Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Je désapprouve les propos qui incitent à la haine et divisent le Vietnam et le Cambodge.

VTC NewsVTC News23/05/2024


Le 23 mai, en réponse à la question d'un journaliste demandant la position du Vietnam concernant la demande de coopération du Cambodge dans le cadre d'une enquête sur des informations relatives à des comptes de médias sociaux appartenant vraisemblablement à des citoyens vietnamiens et contenant des propos inappropriés sur le compte du président du Sénat cambodgien, Samdech Techo Hun Sen, la porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, a déclaré :

« Les opinions personnelles récemment exprimées par certains comptes supposément originaires du Vietnam sur les réseaux sociaux ne représentent pas les points de vue du gouvernement et du peuple vietnamiens. »

Nous ne partageons pas les opinions et les commentaires provocateurs qui sèment la discorde entre les peuples vietnamien et cambodgien et qui s'attaquent personnellement aux dirigeants des deux pays.

Porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. (Photo : Nguyen Hong)

Porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. (Photo : Nguyen Hong)

Le porte-parole a ajouté : « Sur la base des relations de bon voisinage, de l'amitié traditionnelle, de la coopération globale et de la durabilité à long terme avec le Cambodge, les autorités des deux pays ont mis en œuvre des mesures pratiques et efficaces pour aider les populations et les générations futures des deux pays à comprendre clairement et pleinement cette relation, afin de la renforcer et de la développer, pour le bien des peuples des deux pays. »

Dans cet esprit, nous pensons que le Vietnam et le Cambodge continueront de collaborer étroitement en partageant des informations dans de nombreux domaines, notamment sur le projet de canal de Phu Nam Techo et sur les recherches concernant les impacts transfrontaliers du projet, garantissant ainsi la prise en compte harmonieuse des intérêts des pays et des populations riveraines, ainsi que la gestion et l'utilisation efficaces et durables des ressources en eau du Mékong.

(Source : Journal international et vietnamien)

Lien : https://baoquocte.vn/viet-nam-khong-dong-tinh-voi-cac-y-kien-mang-tinh-kich-dong-chia-re-tinh-cam-tot-dep-giua-nhan-dan-viet-nam-va-campuia-272369.html



Source : https://vtcnews.vn/viet-nam-khong-dong-tinh-cac-y-kien-kich-dong-chia-re-viet-nam-va-camchuchia-ar872919.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Kakis séchés au vent – ​​la douceur de l'automne
Un café huppé, niché dans une ruelle d'Hanoï, vend des tasses à 750 000 VND l'unité.
À Moc Chau, en saison des kakis mûrs, tous ceux qui viennent sont stupéfaits.
Les tournesols sauvages teintent de jaune la ville de montagne de Da Lat, en cette plus belle saison de l'année.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

G-Dragon a enflammé le public lors de sa performance au Vietnam.

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit