Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

L’éducation et la formation constituent la première politique nationale, l’avenir de la nation.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên18/11/2024

À l'occasion de la Journée des enseignants vietnamiens, ce matin 18 novembre, à Hanoi , le Secrétaire général To Lam a rencontré des représentants des enseignants, des responsables de l'éducation et des scientifiques et a prononcé un discours important. Thanh Nien présente respectueusement le texte intégral du discours du Secrétaire général .
Chers dirigeants du Parti et de l'État, responsables des départements, des ministères et des sections ! Chers enseignants, étudiants, distingués invités et tous les camarades ! Aujourd'hui, dans l'atmosphère joyeuse et enthousiaste de tout le secteur de l'éducation célébrant le 42e anniversaire de la Journée des enseignants vietnamiens, le 20 novembre, je suis très heureux d'assister à la réunion avec les représentants des enseignants, des responsables de l'éducation et des scientifiques. Avec toute ma profonde émotion, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, j'adresse aux enseignants et aux responsables de l'éducation ici présents, ainsi qu'à toutes les générations d'enseignants du pays, mes salutations respectueuses, mes salutations distinguées et mes meilleurs vœux. Félicitations à l'Université d' économie de l'Université nationale du Vietnam de Hanoï pour l'honneur qui lui a été fait de recevoir la Médaille du travail de troisième classe à l'occasion du 50e anniversaire de sa fondation.
Giáo dục và đào tạo là quốc sách hàng đầu, là tương lai dân tộc- Ảnh 1.

Le secrétaire général s'adresse aux enseignants et aux responsables de l'éducation le 18 novembre

PHOTO : DUY THANH

Chers scientifiques, enseignants et camarades ! Tout au long du processus révolutionnaire, notre Parti et notre État ont toujours affirmé que l'éducation et la formation constituaient la politique nationale suprême, l'avenir de la nation. Ils y ont toujours accordé une attention particulière et mis en œuvre de nombreuses politiques et mesures d'investissement, la considérant comme un investissement pour le développement et lui accordant une priorité absolue. L'histoire de la révolution vietnamienne montre que l'éducation et la formation jouent un rôle particulièrement important dans les miracles du développement de la nation. Le Mouvement d'éducation populaire, avec la sage politique du Parti consistant à « obliger à apprendre la langue nationale gratuitement », menée par le Président Hô Chi Minh , a, après respectivement 13 et 20 ans, éradiqué l'analphabétisme dans les plaines, les plateaux et les montagnes du Nord, conséquence de la politique d'ignorance menée par les colons français envahisseurs. L'éradication de l'analphabétisme est le premier et le plus fondamental fondement de la révolution vietnamienne pour atteindre de nouveaux sommets, remporter victoire après victoire, libérer la nation, unifier le pays et accomplir de grandes réalisations après 40 ans de rénovation nationale.
Dans le cadre du renouveau national, le Parti s'est attaché à piloter l'innovation en matière d'éducation et de formation, obtenant ainsi de nombreux résultats positifs. Le système éducatif national s'est progressivement amélioré dans une optique d'ouverture, construisant une société apprenante ; l'échelle et le réseau des établissements d'enseignement et de formation se sont développés, répondant mieux aux besoins d'apprentissage régulier et continu de la population. L'ensemble du pays a achevé l'éducation universelle dès l'âge de 5 ans ; l'enseignement primaire et secondaire universel a continué d'être consolidé, maintenu et a progressivement atteint des normes plus élevées. La qualité de l'enseignement général, tant de masse que de pointe, a connu une évolution positive et est reconnue mondialement . La formation continue s'est diversifiée en termes de contenus et de formes. L'innovation dans l'enseignement supérieur, associée à une autonomie accrue, a été mise en œuvre ; la formation est plus étroitement liée aux besoins du marché du travail ; la recherche scientifique et le transfert de technologie ont été encouragés ; les publications scientifiques internationales ont fortement augmenté et de plus en plus d'universités et de groupes de formation sont apparus, occupant un rang élevé dans la région et dans le monde. Ces réalisations et résultats, obtenus sous la direction constante et étroite du Parti et de l'État, avec la participation de l'ensemble du système politique et du peuple tout entier, témoignent de la solidarité, de l'unité et des efforts déployés pour surmonter toutes les difficultés par l'ensemble du secteur de l'éducation, et en particulier par l'équipe d'enseignants et de responsables de l'éducation, véritables acteurs de la glorieuse mission de « formation du peuple ». Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, je félicite chaleureusement et salue les réalisations récentes en matière d'innovation et de formation pédagogiques de l'ensemble du secteur de l'éducation, de l'équipe d'enseignants et de responsables de l'éducation ; j'exprime ma sincère et profonde gratitude et mes meilleurs vœux aux générations d'enseignants du pays à l'occasion de la Journée des enseignants vietnamiens, le 20 novembre.
Giáo dục và đào tạo là quốc sách hàng đầu, là tương lai dân tộc- Ảnh 2.

Le secrétaire général To Lam reçoit un bouquet de fleurs d'un représentant des étudiants de l'Université nationale de Hanoi.

PHOTO : DUY THANH

Chers camarades et enseignants ! Au-delà des résultats, il faut admettre franchement que, malgré les innovations en matière d'éducation et de formation mises en œuvre depuis des décennies, elles n'ont pas encore apporté de changements majeurs, n'ont pas véritablement progressé en qualité et ne répondent pas aux attentes du Parti, de l'État et de la population. Les ressources humaines demeurent aujourd'hui l'un des trois principaux goulots d'étranglement. Certaines limitations de l'éducation et de la formation persistent depuis de nombreuses années et ne sont pas totalement résolues, notamment : la mise en œuvre d'innovations fondamentales et globales en matière d'éducation et de formation n'est pas synchrone, manque de systématisation et demeure confuse. La qualité de l'éducation à tous les niveaux reste limitée ; l'enseignement universitaire accuse encore un retard par rapport aux autres pays de la région et du monde ; il est « lourd » en théorie et « léger » en pratique ; la formation n'est pas étroitement liée à la recherche scientifique, à la production, aux entreprises et à la demande du marché. Des dizaines de milliers de bacheliers, d'ingénieurs et de masters diplômés ne trouvent pas d'emploi ou n'exercent pas la profession pour laquelle ils ont été formés, ce qui non seulement engendre un gaspillage important, mais reflète aussi clairement les limites de l'éducation et de la formation. Les méthodes pédagogiques n'ont pas favorisé la positivité et la créativité des apprenants, ni mis l'accent sur le développement des compétences et des qualités des apprenants. L'efficacité des investissements éducatifs n'est pas à la hauteur de la politique éducative, considérée comme la priorité nationale. Le manque d'écoles et de classes dans certaines grandes villes, parcs industriels, zones densément peuplées et zones montagneuses, ainsi que l'analphabétisme et la ré-alphabétisation dans les zones reculées sont très préoccupants. Le personnel enseignant est encore insuffisant, certains manquent de compétences professionnelles et ne sont pas très innovants, tandis qu'une petite partie montre encore des signes de manquement à l'éthique, ce qui a une influence négative sur l'opinion publique. Les investissements publics dans l'éducation et la formation ne sont pas à la hauteur des exigences d'innovation et de développement éducatifs, tandis que la socialisation des ressources d'investissement se heurte encore à de nombreuses difficultés. Chers camarades et enseignants ! Le monde traverse une période de changement radical, la concurrence entre les grandes puissances s'intensifie, et la compétition pour la qualité des ressources humaines détermine les opportunités de développement de chaque pays et est considérée comme essentielle. La quatrième révolution industrielle, la formation d'une économie et d'une société du savoir, la nécessité de transformer le modèle économique en profondeur et de restructurer l'économie vers la qualité, l'efficacité et une forte compétitivité… ont propulsé l'innovation éducative au rang de tendance mondiale, et le Vietnam ne peut y échapper. Pour atteindre les objectifs stratégiques du 100e anniversaire de la fondation du Parti et du pays, pour ancrer le pays dans l'ère de l'essor et de la prospérité, et pour se tenir aux côtés des puissances mondiales, la 10e Conférence centrale du 13e mandat a identifié des ressources humaines de haute qualité comme une avancée stratégique, et l'innovation éducative comme la tâche et la solution stratégique du 14e Congrès. Les questions relatives aux ressources humaines et à l'innovation en matière d'éducation et de formation ne sont pas nouvelles et ont été identifiées par notre Parti dans de nombreux documents de congrès, depuis le 11e Congrès jusqu'à aujourd'hui. Elles présentent des difficultés et nécessitent les efforts conjugués et la grande détermination de l'équipe d'enseignants et de responsables de l'éducation pour mener à bien ces tâches et ces avancées stratégiques. Je voudrais vous suggérer les trois points suivants : premièrement, l'objectif suprême sur lequel il faut absolument se concentrer est de « parachever l'innovation en matière d'éducation et de formation, et de former les ressources humaines nécessaires à la construction et à la défense de la Patrie à l'ère du développement national, durant le XIVe Congrès du Parti ». Quatre points sont à retenir : (i) Concernant les fondements de la définition des objectifs :   Mener à bien l'innovation en matière d'éducation et de formation d'ici la fin du XIVe Congrès du Parti est une tâche ardue et ambitieuse. Cependant, les enseignements encore précieux du mouvement d'éducation populaire nous ont convaincus que nous réussirons si nous adoptons des objectifs clairs, des politiques judicieuses et des méthodes créatives. Le Département central de la propagande, en coordination avec le ministère de l'Éducation et de la Formation, étudiera prochainement en profondeur le mouvement d'éducation populaire, en s'appuyant sur les enseignements encore précieux et pratiques aujourd'hui, et soumettra cette question au Bureau politique. (ii) La priorité absolue pour atteindre cet objectif est de se concentrer sur la formation d'un peuple socialiste. Il faut se concentrer sur l'éducation de la personnalité, l'éducation éthique, le développement du mode de vie, les connaissances juridiques et la conscience civique. Il faut se concentrer sur les valeurs fondamentales de la culture, des traditions et de l'éthique nationale, la quintessence de la culture humaine, les valeurs fondamentales et humanistes du marxisme-léninisme, la pensée de Ho Chi Minh, le programme et les lignes directrices du Parti. Il faut veiller à l'enseignement des langues parlées et écrites des minorités ethniques, à l'enseignement du vietnamien et à la diffusion de la culture ethnique auprès des Vietnamiens à l'étranger. (iii) Concernant les mesures et méthodes permettant d’atteindre l’objectif :   Français Suivre de près les points de vue et les objectifs du développement national (nous estimons qu'un développement national rapide et durable repose principalement sur la science et la technologie, l'innovation, la transformation numérique et la transformation verte) pour déterminer les besoins et les contenus de formation , en fonction des commandes de chaque agence, unité, organisation et entreprise utilisant la main-d'œuvre de l'école ; combiner étroitement l'enseignement et la recherche scientifique dans l'enseignement supérieur et postuniversitaire, dans lequel les enseignants sont également des scientifiques dans leurs domaines d'enseignement. Innover fortement dans le contenu éducatif et les méthodes d'enseignement dans le sens de la rationalisation, de la modernité, de la pragmatisme, de l'amélioration des connaissances, des compétences et des qualités des apprenants, de l'augmentation de la pratique, de l'application des connaissances à la pratique ; se concentrer sur l'apprentissage pratique, lutter contre le syndrome de la réussite. Réorienter fortement l'enseignement universitaire de l'acquisition des connaissances comme objectif principal vers l'enseignement des compétences, l'apprentissage et la réflexion comme objectif principal. (iv) S'efforcer d'améliorer le classement du Vietnam en matière d'éducation sur la carte régionale et internationale de l'éducation, en particulier d'ici 2030, le Vietnam parmi les trois premiers pays de l'ASEAN en termes de nombre de publications internationales et d'indice d'impact des travaux de recherche scientifique ; Avoir des universités parmi les 100 meilleures universités mondiales. Deuxièmement, concernant certaines tâches à accomplir immédiatement : (i) Trouver des solutions pour éliminer complètement l'analphabétisme, en particulier dans les zones reculées et parmi les minorités ethniques. (ii) Lancer   Mise en œuvre du mouvement d'« éducation numérique populaire ». En réalité, une grande partie de la population, y compris les fonctionnaires des agences gouvernementales, n'a pas encore pleinement saisi la transformation numérique ; entre-temps, le Bureau politique a discuté et décidé de publier une résolution sur la transformation numérique nationale. Pour réussir cette résolution, il est urgent de vulgariser rapidement les connaissances de base sur la transformation numérique pour tous. (iii) Se concentrer sur l'analyse et la résolution complète du manque d'écoles et de salles de classe dans plusieurs grandes villes, parcs industriels, zones densément peuplées et zones montagneuses ; consolider les écoles et les salles de classe, tout en garantissant l'hébergement des enseignants dans les zones reculées et les zones peuplées de minorités ethniques. (iv) Veiller à ce que le budget de l'État consacré à l'éducation représente au moins 20 % des dépenses totales du budget de l'État, conformément à la résolution du Parti. Des mécanismes et des politiques préférentielles sont en place pour attirer des ressources non étatiques afin d'investir dans le développement de l'éducation et de la formation. S'appuyer sur le peuple, mobiliser ses forces et organiser la population pour assurer l'éducation ensemble au moindre coût et avec une efficacité maximale. Troisièmement, il faut se concentrer sur la constitution d'une équipe d'enseignants et de responsables pédagogiques vertueux et talentueux, passionnés, enthousiastes, compétents, compétents, capables de transmettre des connaissances, avides d'apprendre, innovants et véritablement exemplaires pour les élèves ; en nombre suffisant et structurés de manière synchrone . Rechercher et proposer des mécanismes et des politiques de mobilisation et de rotation des enseignants afin de résoudre le problème de l'excédent et de la pénurie d'enseignants au niveau local ; attirer des talents dans le secteur de l'éducation et motiver les enseignants et les responsables pédagogiques à travailler sereinement, notamment dans les zones montagneuses, les régions aux conditions socio-économiques particulièrement difficiles et les îles. Proposer des solutions innovantes pour constituer une équipe d'experts et de scientifiques de premier plan travaillant dans le secteur de l'éducation tout en contribuant à d'autres secteurs et domaines. Créer un environnement d'apprentissage véritablement sain, grâce à une coordination étroite et régulière entre l'école, la famille, le gouvernement et les organisations sociopolitiques locales ; définir clairement les responsabilités de l'école, de la famille et de la société. Français En ce qui concerne l'Université nationale de Hanoi, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, je voudrais féliciter les enseignants et les scientifiques pour les réalisations qu'ils ont accomplies au fil des ans, contribuant à la formation de ressources humaines de haute qualité, à la formation de talents pour le pays, à la diffusion de la marque de l'enseignement supérieur vietnamien dans la région et dans le monde ; j'espère que vous continuerez à promouvoir les réalisations que vous avez accomplies, en maintenant la mission d'être le berceau de la formation de talents et une équipe de scientifiques talentueux ; Pionnier et leader du système d'enseignement universitaire dans l'intégration internationale, s'efforcer de devenir le principal centre de recherche scientifique du pays, progresser vers le sommet de la région et du monde, la destination de coopération des grandes entreprises nationales et étrangères et le lieu d'incubation des entreprises scientifiques et technologiques à l'avenir. Chers enseignants et camarades, le Président Ho Chi Minh a conseillé : « Pour dix ans, nous devons planter des arbres, pour cent ans, nous devons cultiver le peuple. » « Que les montagnes et les rivières vietnamiennes puissent devenir glorieuses ou non, que le peuple vietnamien puisse atteindre la gloire et se tenir aux côtés des grandes puissances des cinq continents ou non, dépend en grande partie de vos études. » Nous sommes aux portes de l'histoire pour réaliser le vœu du grand Président Ho Chi Minh ; nous ne pourrons le réaliser avec succès que si nous menons à bien la réforme de l'éducation et de la formation. Cette glorieuse responsabilité exige de grands efforts, des percées décisives et les efforts conjugués de tout le Parti, du peuple et de l'armée, et en premier lieu de l'équipe d'enseignants et de responsables de l'éducation sous la direction du Parti. Je suis convaincu qu'avec un pays et une nation ayant une tradition d'amour de l'apprentissage et de respect des talents, Avec une équipe d'enseignants dévoués, passionnés par leur profession, prêts à se sacrifier et engagés, et grâce à la participation résolue et synchrone de l'ensemble du système politique et du secteur éducatif, nous surmonterons toutes les difficultés, surmonterons tous les défis et mènerons à bien la réforme de l'éducation et de la formation. Enfin, je souhaite à tous les enseignants et responsables de l'éducation une bonne santé, du bonheur et de nombreuses victoires dans leur vie professionnelle et personnelle. Je vous remercie sincèrement. *Titre du journal Thanh Nien.
Thanhnien.vn
Source : https://thanhnien.vn/giao-duc-va-dao-tao-la-quoc-sach-hang-dau-la-tuong-lai-dan-toc-185241118144820752.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Un village caché dans la vallée de Thanh Hoa attire les touristes pour découvrir
La cuisine d'Ho Chi Minh-Ville raconte l'histoire des rues
Vietnam - La Pologne peint une « symphonie de lumière » dans le ciel de Da Nang
Le pont côtier en bois de Thanh Hoa fait sensation grâce à sa belle vue sur le coucher de soleil comme à Phu Quoc

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit