Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Deux frères construisaient joyeusement des maisons l'une à côté de l'autre, mais avaient des maux de tête tous les jours parce que leurs deux femmes se « disputaient » pour chaque légume et chaque poisson.

Báo Gia đình và Xã hộiBáo Gia đình và Xã hội17/12/2024

Mes parents en avaient marre et disaient que s'ils avaient su, ils auraient coupé le terrain en 3 parties et m'auraient mis au milieu, ainsi les deux belles-filles n'auraient rien à regarder et à se disputer !


En fait, la campagne a beaucoup de qualités, pour tout le monde : l'air pur, les vastes terres, la nourriture bon marché et saine, les routes aérées, les villages paisibles loin de l'agitation de la ville.

Après avoir obtenu mon diplôme universitaire, je ne voulais plus rester en ville. J'ai donc ramené mon diplôme chez mes parents et j'ai trouvé un emploi à la campagne.

Mes parents ont eu trois enfants. Au-dessus de moi, il y avait deux frères jumeaux : l'aîné s'appelait Tinh et le cadet Tu. Autrefois, on me taquinait, me traitant de « canard sauvage » né trop jeune, mais ma mère m'a dit qu'ils voulaient avoir d'autres filles, car mes deux frères aînés étaient trop vilains ; ils voulaient donc les « jeter dehors » (!).

J'ai cinq ans de moins que mes frères et je suis la personne la plus choyée de la famille. Ils me traitent toujours comme une petite princesse, n'ayant qu'une sœur cadette, alors ils me donnent tout. Les autres étudiants sont pauvres et ont des difficultés, mais les parents de mes frères me donnent de l'argent chaque semaine. Chaque fois que mes frères sont payés, je reçois encore plus d'argent, je n'arrive jamais à tout dépenser.

Les deux frères se sont mariés et ont eu des enfants, rendant notre vieille maison exiguë. Mes parents ont décidé de les laisser vivre séparément et de partager le jardin de plusieurs centaines de mètres carrés laissé par mes grands-parents. Après la réunion de famille, ils ont convenu de diviser le terrain en deux parts égales pour que les deux frères héritent, et j'ai reçu la vieille maison après le décès de mes parents.

Les deux frères n'ont pas protesté, mais j'ai remarqué que les deux belles-sœurs n'avaient pas l'air très heureuses. Il était évident que le terrain qu'elles avaient « emprunté » à mes parents était immense. La vieille maison où j'habitais, jardin compris, ne faisait qu'environ 60 mètres carrés. Pourtant, les sœurs me fusillaient du regard comme si elles voulaient l'engloutir toute entière.

Hai anh trai vui vẻ xây nhà ở cạnh nhau nhưng ngày nào cũng đau đầu vì 2 cô vợ “kèn cựa” từng lá rau con cá- Ảnh 1.

Après avoir finalisé les démarches foncières, mes deux frères ont commencé à construire une nouvelle maison. Heureusement, mes frères se disputaient souvent dans leur enfance, mais en grandissant, ils se sont beaucoup aimés et ont décidé de construire une maison double pour témoigner leur affection. Un mur séparait encore les deux maisons, mais les plans étaient identiques et un chemin les reliait même.

Ayant reçu un terrain de leurs parents, mes deux frères ont emprunté de l'argent pour construire leur propre nid. Heureusement, à la campagne, la main-d'œuvre et les matériaux étaient bon marché, et comme ils construisaient deux maisons en même temps, ils ont fait de belles économies. Au bout de trois mois, les deux maisons jumelles de trois étages étaient construites l'une à côté de l'autre, si imposantes que tout le village était émerveillé à leur passage.

La pendaison de crémaillère de mes deux frères eut lieu le même jour. Les voisins vinrent en nombre les féliciter, mangeant et buvant jour et nuit. Tous vantèrent la beauté de leurs maisons, identiques, du carrelage aux colonnes de la balustrade. En construisant des maisons « jumelles », mes frères cherchaient aussi à réduire les ragots, car s'ils les construisaient différemment, les gens feraient des comparaisons hasardeuses.

Cependant, malgré tous leurs efforts, mes deux frères ne s'attendaient pas à ce que la construction de maisons symétriques l'une en face de l'autre cause des problèmes inimaginables. Les étrangers n'étaient ni jaloux ni commérages, mais les récents scandales étaient causés par les « disputes » entre les deux belles-sœurs, ce qui était vraiment pénible !

Le problème, c'est que les fenêtres des cuisines de Tu et de Tinh se font face, séparées seulement par une clôture, ce qui permet aux deux familles de voir tout ce qui se passe à table. Habitant la maison depuis seulement un mois, mes deux belles-sœurs se sont déjà disputées cinq ou sept fois. Un jour, c'est la femme de Tu qui se dispute, le lendemain, c'est la femme de Tinh qui se dispute avec sarcasme. Tout ça parce que les deux sœurs ont tendance à s'immiscer dans la vie privée de l'autre, n'appréciant pas que la cuisine de l'autre soit meilleure que la leur !

Voyant la femme de M. Tinh acheter un gros poisson à cuire à la vapeur, celle de M. Tu éleva la voix et dit d'une voix forte : « Nous habitons l'un à côté de l'autre, mais nous ne nous offrons même pas une arête de poisson. » La famille de M. Tu acheta alors du veau rôti et du canard frit pour le dîner. La femme de M. Tinh déforma ses propos en disant : « Certains n'arrivent pas à finir, d'autres n'en trouvent plus. » Dès qu'elles constatèrent que la nourriture à côté d'elles était plus délicieuse et plus consistante, les deux belles-sœurs se sentirent immédiatement mal à l'aise, se plaignant que les repas de leur famille étaient frugaux tandis que ceux de leurs frères regorgeaient de délices.

Pour être honnête, je trouve ce jeu de compétition pas intéressant du tout, voire enfantin. Non seulement les disputes à la maison ne suffisent pas, mais les deux belles-sœurs viennent aussi faire des histoires à mes parents, chacune se critiquant. Mes deux frères jumeaux sont coincés entre les deux, incapables de défendre leurs femmes ou leurs frères et sœurs. Personne n'ose prendre la défense de la femme de Tinh et Tu, car la raison de leur dispute est trop « idiote ». Vivre sous le même toit et ne pas aimer la compétition, quel casse-tête !

Je leur ai dit de cesser de couvrir la fenêtre de la cuisine ou de construire une haute clôture pour que les belles-sœurs n'aient pas à se regarder et à s'agacer. Chaque famille avait la lumière vive, chaque famille avait sa nourriture à la maison, plus besoin de se regarder et de se mettre en colère. Les deux frères se confièrent désormais en secret de garder secret leur salaire mensuel, de peur que les deux femmes coquines ne le découvrent et ne le comparent. Mes parents soupirèrent de fatigue, disant que s'ils avaient su, ils auraient divisé le terrain en trois, m'auraient laissé entrer au milieu, et que tout serait paisible !



Source : https://giadinh.suckhoedoisong.vn/hai-anh-trai-vui-ve-xay-nha-o-canh-nhau-ngay-nao-cung-dau-dau-vi-2-co-vo-ken-cua-tung-la-rau-con-ca-172241214123814913.htm

Tag: épouse

Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Pieds de porc braisés à la fausse viande de chien – Un plat typique des peuples du Nord
Matins paisibles sur la bande de terre en forme de S
Des feux d'artifice explosent, le tourisme s'accélère, Da Nang marque des points à l'été 2025
Découvrez la pêche nocturne au calmar et l'observation des étoiles de mer sur l'île aux perles de Phu Quoc

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit