Le matin du 26 octobre 2025, au siège du Comité central du Parti, le secrétaire général To Lam a reçu la délégation participant à la 7e Conférence internationale sur les études vietnamiennes.
Lors de la réception, le secrétaire général To Lam a déclaré que la grande présence d'universitaires vietnamiens nationaux et internationaux démontrait un message important : le Vietnam n'est pas seulement un sujet de recherche, mais est devenu un partenaire intellectuel des universitaires vietnamiens.
L'histoire de la formation, de la construction, de la protection et du développement continu de la nation depuis des milliers d'années a créé une identité particulière, une civilisation de longue date, prenant le cœur du peuple comme racine, prenant l'éthique humaine comme fondement, prenant l'esprit d'indépendance et d'autonomie comme élément vital.
La culture vietnamienne est la cristallisation de l'identité nationale et de l'interaction avec l'humanité ; elle est le fondement spirituel de la société, le pouvoir d'influence et l'identité de développement de la nation. Cette vitalité a permis à la nation de surmonter la guerre, de se régénérer après la dévastation et d'entrer dans une nouvelle ère de développement avec une confiance accrue.
Le Secrétaire général a souligné deux étapes historiques de la nation : la première a été la naissance du Parti communiste du Vietnam en 1930, qui a conduit le peuple vietnamien à obtenir son indépendance, à unifier le pays et à ouvrir la voie à un développement à orientation socialiste ; suivie par Doi Moi, une décision stratégique qui a créé un bond en avant dans le développement, amenant le Vietnam à devenir une économie dynamique, profondément intégrée et participant activement aux chaînes de valeur régionales et mondiales.

Appréciant hautement le thème de l'atelier : « Vietnam : le développement durable dans la nouvelle ère », le Secrétaire général a souligné que le Vietnam prône un développement basé sur trois piliers étroitement liés :
Premièrement, développer les institutions, les politiques et la gouvernance nationale dans le sens de l’autonomie stratégique, de la modernité, de la transparence, de l’intégrité, de l’efficacité et de l’efficience ; construire un État de droit socialiste du peuple, par le peuple, pour le peuple, un État développementiste.
Deuxièmement, développer le peuple vietnamien de manière globale. La ressource la plus précieuse du Vietnam est constituée de 106 millions de Vietnamiens qui sont travailleurs, créatifs, patriotes, animés par l'esprit communautaire, désireux d'apprendre et qui savent se relever dans des circonstances difficiles.
Troisièmement, développer une économie verte, une économie circulaire, une économie de la connaissance et une économie numérique, en lien avec la science, la technologie, l'innovation et la transformation numérique. En particulier, le développement durable n'est pas seulement un enjeu économique et environnemental, mais aussi culturel, social, humain et éthique.
Le Secrétaire général a hautement apprécié les scientifiques et les universitaires qui ont approfondi des sujets structurels d'importance stratégique pour l'avenir du pays ; il a affirmé que dans le processus de formulation des lignes directrices, des politiques et des stratégies pour le développement national, le Parti et l'État écoutent toujours les critiques scientifiques indépendantes, sérieuses et de bonne volonté.
Français Le Secrétaire Général a souligné l'aspiration très claire, spécifique et constante de faire du Vietnam un pays développé, à revenu élevé et à orientation socialiste d'ici le milieu du 21ème siècle, affirmant qu'il s'agit d'un engagement envers le peuple vietnamien d'aujourd'hui et envers les générations futures, ainsi que d'un engagement envers ses amis internationaux : le Vietnam veut devenir fort grâce à la connaissance, à la créativité, à la coopération égale et au respect mutuel ; le Vietnam veut contribuer au progrès commun de l'humanité, créer ensemble des réalisations grâce au travail créatif et profiter ensemble de ces réalisations.
Le Secrétaire général a affirmé que le pays entre dans une nouvelle étape de développement avec une nouvelle pensée, mais avec des valeurs qui ne changent jamais.
Premièrement, l’indépendance nationale, la souveraineté nationale et l’intégrité territoriale sont sacrées et inviolables.
Deuxièmement, le bonheur du peuple : toutes les décisions visent à améliorer la vie réelle de la population. Troisièmement, la force du Vietnam réside avant tout dans sa grande unité nationale.
Dans la nouvelle étape de développement, une grande solidarité doit être davantage élargie pour inclure les intellectuels du pays et de l'étranger, le monde des affaires, les artistes, les jeunes, les femmes, les compatriotes de groupes ethniques et religieux, les Vietnamiens d'outre-mer et les amis internationaux qui sont attachés au Vietnam avec bonne volonté et respect mutuel.

Le Secrétaire général a remercié la communauté des universitaires vietnamiens pour leur dévouement au Vietnam au fil des ans et a exprimé l’espoir que les experts et les universitaires continueraient à l’accompagner, non seulement avec affection mais aussi avec des connaissances scientifiques, des analyses politiques fondées sur des preuves scientifiques et des recommandations spécifiques, pratiques et réalisables.
Dans le même temps, le Secrétaire général espère et ordonne que la recherche sur le Vietnam soit de plus en plus liée aux questions urgentes.
Le Secrétaire général a accepté d'organiser des conférences internationales plus fréquentes sur les études vietnamiennes au Vietnam et à l'étranger, et de créer un Fonds pour le Vietnam cette année ; et a demandé aux chercheurs, étudiants de troisième cycle et scientifiques internationaux de venir au Vietnam plus souvent, de rester au Vietnam plus longtemps, de travailler avec leurs collègues vietnamiens de manière plus équitable, et d'écouter les voix de la base, de la localité, de la communauté, et de ne pas simplement regarder le Vietnam à travers des données agrégées.
Avec de grandes aspirations, mais aussi avec une attitude humble, ouverte d'esprit et d'écoute, le Secrétaire général a affirmé que le Vietnam attache toujours de l'importance au dialogue, à la coopération, respecte le droit international et promeut un multilatéralisme efficace et équitable pour construire un Vietnam indépendant, autonome, innovant, en développement rapide et durable dans la nouvelle ère.
Prenant la parole lors de la réunion, d'éminents scientifiques représentant près de 1 300 délégués participant à l'atelier ont exprimé leur gratitude et leur appréciation pour l'attention personnelle du secrétaire général To Lam et des dirigeants du Parti et de l'État du Vietnam au réseau mondial de scientifiques et d'experts en recherche sur le Vietnam en général et sur cet atelier en particulier.
Les universitaires ont exprimé leur impression sur le développement dynamique du Vietnam, ainsi que sur la vision et la direction sage du Parti, convenant que les politiques et les décisions que le Parti et l'État mettent résolument en œuvre ont reçu un large consensus de la part du peuple.
Dans une atmosphère ouverte d'échange, de nombreux avis enthousiastes ont recommandé des mesures concrètes pour mettre en œuvre rapidement les résolutions justes du Parti qui viennent d'être émises, et ont en même temps exprimé leur conviction qu'avec la détermination et la direction étroite des dirigeants du Parti et de l'État, et la solidarité et l'unanimité de la majorité du peuple, le Vietnam atteindra bientôt les objectifs de développement global fixés.
Source : https://www.vietnamplus.vn/tong-bi-thu-to-lam-viet-nam-tro-thanh-doi-tac-tri-tue-cua-cac-nha-viet-nam-hoc-post1072798.vnp






Comment (0)