Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les pratiques déloyales et la corruption sont strictement interdites dans le cadre du règlement des problèmes liés aux projets d'énergies renouvelables.

Báo Xây dựngBáo Xây dựng12/12/2024

Le Premier ministre a exigé des mesures décisives pour aborder et résoudre toutes les difficultés et tous les obstacles aux projets d'énergies renouvelables, tout en interdisant strictement le lobbying, la corruption et les malversations, et en s'efforçant de les mener à bien avant le 31 janvier 2025.


Il existe un très large consensus sur la politique de suppression des obstacles.

Le 12 décembre après-midi, au siège du gouvernement, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une conférence en ligne pour annoncer et mettre en œuvre la résolution du gouvernement sur les politiques et les orientations visant à lever les obstacles et les difficultés rencontrés par les projets d'énergies renouvelables.

Lors de la conférence, les rapports et les opinions ont indiqué que la mise en œuvre de la politique de développement des énergies renouvelables est une solution nouvelle, sans précédent, manquant d'expérience et dotée d'un système juridique incomplet, ce qui a conduit à certaines violations lors de sa mise en œuvre, qui ont été spécifiquement constatées par l'Inspection générale du gouvernement .

Thủ tướng: Nghiêm cấm tiêu cực, tham nhũng trong xử lý vướng mắc các dự án điện tái tạo- Ảnh 1.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a prononcé un discours lors de la conférence.

Sous l'impulsion décisive des dirigeants du gouvernement, le ministère de l'Industrie et du Commerce ainsi que d'autres ministères et organismes ont activement élaboré des plans pour surmonter les difficultés et les obstacles.

Selon les rapports et les opinions exprimés lors de la conférence, d'ici la fin de 2023, la capacité totale des sources d'énergie renouvelables (énergie éolienne, énergie solaire) dans le système électrique sera de 21 664 MW, représentant environ 27 %.

La production annuelle cumulée d'électricité provenant de diverses sources d'énergie (éolienne, solaire au sol, solaire sur toiture) est d'environ 27 317 millions de kWh, ce qui représente près de 13 % du système électrique.

Ces résultats contribuent à la mise en œuvre des orientations du Plan de développement du secteur de l'énergie VIII, l'engagement du Vietnam lors de la COP26 d'atteindre des émissions nettes « nulles » d'ici 2050 et d'assurer la sécurité énergétique.

Plus précisément, des avis ont été sollicités auprès de 8 ministères et agences, de 27 provinces et de villes administrées par le gouvernement central ; des avis ont été sollicités auprès des membres du Comité directeur pour la résolution des difficultés et des obstacles rencontrés dans le cadre des projets ; 3 réunions et 1 conférence ont été organisées à Khanh Hoa ; et des avis ont été sollicités auprès des membres du Comité du Parti du Gouvernement.

De ce fait, les ministères, les agences et les collectivités locales sont parvenus à un large consensus sur les politiques, les points de vue, les objectifs et les solutions permettant de surmonter les difficultés et les obstacles rencontrés dans le cadre des projets d'énergies renouvelables susmentionnés.

Les délégués participant à la conférence ont vivement apprécié la détermination et les efforts du gouvernement pour surmonter les difficultés et les obstacles rencontrés dans le cadre des projets d'énergies renouvelables.

Terminez le processus avant le 31 janvier 2025.

Dans ses remarques finales, le Premier ministre Pham Minh Chinh a exposé plusieurs points de vue et principes généraux pour résoudre les obstacles rencontrés dans les projets en général, en particulier pour ceux qui agissent de bonne foi, évitant ainsi le gaspillage des ressources sociales et préservant la confiance des investisseurs nationaux et étrangers.

Concernant les projets spécifiques, les autorités locales collaboreront activement avec les entreprises pour les résoudre dans le cadre de leur compétence ; si les problèmes dépassent leur compétence, elles en informeront l’autorité compétente.

Thủ tướng: Nghiêm cấm tiêu cực, tham nhũng trong xử lý vướng mắc các dự án điện tái tạo- Ảnh 2.

Présentation de la conférence.

Ces infractions doivent faire l'objet d'enquêtes approfondies et des responsabilités précises doivent être attribuées aux personnes impliquées. Si ces infractions ne doivent en aucun cas être légitimées, des solutions, des mécanismes et des politiques doivent être mis en place pour y remédier.

Le Premier ministre a souligné que la suppression immédiate des obstacles à la mise en œuvre et à la mise en service des projets d'énergies renouvelables est une exigence objective et urgente.

Les projets d'énergies renouvelables, s'ils ne sont pas correctement abordés et mis en œuvre, entraîneront un gaspillage de capitaux investis, un gaspillage de ressources en électricité et une incapacité à compléter l'approvisionnement en électricité lorsque nous en aurons un besoin urgent, notamment pendant la période 2026-2030.

L'élimination des obstacles et des difficultés liés à ces projets constitue un élément essentiel pour accroître l'approvisionnement en électricité et contribuer ainsi aux objectifs de développement socio-économique à partir de 2025. Les solutions permettant de surmonter ces obstacles ont fait l'objet d'un large consensus entre les ministères, les différents secteurs et les autorités locales, et ont été approuvées par le gouvernement. Il est donc impératif de les mettre en œuvre immédiatement, de toute urgence, de manière coordonnée et efficace.

« Le message du gouvernement est clair : il faut s’attaquer résolument aux difficultés et aux obstacles, mettre en œuvre rapidement et optimiser l’efficacité des projets d’investissement, contribuant ainsi à promouvoir le développement socio-économique, avec une croissance du PIB d’au moins 8 % en 2025 », a déclaré le Premier ministre.

Du point de vue des politiques publiques, le gouvernement est déterminé à lever les obstacles afin de sélectionner la solution optimale sur la base de l'analyse, de l'évaluation et de la comparaison des avantages socio-économiques, tout en minimisant les litiges, les plaintes et les impacts sur l'environnement des investissements ; en assurant la sécurité et l'ordre national, la sécurité énergétique nationale et en harmonisant les intérêts de l'État, des investisseurs, des entreprises et du peuple.

Les poursuites pénales constituent un dernier recours pour faciliter la résolution des obstacles au projet par des solutions économiques ; si les lois en vigueur changent, mais n'entraînent pas de conséquences négatives ni d'actes de corruption, alors les poursuites pénales ne seront pas envisagées.

La résolution des difficultés et des obstacles rencontrés dans le cadre de projets est considérée comme légale lorsqu'elle est approuvée par l'autorité compétente. Elle vise également à protéger les droits et intérêts légitimes des tiers de bonne foi, conformément à la loi.

Nous devons éviter de créer de nouvelles infractions, prévenir la corruption, les conséquences négatives et les effets néfastes pendant le processus de traitement, et notamment empêcher que les erreurs n'aggravent celles qui existent déjà.

Concernant les solutions, il a été convenu de traiter la question de manière uniforme, en autorisant l'ajout d'éléments de planification pour la mise en œuvre dans les cas où le projet ne viole pas les réglementations relatives à la sécurité et à la défense nationales, ou à la planification de projets nationaux clés.

Pour les projets présentant des infractions aux procédures relatives au foncier et à la construction, l'achèvement est autorisé conformément à la loi.

Pour les projets qui contreviennent aux réglementations d'aménagement du territoire concernant les minéraux, l'irrigation, la défense nationale, etc., une évaluation de l'efficacité socio-économique entre la mise en œuvre du plan et le projet devrait être réalisée afin d'ajuster en conséquence les plans qui se chevauchent, ou d'intégrer et de mettre en œuvre simultanément le projet d'énergie renouvelable et le plan associé.

Les projets bénéficiant actuellement de tarifs FIT mais ayant enfreint la réglementation, comme l'ont constaté les autorités compétentes, du fait de la faute de l'entreprise, et ne remplissant pas pleinement les conditions requises pour bénéficier de ces tarifs, ne pourront plus prétendre à ces tarifs préférentiels. Le prix d'achat et de vente de l'électricité devra être recalculé conformément à la réglementation. Tout tarif FIT préférentiel indûment perçu sera récupéré par le biais de paiements compensatoires sur les achats d'électricité.

Le Premier ministre a déclaré que chaque niveau d'autorité devait régler le problème publiquement et en toute transparence, conformément aux solutions proposées par le gouvernement, en s'efforçant de le résoudre complètement avant le 31 janvier 2025.

La corruption, les pots-de-vin et les malversations sont strictement interdits.

Concernant la mise en œuvre de la résolution, le Premier ministre a demandé aux ministères, aux secteurs et aux collectivités locales de bien comprendre l'esprit de responsabilité, de lever les difficultés et de résoudre immédiatement les obstacles relevant de leur compétence pour les projets, en se basant sur le principe que les obstacles à chaque niveau doivent être gérés et résolus par ce niveau, sans se décharger sur les niveaux supérieurs ni les traiter de manière détournée.

Pour les projets ayant fait l'objet de procédures judiciaires, le traitement et la rectification des infractions ne peuvent intervenir qu'après le prononcé d'un jugement exécutoire. La résolution des obstacles doit être publique et transparente ; toute manipulation des obstacles à des fins de corruption ou de défense d'intérêts particuliers est strictement interdite.

« La suppression des obstacles et des difficultés rencontrés par les projets d'énergies renouvelables doit être publique, transparente et exempte de harcèlement, de désagréments ou d'intimidation. »

« Le gouvernement a mis en place une politique visant à lever les obstacles, et les collectivités locales doivent collaborer avec les entreprises pour résoudre les difficultés rencontrées. Nul ne doit recourir à la corruption. La corruption et les pratiques déloyales sont strictement interdites, car elles entraînent des poursuites judiciaires, des pertes de personnel, de ressources, de temps, de confiance et d'opportunités. Toute personne reconnue coupable de corruption sera sévèrement punie par les autorités compétentes », a souligné le Premier ministre.



Source : https://www.baogiaothong.vn/thu-tuong-nghiem-cam-tieu-cuc-tham-nhung-trong-xu-ly-vuong-mac-cac-du-an-dien-tai-tao-192241212191924243.htm

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Les agriculteurs du village floral de Sa Dec s'affairent à soigner leurs fleurs en prévision du festival et du Têt (Nouvel An lunaire) 2026.
La beauté inoubliable de la séance photo de la « bombe » Phi Thanh Thao aux 33e Jeux d'Asie du Sud-Est
Les églises d'Hanoï sont magnifiquement illuminées et l'atmosphère de Noël emplit les rues.
Les jeunes s'amusent à prendre des photos et à se faire photographier dans des endroits où il semble « neiger » à Hô Chi Minh-Ville.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.

Actualités

Système politique

Locale

Produit