Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La Banque d'État oriente la nouvelle réglementation sur la gestion du commerce de l'or

(Chinhphu.vn) - Le gouverneur de la Banque d'État du Vietnam a signé et publié la circulaire n° 34/2025/TT-NHNN guidant un certain nombre d'articles du décret n° 24/2012/ND-CP du 3 avril 2012 du gouvernement sur la gestion des activités de négoce de l'or, modifié et complété par le décret n° 232/2025/ND-CP.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ10/10/2025

Ngân hàng Nhà nước hướng dẫn quy định mới về quản lý hoạt động kinh doanh vàng- Ảnh 1.

La Banque d'État oriente la nouvelle réglementation sur la gestion du commerce de l'or

Cette circulaire comprend 9 chapitres et 33 articles, publiés pour guider la délivrance, la modification, la supplémentation et la révocation des certificats et licences pour les activités de production de bijoux en or et d'objets d'art, les activités de négoce et de négociation de lingots d'or, les activités de production de lingots d'or, les activités d'exportation et d'importation d'or ; la délivrance des limites d'exportation et d'importation d'or ; la connexion et la fourniture d'informations des entreprises et des établissements de crédit engagés dans des activités de négoce d'or et le régime de déclaration tel que prescrit dans le décret n° 24/2012/ND-CP du gouvernement sur la gestion des activités de négoce d'or, modifié et complété par le décret n° 232/2025/ND-CP.

La circulaire n° 34/2025/TT-NHNN entre en vigueur le 10 octobre 2025. Les licences accordées avant la date d'entrée en vigueur de cette circulaire resteront valables jusqu'à l'expiration de cette licence.

Le délai de démarrage de la connexion des informations des entreprises et des établissements de crédit, tel que prescrit au chapitre VI de la présente circulaire, à la Banque d'État du Vietnam doit être mis en œuvre au plus tard le 31 mars 2026.

Le délai pour commencer à connecter et à fournir des informations aux entreprises et aux établissements de crédit qui obtiennent une licence commerciale pour acheter et vendre des lingots d'or au prix indiqué à la Banque d'État du Vietnam doit être au plus tard le 31 décembre 2025.

L'établissement, l'ajustement et l'octroi de limites pour les exportations de lingots d'or, les importations de lingots d'or, les importations d'or brut et le délai de soumission des demandes de limites pour les exportations de lingots d'or, les importations de lingots d'or et les importations d'or brut en 2025 sont appliqués en fonction de la situation réelle, et non conformément aux dispositions de l'article 20, clause 3, de la présente circulaire.

La Banque d’État du Vietnam établit et ajuste la limite annuelle totale sur l’exportation et l’importation de lingots d’or et l’importation d’or brut.

L'article 19 de la circulaire n° 34/2025/TT-NHNN stipule clairement que, sur la base des objectifs de politique monétaire et de l'offre et de la demande d'or à chaque période, de l'ampleur des réserves de change de l'État, de la mise en œuvre des activités d'exportation de lingots d'or, d'importation de lingots d'or et d'importation d'or brut, la Banque d'État du Vietnam doit établir et ajuster la limite annuelle totale pour l'exportation de lingots d'or, l'importation de lingots d'or et l'importation d'or brut des entreprises et des banques commerciales comme prescrit à l'article 11a du décret n° 24/2012/ND-CP.

Sur la base de la limite annuelle totale prescrite ci-dessus, la Banque d'État du Vietnam doit émettre et ajuster la limite annuelle pour chaque entreprise et banque commerciale en fonction de l'échelle du capital social ; de la situation de l'exportation de lingots d'or, de l'importation de lingots d'or, de l'importation d'or brut (le cas échéant) ; de la situation de l'utilisation de l'or brut importé en fonction de l'objectif de la licence d'importation et des besoins de l'entreprise et de la banque commerciale.

La date limite pour l’établissement et l’octroi des limites d’exportation et d’importation d’or telles que prescrites ci-dessus ne doit pas dépasser le 15 décembre de chaque année.

Le gouverneur de la Banque d'État du Vietnam a décidé de créer un Conseil pour développer et ajuster les limites sur les exportations de lingots d'or, les importations de lingots d'or et les importations d'or brut comme prescrit ci-dessus.

Procédures d'octroi, de modification et de complément de la licence de production de lingots d'or

La circulaire stipule clairement que les entreprises et les banques commerciales qui doivent obtenir une licence pour produire des lingots d'or doivent soumettre un ensemble de documents comme prescrit à la Banque d'État du Vietnam.

Dans les 30 jours ouvrables à compter de la date de réception d'un dossier complet et valide, la Banque d'État du Vietnam envisage d'accorder une licence de production de lingots d'or à une entreprise ou à une banque commerciale selon le formulaire ou de refuser de l'accorder (en indiquant clairement la raison).

Dans les 30 jours suivant le changement de nom ou d'adresse du siège social de l'entreprise ou de la banque commerciale, celle-ci doit effectuer les démarches nécessaires pour modifier ou compléter sa licence de production de lingots d'or. Elle doit soumettre à la Banque d'État du Vietnam un ensemble de documents, conformément aux prescriptions.

Dans les 20 jours ouvrables à compter de la date de réception d'un dossier complet et valide, la Banque d'État du Vietnam envisagera de rendre une décision visant à modifier ou à compléter la licence de production de lingots d'or pour les entreprises et les banques commerciales selon le formulaire ou de refuser de délivrer (en indiquant clairement la raison).

En cas de changement d'adresse du siège social en raison d'un changement des limites administratives, les entreprises et les banques commerciales n'ont pas besoin d'effectuer de procédures pour modifier ou compléter la licence de production de lingots d'or./.


Source: https://baochinhphu.vn/ngan-hang-nha-nuoc-huong-dan-quy-dinh-moi-ve-quan-ly-hoat-dong-kinh-doanh-vang-10225101019160628.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

L'équipe du Vietnam promue au rang FIFA après sa victoire contre le Népal, l'Indonésie en danger
71 ans après la libération, Hanoi conserve sa beauté patrimoniale dans le flux moderne
71e anniversaire de la Journée de la libération de la capitale : susciter l'enthousiasme pour que Hanoï entre résolument dans la nouvelle ère
Les zones inondées de Lang Son vues depuis un hélicoptère

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit