Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Il n'est pas nécessaire de présenter les documents originaux intégrés à VneID lors de l'authentification.

La modification et le complément d'un certain nombre de réglementations relatives à la certification ; la modification des réglementations relatives à l'immatriculation de la nationalité et aux droits sur les aéronefs sont deux des principales mesures qui entreront en vigueur en novembre 2025.

VietnamPlusVietnamPlus31/10/2025

En novembre 2025, de nombreux décrets gouvernementaux importants sont officiellement entrés en vigueur, relatifs à la gestion de l'aviation civile, à l'identification des groupes ethniques rencontrant des difficultés particulières, à l'assurance sociale et aux activités de certification.

Modification et complément d'un certain nombre de règlements relatifs à l'authentification

Le Gouvernement a publié le décret n° 280/2025/ND-CP du 27 octobre 2025 modifiant et complétant un certain nombre d'articles du décret n° 23/2015/ND-CP relatif à la délivrance de copies à partir de livres originaux, à la certification de copies à partir d'originaux, à la certification de signatures et à la certification de contrats et de transactions, modifié et complété par le décret n° 07/2025/ND-CP.

Conformément à la nouvelle réglementation du décret n° 280/2025/ND-CP, la certification d'une copie à partir de l'original signifie que l'autorité, l'organisation ou la personne compétente, telle que prescrite dans ce décret, certifie, sur la base de l'original, que la copie est conforme à l'original.

La certification de signature est l'acte par lequel un organisme, une organisation ou une personne compétente, tel que prescrit dans le présent décret, certifie que la signature figurant sur un document ou un papier est bien celle de la personne qui demande la certification.

L'authentification d'une transaction est l'acte d'une personne compétente, tel que prescrit dans le présent décret, certifiant la date et le lieu de conclusion de l'acte civil, la capacité de l'acte civil, la volonté libre, la signature ou l'empreinte digitale des parties participant à la transaction civile.

En particulier, le décret n° 280/2025/ND-CP a modifié et complété le paragraphe 9 de l'article 2 du décret n° 23/2015/ND-CP dans le but d'élargir les sujets de certification.

Plus précisément, la personne qui effectue la certification est le président du comité populaire de la commune, du quartier ou de la zone spéciale (comité populaire de niveau communal) ; la personne autorisée ou désignée pour effectuer la tâche de certification conformément à la réglementation ; le notaire de l'étude notariale, de l'organisme de notariat (organisation de pratique notariale) ; le diplomate , le consul de l'agence de représentation diplomatique, de l'agence de représentation consulaire et des autres agences autorisées à exercer des fonctions consulaires du Vietnam à l'étranger (agence de représentation).

Ainsi, par rapport à l'ancienne réglementation, le décret n° 280/2025/ND-CP étend les sujets de certification pour inclure les personnes autorisées ou désignées pour effectuer des tâches de certification conformément à la réglementation.

Le décret n° 280/2025/ND-CP modifie et complète également la réglementation relative à l’autorité de certification et à la responsabilité, dans le but de définir clairement les responsabilités de chaque objet de certification.

Le décret stipule que la personne demandant la certification ne doit pas être tenue de présenter l'original ou une copie des documents intégrés à la carte VneID, et ajoute également des dispositions relatives aux obligations et aux droits de la personne effectuant la certification.

Le présent décret entre en vigueur le 1er novembre 2025.

Modifications apportées à la réglementation relative à l'enregistrement de la nationalité et aux droits sur les aéronefs

Le décret n° 246/2025/ND-CP du 15 septembre 2025 du Gouvernement a complété la procédure de radiation de la nationalité des aéronefs à la demande de la personne désignée dans le document IDERA - un document délivré en vertu des dispositions de la Convention du Cap, qui spécifie clairement la personne habilitée à demander la radiation ou l'exportation d'un aéronef.

Le décret 246/2025/ND-CP ajoute le paragraphe 3 à l'article 8 du décret 68/2015/ND-CP régissant les cas d'annulation de la nationalité des aéronefs.

Le décret 246/2025/ND-CP stipule : dans le cas où le document IDERA a été enregistré conformément aux dispositions du présent décret, seule la personne désignée dans le document IDERA a le droit de demander l'annulation de l'immatriculation de nationalité de l'aéronef.

En outre, le décret 246/2025/ND-CP a ajouté un certain nombre de réglementations sur les procédures de suppression de l'immatriculation de nationalité d'un aéronef à la demande de la personne désignée dans le document IDERA à l'article 9 du décret 68/2015/ND-CP.

Conformément à la réglementation, la personne demandant l'annulation de l'immatriculation de la nationalité d'un aéronef doit soumettre un jeu de documents directement, par voie postale ou via le système de service public en ligne à l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam et est responsable de l'exactitude et de la véracité des informations enregistrées dans les documents.

Demande de radiation de la nationalité de l'aéronef et de certification de navigabilité à l'exportation à la demande de la personne désignée dans le document IDERA.

Le décret 246/2025/ND-CP stipule clairement que, dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la réception d'un dossier complet conforme aux prescriptions, l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam délivre un certificat de radiation de l'immatriculation de l'aéronef (formulaire n° 06 figurant en annexe du décret 246/2025/ND-CP) et un certificat d'autorisation de vol à l'exportation (formulaire n° 06a figurant en annexe du même décret) en cas de radiation de l'immatriculation à la demande de la personne désignée dans le document IDERA ; elle peut également révoquer le certificat d'immatriculation de l'aéronef (formulaire n° 06a) ; en cas de refus de délivrance, l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam doit répondre par écrit au demandeur (formulaire n° 15 figurant en annexe du décret 246/2025/ND-CP).

Si le dossier est incomplet, dans un délai de 2 jours ouvrables à compter de la date de réception du dossier, l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam délivrera un document enjoignant au demandeur de compléter le dossier conformément à la réglementation.

Le présent décret entre en vigueur le 1er novembre 2025.

Identifier les groupes ethniques qui rencontrent encore de nombreuses difficultés et qui ont des difficultés spécifiques.

ttxvn-dan-toc-thieu-so.jpg
Enseigner le vietnamien aux étudiants des minorités ethniques à Quang Ngai . (Photo : Dinh Huong/ANV)

Le gouvernement a publié le décret n° 255/2025/ND-CP du 29 septembre 2025, identifiant les groupes ethniques confrontés à de nombreuses difficultés et à des difficultés spécifiques au cours de la période 2026-2030.

Selon le ministère des Minorités ethniques et des Religions, le présent décret vise à poursuivre l'institutionnalisation des orientations et politiques du Parti et des lois de l'État relatives aux affaires ethniques, afin de perfectionner le système de politiques ethniques, d'assurer l'unité, la synchronisation, l'efficacité et l'efficience du système de textes juridiques ; d'élaborer des réglementations permettant d'identifier les groupes ethniques qui rencontrent encore de nombreuses difficultés, de continuer à prioriser les ressources d'investissement, le soutien et la mise en œuvre adéquate des politiques clés, de résoudre les problèmes les plus urgents et de prioriser le soutien aux ménages pauvres et aux groupes ethniques minoritaires les plus vulnérables, conformément aux dispositions de la résolution n° 120/2020/QH14 du 19 juin 2020 de l'Assemblée nationale ; et, dans le même temps, de protéger, de préserver et de développer durablement les minorités ethniques dans de nombreux domaines de la vie socio-économique, contribuant ainsi à réduire les écarts de développement entre les groupes ethniques au sein de la communauté des minorités ethniques.

Le décret comprend 9 articles réglementant les sujets, les principes, les critères et les procédures d'identification des groupes ethniques confrontés à de nombreuses difficultés et à des difficultés spécifiques au cours de la période 2026-2030.

Le décret énonce clairement la procédure d'identification des groupes ethniques qui rencontrent encore de nombreuses difficultés et des difficultés spécifiques pour la période 2026-2030 : les comités populaires des communes, des quartiers et des zones spéciales (ci-après dénommés « comités populaires communaux ») doivent organiser l'examen et la collecte de données statistiques sur la population totale, le nombre total de ménages, le nombre de ménages pauvres et de ménages quasi-pauvres de chaque groupe ethnique de la localité, conformément au formulaire n° 1 joint au présent décret, et transmettre les résultats, comprenant un fichier électronique et un fichier papier, au comité populaire de la province ou de la ville (ci-après dénommé « comité populaire provincial ») dans un délai de 15 jours ouvrables à compter de la date à laquelle le comité populaire provincial ordonne le déploiement et l'organisation de la mise en œuvre.

Après réception du rapport d'examen complet du Comité populaire au niveau communal, le Comité populaire au niveau provincial ordonne aux organismes compétents de synthétiser, d'examiner, d'évaluer et d'assumer l'entière responsabilité des données rapportées conformément au formulaire n° 02 joint au présent décret, et d'envoyer les résultats, comprenant un fichier électronique et un fichier papier, au ministère des Minorités ethniques et des Religions dans les 30 jours ouvrables suivant la date d'entrée en vigueur du présent décret.

Dans les 30 jours ouvrables suivant la réception du rapport complet sur la population totale, le nombre total de ménages, le nombre de ménages pauvres et de ménages quasi-pauvres de chaque groupe ethnique dans les provinces, le ministre des Minorités ethniques et des Religions ordonne, sur la base des dispositions de l'article 4 du présent décret, l'examen, la synthèse et la publication d'une décision approuvant la liste des groupes ethniques confrontés à de nombreuses difficultés et à des difficultés spécifiques au cours de la période 2026-2030 à l'échelle nationale.

Le présent décret entre en vigueur le 15 novembre 2025.

Nouvelle réglementation sur les retards de paiement et la fraude aux cotisations d'assurance sociale obligatoire et d'assurance chômage

Le gouvernement a publié le décret n° 274/2025/ND-CP du 16 octobre 2025 détaillant un certain nombre d'articles de la loi sur l'assurance sociale concernant le retard de paiement, la fraude au paiement de l'assurance sociale obligatoire, l'assurance chômage ; les plaintes et les dénonciations concernant l'assurance sociale.

ttxvn-bao-hiem-xa-hoi-5554.jpg
Le personnel de l'assurance sociale de la province de Hung Yen guide les citoyens dans leurs démarches d'adhésion à l'assurance sociale. (Photo : Pham Kien/VNA)

Le décret comprend 4 chapitres et 16 articles, dont de nombreuses dispositions importantes relatives au retard de paiement et à la fraude aux cotisations d'assurance sociale obligatoire et d'assurance chômage.

Le décret stipule que les cas spécifiés à l'article 39, paragraphe 1, de la loi sur l'assurance sociale ne sont pas considérés comme une évasion de l'assurance sociale obligatoire et de l'assurance chômage lorsqu'il existe l'une des raisons suivantes annoncées par l'autorité compétente en matière de prévention et de contrôle des catastrophes naturelles, d'urgence, de protection civile et de prévention et de contrôle des maladies.

Le décret fixe le montant et la durée des pénalités de retard pour le paiement des cotisations sociales obligatoires et de l'assurance chômage, conformément à l'article 40, paragraphe 1, de la loi relative à la sécurité sociale. Il fixe également le montant et la durée des pénalités pour non-paiement de ces mêmes cotisations, conformément à l'article 41, paragraphe 1, de la même loi.

L'organisme d'assurance sociale qui gère directement les sujets participant à l'assurance sociale obligatoire et à l'assurance chômage est responsable de la constatation des retards de paiement ou des fraudes au paiement des cotisations d'assurance sociale obligatoire et d'assurance chômage ; de la demande ou de la soumission aux autorités compétentes des mesures à prendre pour traiter ces retards de paiement ou fraudes.

Chaque mois, l'organisme de sécurité sociale qui gère directement les personnes participant à l'assurance sociale obligatoire et à l'assurance chômage détermine le montant du retard de paiement des cotisations sociales et de l'assurance chômage, le nombre de jours de retard, et la somme que l'employeur doit payer (0,03 % par jour) sur le montant du retard de paiement de l'assurance chômage ; il notifie l'employeur pour vérification ; et il organise le recouvrement et la gestion conformément à la réglementation.

Le décret entre en vigueur le 30 novembre 2025.

(TTXVN/Vietnam+)

Source : https://www.vietnamplus.vn/khong-can-xuat-trinh-ban-chinh-giay-to-da-tich-hop-tren-vneid-khi-chung-thuc-post1074129.vnp


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Hô Chi Minh-Ville attire les investissements d'entreprises à IDE grâce à de nouvelles opportunités
Inondations historiques à Hoi An, vues depuis un avion militaire du ministère de la Défense nationale
La « grande crue » de la rivière Thu Bon a dépassé de 0,14 m la crue historique de 1964.
Plateau de pierre de Dong Van - un « musée géologique vivant » rare au monde

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Admirez la « Baie d'Ha Long sur terre » qui vient d'entrer dans le top des destinations préférées au monde

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit