croissance du commerce et des investissements mondiaux, ainsi que l’augmentation des risques… ont un impact direct sur le développement socio-économique de notre pays. Afin de promouvoir le développement du marché intérieur, de stimuler la consommation et de contribuer de manière significative à la réalisation de l’objectif de croissance économique nationale supérieur à 8 % en 2025, le Premier ministre a demandé aux ministres, aux chefs des agences ministérielles, aux agences gouvernementales, aux présidents des comités populaires des provinces et des villes relevant de l’administration centrale, aux présidents et directeurs généraux des entreprises et groupes d’État, ainsi qu’aux présidents des associations professionnelles et des organisations sectorielles de se concentrer sur la mise en œuvre des tâches et solutions suivantes :
1. Le ministère de l'Industrie et du Commerce supervise et coordonne les activités avec les ministères, agences et collectivités locales concernés.
- Déployer des solutions innovantes et efficaces, en parallèle de l'organisation d'une campagne de communication spéciale visant à promouvoir la campagne « Les Vietnamiens privilégient les produits vietnamiens » afin d'affirmer la qualité des produits et biens fabriqués localement ; lancer un mouvement pour consommer des produits vietnamiens sur les plateformes de commerce électronique vietnamiennes et internationales.
- Organiser des programmes de promotion commerciale, des programmes de promotion ciblés, stimuler la consommation dans le cadre des programmes et plans nationaux de promotion commerciale ; promouvoir les activités de mise en relation de l'offre et de la demande, organiser la livraison de produits vietnamiens aux zones rurales, montagneuses, reculées et insulaires, ainsi qu'aux zones économiquement défavorisées, en utilisant un modèle multicanal ; établir des liens avec les marchés de produits agricoles vietnamiens pour diffuser les spécialités locales et les produits conformes aux normes de l'OCOP.
- Renforcer la coordination avec les associations professionnelles, les industries et les collectivités locales afin d'inciter les entreprises à diversifier leurs sources d'approvisionnement, à développer des systèmes de distribution et des réseaux d'approvisionnement flexibles, à améliorer leurs capacités de prévision de la demande pour disposer de plans de production et de distribution appropriés, à assurer un approvisionnement continu et stable du marché en marchandises ; améliorer l'application des technologies numériques de manière plus globale et efficace dans la mise en place des canaux de vente.
- Organiser d'urgence la Foire d'automne 2025 conformément aux directives du Premier ministre dans la dépêche officielle n° 172/CD-TTg du 25 septembre 2025, en veillant à la praticité, à l'efficacité, à l'économie, à la sécurité et à la sûreté pour servir le peuple.
2. Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme coordonne avec les ministères, agences et collectivités territoriales concernés la mise en œuvre de programmes touristiques intégrant activités culturelles, événements, festivals et actions de promotion commerciale à l'échelle nationale. L'objectif est d'enrichir l'expérience touristique et de stimuler la consommation de biens et services vietnamiens par les touristes nationaux et étrangers. Il accompagne les collectivités territoriales dans le développement de destinations attractives, de qualité et offrant une expérience diversifiée, avec des produits touristiques créatifs, originaux et interrégionaux. Enfin, il encourage le développement des industries culturelles et de divertissement afin de permettre à la population de profiter des produits culturels et d'y participer.
Prestation d'instruments de musique traditionnels vietnamiens lors de la 45e Conférence internationale des maires francophones à Hué (photo d'illustration). Photo : QT |
3. Le ministère des Finances accompagne les ministères, les agences et les collectivités locales dans le versement des fonds destinés aux activités de promotion du commerce (en cas de difficultés), en veillant au respect de la réglementation, à la réalisation d'économies et à l'efficacité des dépenses. Il travaille en étroite collaboration avec les ministères, les agences et les collectivités locales afin de suivre de près l'évolution des prix, notamment pour les biens et services essentiels, et de mettre en œuvre de manière proactive des solutions appropriées, opportunes et efficaces, conformément à ses prérogatives et à la réglementation en vigueur.
4. La Banque d'État du Vietnam ordonne aux établissements de crédit d'appliquer activement la transformation numérique dans le processus de prêt, de raccourcir les délais de traitement, d'accroître la transparence et de créer des conditions favorables à l'accès aux prêts pour les particuliers et les entreprises, afin de promouvoir la consommation intérieure ; de rechercher et de fournir des offres de crédit pour soutenir la production, le commerce et la consommation avec des processus de prêt et des conditions de décaissement favorables.
5. Comités populaires des provinces et des villes administrées centralement
- Promouvoir la mise en œuvre de programmes de promotion du commerce afin de soutenir la consommation de produits locaux. Orienter le système de distribution pour garantir l'approvisionnement en biens essentiels ; mettre en œuvre des mesures de régulation de l'offre et de la demande et de stabilisation du marché ; renforcer le contrôle des prix et sanctionner rigoureusement les infractions à la législation en la matière. Promouvoir l'affichage transparent, public et réglementé de l'origine des produits et des indications géographiques.
- Donner aux unités fonctionnelles de la zone et aux comités populaires des communes, des quartiers et des zones spéciales, conformément à leurs fonctions et tâches assignées, la possibilité de participer à la mise en œuvre des tâches et des solutions énoncées dans le présent communiqué officiel, en assurant la cohérence, le bon déroulement et l'efficacité.
Des touristes visitent l'exposition de design artisanal créatif à Hué (photo d'illustration). Photo : QT |
6. Ministères, agences et collectivités locales
- Collaborer étroitement avec le ministère de l'Industrie et du Commerce pour organiser avec succès la Foire d'automne 2025 conformément aux tâches assignées dans la dépêche officielle n° 172/CD-TTg du 25 septembre 2025.
- Accélérer le décaissement des capitaux d'investissement publics, notamment pour les projets nationaux importants et les projets ayant bénéficié d'une allocation de capitaux visant à promouvoir la consommation de matériaux et de biens de construction nécessaires à leur mise en œuvre, contribuant ainsi à stimuler la consommation ; s'efforcer de décaisser 100 % du plan d'investissement 2025 tout en garantissant la qualité de la construction et en prévenant les pertes, le gaspillage et les aspects négatifs.
- Réviser et simplifier les procédures administratives, continuer à améliorer l'environnement des investissements et des affaires ; résoudre en profondeur les problèmes liés au foncier, aux investissements, à la construction, etc., afin de lever les obstacles rencontrés par les entreprises et les particuliers et d'accélérer la mise en œuvre des projets dans la région.
7. Les sociétés et groupes d'État améliorent leurs capacités de gestion et de comptabilité, et augmentent l'application des sciences et des technologies pour améliorer la qualité des produits, réduire les coûts et les prix, et renforcer la compétitivité des produits et des biens ; participent activement aux programmes et foires de promotion commerciale ; et augmentent la promotion et stimulent la consommation des produits et des biens.
8. Les associations professionnelles et industrielles saisissent rapidement les informations, les besoins du marché, les difficultés et les problèmes des entreprises membres afin de proposer aux autorités compétentes des solutions opportunes et efficaces.
9. Désigner le vice-Premier ministre Bui Thanh Son pour diriger directement les ministères, les agences et les localités dans la mise en œuvre de cette dépêche officielle.
10. Chaque mois, le ministère de l'Industrie et du Commerce résume la mise en œuvre des tâches et des solutions énoncées dans le présent communiqué officiel, traite rapidement les difficultés et les problèmes conformément à ses compétences et à la réglementation en vigueur ; fait rapport aux autorités compétentes sur les questions qui dépassent ses compétences (le cas échéant) et fait rapport au Premier ministre le 5 de chaque mois.
11. Le Bureau gouvernemental surveille et exhorte conformément aux fonctions et tâches qui lui sont assignées.
Source : https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/cong-dien-cua-thu-tuong-chinh-phu-ve-vic-day-manh-thuc-hien-cac-phai-phap-phat-trien-thi-truong-trong-nuoc-nam-2025-158307.html






Comment (0)