Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Un revenu estimé à 17 millions de VND par mois n'est pas soumis à l'impôt sur le revenu des personnes physiques.

Si le seuil de déduction familiale est ajusté à la hausse, les personnes ayant un revenu de 17 millions de VND/mois sans personne à charge ou un revenu de 31 millions de VND avec 2 personnes à charge n'auront pas à payer d'impôt sur le revenu des personnes physiques.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam04/11/2025

Le matin du 4 novembre, le ministre des Finances, Nguyen Van Thang, a présenté à l'Assemblée nationale la loi sur l'impôt sur le revenu des personnes physiques (modifiée).

Le taux d'imposition sur le revenu des particuliers le plus élevé prévu reste de 35 %.

Le projet de loi porte la déduction pour le contribuable lui-même à 15,5 millions de VND par mois et celle pour chaque personne à charge à 6,2 millions de VND par mois. Grâce à cette nouvelle déduction familiale, les personnes physiques sont exonérées d'impôt si leur revenu mensuel s'élève à 17 millions de VND (sans personne à charge), 24 millions de VND (avec une personne à charge) ou 31 millions de VND (avec deux personnes à charge).

Le projet de loi prévoit également que le gouvernement ajuste le niveau de déduction en fonction des fluctuations des prix et des revenus.

Le ministre des Finances a fait part d'une nouveauté dans cet amendement législatif, relatif à la réglementation de l'impôt sur le revenu des personnes physiques exerçant une activité commerciale, visant à ajouter certains éléments de revenu imposables ; et à modifier la réglementation relative au seuil de revenu non imposable de 200 millions de VND/an afin d'assurer sa cohérence avec les dispositions de la loi sur la taxe sur la valeur ajoutée.

Dự kiến thu nhập 17 triệu đồng/tháng chưa phải nộp thuế thu nhập cá nhân- Ảnh 1.

Le ministre des Finances, Nguyen Van Thang, prend la parole.

Le projet de loi ajuste également le taux d'imposition de 2 % à 5 % pour certains revenus provenant de la fourniture de produits et services de contenu d'information numérique pour le divertissement et les jeux électroniques ; il ajuste le seuil de revenu servant à déterminer le revenu imposable pour certains revenus tels que les revenus provenant de gains de prix, de droits d'auteur, de franchises, d'héritages et de dons, de 10 millions de VND à 20 millions de VND.

Le barème progressif de l'impôt applicable aux personnes physiques résidentes ayant des revenus de salaires est également modifié afin de réduire le nombre de tranches d'imposition de 7 à 5 et d'accroître l'écart entre les tranches.

En conséquence, le taux d'imposition le plus bas est de 5 % et s'applique aux revenus jusqu'à 10 millions de VND par mois. Le taux le plus élevé reste de 35 % pour les revenus supérieurs à 100 millions de VND par mois, au lieu de 80 millions comme c'était le cas actuellement.

Il convient de noter que le projet de loi complète la réglementation relative à d'autres catégories de revenus nouvellement créées et soumises à l'impôt sur le revenu des personnes physiques.

Les achats d'or peuvent être soumis à une taxe de 0,1 % par transaction.

Concernant le transfert de lingots d'or, le projet de loi charge le gouvernement, en fonction de la situation du marché de l'or, de fixer le délai d'application, le seuil de valeur des lingots d'or imposables, d'ajuster le taux d'imposition en fonction de la gestion du marché de l'or et de percevoir l'impôt sur le revenu des personnes physiques sur les lingots d'or, le taux d'imposition étant de 0,1 % sur le prix de transfert à chaque fois.

Selon le ministre Nguyen Van Thang, ce règlement vise à garantir au gouvernement un cadre légal pour décider de la perception des impôts et constitue également un outil de gestion et de pilotage de l' économie afin d'atteindre l'objectif de croissance à deux chiffres. Il contribue notamment à prévenir la spéculation sur l'or et à inciter les citoyens à investir massivement dans l'économie.

En outre, cette réglementation est une étape nécessaire pour contribuer à la protection de la stabilité de l'économie, à la mise en œuvre correcte des directives du Parti et de l'État concernant la gestion stricte des activités de commerce de l'or, à la prévention de la spéculation sur l'or et à l'incitation des ressources importantes de la société à participer à l'économie.

Le projet de loi devrait entrer en vigueur le 1er juillet 2026. Plus précisément, les dispositions relatives aux personnes physiques exerçant une activité commerciale, au barème progressif de l'impôt et aux traitements devraient entrer en vigueur le 1er janvier 2026 afin de coïncider avec la date d'application du nouveau niveau de déduction familiale.

Envisagez d'imposer les transferts de lingots d'or sur le revenu.

Dự kiến thu nhập 17 triệu đồng/tháng chưa phải nộp thuế thu nhập cá nhân- Ảnh 2.

Le président du Comité économique et financier, Phan Van Mai, prend la parole.

En examinant le projet de loi, le président de la commission économique et financière, Phan Van Mai, a déclaré que, concernant le niveau de déduction familiale, l'expérience d'autres pays montre qu'en réalité, ce niveau n'est pas ajusté trop fréquemment ni de manière continue et qu'il ne s'agit pas d'une question urgente nécessitant une réglementation gouvernementale pour garantir flexibilité et rapidité.

Il est donc proposé de continuer à préciser le niveau de déduction familiale dans le projet de loi, et en même temps de charger le gouvernement de soumettre ce niveau au Comité permanent de l'Assemblée nationale pour examen et ajustement, le cas échéant, en fonction des besoins réels.

Concernant la proposition d'ajouter des réglementations sur les revenus provenant des transferts de lingots d'or au revenu imposable, de nombreux avis suggèrent d'envisager sérieusement la taxation des transferts de lingots d'or afin d'éviter des inconvénients pour les personnes qui transfèrent de l'or à des fins non spéculatives ou commerciales.

Taxer l'épargne en or des particuliers peut sembler absurde d'un point de vue humain, social et économique ; par ailleurs, le gouvernement est prié de fournir des informations sur le calendrier prévu pour l'application de cette réglementation.

Source : https://phunuvietnam.vn/du-kien-thu-nhap-17-trieu-dong-thang-chua-phai-nop-thue-thu-nhap-ca-nhan-20251104125601563.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin
Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.
La beauté captivante de Sa Pa en saison de « chasse aux nuages ​​»
Chaque rivière – un voyage

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

La « grande crue » de la rivière Thu Bon a dépassé de 0,14 m la crue historique de 1964.

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit