Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Entreprises vietnamiennes et chinoises : renforcer la coopération mutuellement bénéfique, unir leurs efforts pour créer l'avenir

Bộ Tài chínhBộ Tài chính15/10/2024


(MPI) - S'exprimant lors du Forum d'affaires Vietnam-Chine organisé par le ministère vietnamien du Plan et de l'Investissement en coordination avec le ministère chinois du Commerce dans l'après-midi du 13 octobre 2024, le Premier ministre Pham Minh Chinh a affirmé que le Vietnam soutiendrait et accompagnerait les investisseurs étrangers, y compris les entreprises chinoises, sur la voie d'un développement prospère.

Aperçu du séminaire. Photo : MPI

Le séminaire a eu lieu lors de la visite officielle au Vietnam du Premier ministre Li Qiang. Étaient également présents au séminaire le vice-Premier ministre Nguyen Thanh Son ; Le ministre de la Planification et de l'Investissement, Nguyen Chi Dung, et les représentants des ministères, des branches et des sociétés et entreprises typiques des deux pays.

Après avoir écouté les entreprises vietnamiennes participant au dialogue, notamment VietinBank, Vietnam Railways Corporation , Vietnam Posts and Telecommunications Group et Vietnam Electricity Group. Les entreprises chinoises comprennent la Banque industrielle et commerciale de Chine (ICBC), la China Railway Corporation, le groupe JD et le groupe Boway. Le Premier ministre Pham Minh Chinh a hautement apprécié les déclarations et les idées de coopération des entreprises et a espéré que celles-ci feraient ce qu'elles ont dit et s'engageraient à faire, produisant des résultats mesurables et mesurés.

Le Premier ministre a déclaré que ces derniers temps, avec les visites des secrétaires généraux et des présidents des deux pays, les relations entre le Vietnam et la Chine se sont développées de plus en plus profondes, plus substantielles, plus efficaces et plus complètes. Les hauts dirigeants des deux partis et des deux États ont convenu de renforcer le partenariat stratégique global et de construire une communauté de coopération future partagée d’importance stratégique.

Le Premier ministre a souligné que cette visite au Vietnam du Premier ministre Li Qiang est la première visite officielle d'un dirigeant chinois clé au Vietnam après que les deux parties ont amélioré leurs relations ; continuer à concrétiser la perception commune de haut niveau des deux pays. Cela crée une motivation, une inspiration et des effets extrêmement positifs sur les activités reliant les économies et les communautés d’affaires des deux pays, créant une nouvelle motivation et un nouvel élan pour promouvoir une coopération plus substantielle, plus complète et plus efficace entre les deux pays dans les temps à venir.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré que dans la matinée du même jour, les deux Premiers ministres ont eu une réunion cordiale, sincère, ouverte, complète, profonde, efficace et pratique, obtenant de nombreux résultats très positifs et ont assisté à la cérémonie de signature d'importants documents de coopération entre les deux pays dans de nombreux domaines, notamment la connectivité de la chaîne d'approvisionnement, la coopération commerciale, l'investissement, les paiements aux frontières ;

Le Premier ministre a hautement apprécié les idées de coopération des entreprises lors du séminaire, exprimant l’esprit de désir d’une coopération efficace et l’aspiration à développer les deux pays rapidement et durablement ; Exprimant l’espoir que les entreprises feront ce qu’elles disent et ce à quoi elles s’engagent, en produisant des résultats mesurables.

Le Premier ministre a affirmé que le Parti et l'État du Vietnam attachent toujours de l'importance au développement de relations amicales avec la Chine - une exigence objective, un choix stratégique et une priorité absolue dans la politique étrangère globale du Vietnam. Dans ce contexte, la coopération au développement économique durable est l’un des facteurs clés.

Au cours des dernières années, les bases sociales des relations de coopération entre les deux pays se sont améliorées et la confiance mutuelle est devenue de plus en plus élevée ; créer des conditions très favorables aux activités économiques, d’investissement, commerciales et commerciales des deux pays.

Cependant, les relations économiques ne sont pas encore à la hauteur des bonnes relations politiques et sociales entre les deux pays, en particulier des différents potentiels, des opportunités exceptionnelles et des avantages compétitifs qui peuvent compléter, soutenir et promouvoir le développement mutuel. Il est donc nécessaire de promouvoir davantage la connexion entre les deux économies, dont l'un des axes est la connexion des entreprises, a souligné le Premier ministre.

Pour ce faire, le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré que les deux gouvernements doivent promouvoir davantage la connectivité institutionnelle ; sur les infrastructures stratégiques; Connexion sur la gouvernance intelligente et le transfert de technologie ; sur la formation des ressources humaines, en particulier des ressources humaines de haute qualité ; connexions de capitaux, axées sur les industries émergentes ; connexion de paiement; connecter la chaîne d'approvisionnement, la chaîne de production, la chaîne de valeur...

Deux gouvernements créent le développement, construisent des institutions, construisent des infrastructures stratégiques et forment les ressources humaines ; Espérons que les entreprises des deux pays se connecteront activement et proactivement les unes aux autres de manière ouverte, juste et égale dans un esprit de bénéfice mutuel ; Des bénéfices harmonieux, des risques partagés.

Ces dernières années, les entreprises chinoises ont investi davantage au Vietnam et dans les temps à venir, il est nécessaire de consolider et de promouvoir cette dynamique, d'inspirer et de créer un nouvel élan pour la coopération entre les entreprises des deux pays dans tous les domaines, a souligné le Premier ministre.

Ces derniers temps, les communautés d’affaires chinoises et vietnamiennes ont contribué à faire de la coopération économique, commerciale et d’investissement un point positif et un pilier important dans les relations entre les deux pays.

Il est à noter qu’au cours des dix dernières années, les échanges commerciaux entre le Vietnam et la Chine ont été multipliés par plus de quatre. La Chine est devenue le plus grand marché d’importation du Vietnam. Le Vietnam est le plus grand partenaire commercial de la Chine au sein de l’ASEAN.

Le chiffre d’affaires du commerce bilatéral en 2023 atteindra près de 172 milliards USD ; Les 9 premiers mois de 2024 ont atteint près de 150 milliards USD, soit une augmentation de 22%. Si l’on inclut le commerce non officiel, ce chiffre est bien plus élevé.

Les investissements de la Chine au Vietnam ont été multipliés par plus de 7, devenant ainsi le 6e plus grand investisseur sur 148 pays et territoires investissant au Vietnam. La Chine est devenue le principal partenaire en termes de nombre de nouveaux projets d’investissement au Vietnam au cours des deux dernières années.

Cependant, les projets d’investissement des entreprises chinoises ne sont pas encore à la hauteur des bonnes relations entre les deux pays ; avec le potentiel des entreprises chinoises, en particulier les potentiels distincts, les opportunités exceptionnelles et les avantages compétitifs entre les deux pays.

Concernant la situation socio-économique et l'environnement d'investissement du Vietnam, le Premier ministre a déclaré qu'après près de 40 ans de rénovation, le Vietnam est devenu la 34e plus grande économie du monde, parmi les 20 premiers pays commerçants, et classé 32e dans le top 100 des valeurs de marque nationale les plus fortes au monde ; signé 16 accords de libre-échange avec plus de 60 pays. Au cours des 9 premiers mois de 2024, malgré de nombreuses difficultés et défis, le Vietnam a obtenu des résultats importants : macroéconomie stable, la croissance au cours des 9 premiers mois de l'année a atteint 6,82 %, l'inflation a été maîtrisée, les principaux équilibres ont été assurés ; Les capitaux IDE réalisés ont atteint 17,3 milliards USD, en hausse de 8,9 % ; la culture sociale est mise en valeur ; La vie des gens s’améliore constamment ;…

Les résultats obtenus sont dus aux efforts du Vietnam et grâce au soutien et à la compagnie de la communauté internationale, y compris la Chine ; Le Vietnam apprécie et remercie hautement les entreprises chinoises pour leurs contributions pratiques et efficaces au développement socio-économique du Vietnam en particulier et aux relations Vietnam-Chine en général ces derniers temps.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors du séminaire. Photo : MPI

Concernant l'orientation visant à attirer les investissements étrangers, y compris les investissements de haute qualité en provenance de Chine, le Premier ministre a déclaré qu'avec l'esprit de « bénéfices harmonieux et de risques partagés », le gouvernement vietnamien s'engage à « 3 garanties », « 3 communications » et « 3 ensemble ».

En conséquence, les « 3 garanties » comprennent : Veiller à ce que le secteur économique avec des investissements étrangers soit une composante importante de l’économie vietnamienne ; encourager et être prêt à créer des conditions favorables pour que cette région se développe à long terme, de manière stable et durable, coopère et rivalise sainement et sur un pied d’égalité avec les autres régions économiques ; Assurer les droits et intérêts légitimes et légaux des investisseurs ; non-criminalisation des relations économiques et civiles ; Assurer la stabilité politique, l’ordre social et la sécurité ; Des politiques d'investissement stables et des réponses politiques opportunes, s'adaptant aux évolutions dans une direction positive, bénéfiques pour les investisseurs, la production et les entreprises, améliorant constamment l'environnement d'investissement et d'affaires afin que les investisseurs puissent se sentir en sécurité pour faire des affaires et opérer à long terme au Vietnam.

Parallèlement à cela, il faut améliorer la gouvernance et la capacité institutionnelle, garantir « 3 choses » dont : une infrastructure fluide, des mécanismes ouverts, une gouvernance intelligente ; pour réduire les coûts de conformité, réduire les efforts des investisseurs et des entreprises, réduire les coûts des intrants pour la production et les affaires et accroître la compétitivité des biens.

« 3 ensemble » comprend : L’écoute et la compréhension entre les entreprises, l’État et les citoyens ; Partager la vision et l’action pour coopérer et se soutenir mutuellement afin de se développer rapidement et durablement ; Travailler ensemble, gagner ensemble, profiter ensemble, se développer ensemble ; partager la joie, le bonheur et la fierté.

Le Premier ministre espère et demande que les entreprises et les entrepreneurs continuent à contribuer afin que les deux pays, qui ont déjà été étroitement liés, deviennent plus proches, plus unis, plus dignes de confiance, plus efficaces, favorisent ensemble la croissance et soutiennent les deux gouvernements dans la réalisation des objectifs socio-économiques fixés.

Le Premier ministre a appelé les entreprises des deux pays à se concentrer sur la connectivité pour réaliser des percées, à prendre l'innovation comme force motrice pour progresser, à prendre « les avantages harmonieux et les risques partagés » comme fondement, contribuant à aider les deux pays à élever leurs liens économiques au même niveau que les bons liens géographiques, historiques et politico-sociaux actuels ; contribuer à aider les deux pays à voler haut et loin à l’ère du numérique, à l’ère de l’économie verte, à l’ère de l’économie circulaire, à l’ère du développement centré sur l’humain, le sujet, l’objectif d’un développement rapide et durable.

Le Premier ministre a suggéré que les entreprises des deux pays coopèrent activement et échangent pour conseiller les gouvernements, les ministères, les branches et les localités des deux pays afin de supprimer les obstacles à la production, aux affaires et au commerce, et d'améliorer l'environnement d'investissement ; perfectionner les institutions, les mécanismes et les politiques.

Parallèlement, construire et mettre en œuvre des projets de coopération spécifiques dans le cadre des mécanismes de coopération bilatérale établis tels que la Communauté de destin Vietnam-Chine, l’Initiative Ceinture et Route, la Sécurité mondiale, la Civilisation mondiale ; mécanismes de coopération multilatérale auxquels les deux parties participent, tels que SEAN - Chine, RCEP ; continuer à promouvoir la connectivité économique entre les deux économies, la connectivité stratégique dans divers domaines, notamment la connectivité des infrastructures de transport, la connectivité commerciale et d’investissement, ainsi que la connectivité de la production et de la chaîne d’approvisionnement mondiales ; Promouvoir la coopération dans la mise en œuvre de projets ferroviaires reliant le Vietnam et la Chine ; Soutenir les prêts préférentiels, le transfert de technologie et la formation des ressources humaines, aider le Vietnam à construire et à développer une industrie ferroviaire moderne, durable et à long terme.

Parallèlement, accroître encore les investissements au Vietnam, en particulier les projets de grande envergure et typiques dans les domaines où la Chine possède des atouts en matière de haute technologie, de transformation numérique, d'intelligence artificielle, de cloud computing, d'Internet des objets, etc., de construction d'infrastructures de transport, d'industrie métallurgique, de santé, d'éducation, d'énergie propre, de réponse au changement climatique, d'écosystème de véhicules électriques et de batteries de véhicules rechargeables, etc. Mettre l’accent sur l’investissement dans l’économie numérique, l’économie verte et le transfert de technologie.

Le Premier ministre a également proposé de soutenir et de créer les conditions permettant aux entreprises vietnamiennes de participer à la chaîne de valeur et à la chaîne d’approvisionnement des sociétés et entreprises chinoises ; continuer à faciliter l’augmentation des échanges bilatéraux ; Augmentation des importations de produits vietnamiens, agricoles et aquatiques.

Selon le Premier ministre, dans toute relation de coopération, « l’avantage mutuel », « le gain mutuel » et « le risque partagé » peuvent être durables et constituent toujours les objectifs les plus élevés. Par conséquent, le Premier ministre espère et croit que les entreprises des deux pays se connecteront plus étroitement, à la mesure des relations entre le Vietnam et la Chine.

Dans le même temps, il a affirmé que le gouvernement vietnamien soutiendrait et accompagnerait les investisseurs étrangers, y compris les entreprises chinoises, sur la voie d'un développement prospère pour les deux pays. Grâce à une coopération étroite entre les gouvernements, les entreprises et les organisations des deux pays, ces derniers obtiendront des succès encore plus grands à l'avenir, les entreprises des deux pays se développeront fortement dans le monde, en concurrence loyale avec les entreprises des grands pays avancés du monde.



Source : https://www.mpi.gov.vn/portal/Pages/2024-10-14/Doanh-nghiep-Viet-Nam--Trung-Quoc-Tang-cuong-hop-tz9hcpb.aspx

Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

La faune de l'île de Cat Ba
Voyage durable sur le plateau de pierre
Cat Ba - Symphonie de l'été
Trouvez votre propre Nord-Ouest

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit