

Dans la commune de Doai Phuong : la présidente du Comité du Front de la Patrie du Vietnam de la commune de Doai Phuong, Phung Thi Thanh, a souligné qu'en promouvant la tradition de « l'amour et de l'affection mutuels », « les feuilles saines couvrent les feuilles déchirées » et en répondant à l'appel du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, la commune a appelé les agences, les unités, les entreprises, les écoles, les villages, les organisations, les syndicats et tous les cadres, fonctionnaires, employés et habitants de la commune à s'unir pour soutenir la population afin de surmonter les conséquences causées par les tempêtes n° 10 et 11.
Les individus de la commune peuvent apporter un salaire journalier, une partie de leurs revenus ou des produits de première nécessité comme du riz, des nouilles, de l'eau potable, des vêtements, des couvertures, etc. Chaque partage, chaque contribution, aussi grande ou petite soit-elle, est une grande source d'encouragement pour aider les populations des zones touchées par les inondations à atténuer leurs difficultés et à stabiliser rapidement leur vie.


Immédiatement après la cérémonie de lancement, les dirigeants de la commune de Doai Phuong et de nombreux officiers et employés d'agences ont directement participé au don d'un total de 9,8 millions de VND.
Le Comité du Front de la Patrie du Vietnam de la commune de Doai Phuong a également publié un communiqué officiel appelant au soutien pour surmonter les conséquences des dégâts causés par les tempêtes n° 10 et 11. Il a appelé les agences, unités, organisations, entreprises, philanthropes et toutes les personnes à l'intérieur et à l'extérieur de la commune à se donner la main pour soutenir matériellement et spirituellement, afin d'aider les ménages touchés par les tempêtes n° 10 et 11 à stabiliser rapidement leur vie.
Dans le quartier de Tung Thien : Le quartier de Tung Thien a appelé tous les cadres, membres du parti, fonctionnaires, employés publics, travailleurs des agences, unités et habitants du quartier à promouvoir l'esprit de solidarité, d'amour mutuel, à faire activement des dons et à soutenir les personnes dans les localités souffrant de lourdes conséquences des catastrophes naturelles, en aidant les gens à surmonter rapidement les difficultés et à stabiliser leurs vies.



Le Département de l'éducation du quartier de Tung Thien a également appelé tous les cadres, enseignants, personnels et étudiants à répondre activement au mouvement de soutien, de don et d'aide aux habitants des provinces du Nord et aux écoles et établissements d'enseignement de Hanoi touchés par les tempêtes n° 10 et n° 11, avec des articles pratiques tels que : de la nourriture, des ustensiles, du matériel d'apprentissage, des livres, des manuels scolaires, des vêtements, des couvertures, des moustiquaires, etc.
Selon Do Thi Lan Huong, secrétaire du Parti et présidente du Comité populaire de l'arrondissement de Tung Thien, l'action de soutien aux sinistrés des tempêtes n° 10 et 11 est une action concrète et opportune, témoignant de l'esprit de solidarité, d'humanité et de responsabilité du Comité du Parti, du gouvernement, des cadres, des membres du Parti et de la population de l'arrondissement de Tung Thien envers les populations sinistrées. Ce partage d'émotions porte une profonde signification humaniste et contribue à diffuser l'esprit de solidarité et d'amour au sein de la communauté, aidant ainsi les sinistrés à surmonter rapidement les dégâts et à stabiliser leurs conditions de vie.
Dans le quartier de Son Tay : Le quartier de Son Tay a organisé une collecte de fonds pour soutenir les victimes des inondations dans un esprit d'« amour et de soutien mutuels », « d'entraide » ; appelant les cadres, les membres du parti, les fonctionnaires, les employés publics, les travailleurs et les habitants de la région à s'unir pour aider les gens à surmonter rapidement les conséquences des catastrophes naturelles, à stabiliser leur vie et à rétablir la production.



Immédiatement après la cérémonie de lancement, tous les cadres, fonctionnaires, employés et ouvriers du quartier de Son Tay ont fait don d'un total de 45,82 millions de dongs. La totalité de cette somme sera versée par le Comité du Front de la Patrie du Vietnam du quartier de Son Tay au Comité du Front de la Patrie du Vietnam de la ville de Hanoï pour être rapidement acheminée vers les localités touchées par les tempêtes et les inondations. Ce programme témoigne de l'esprit de solidarité, d'affection et de responsabilité des cadres, membres du Parti, fonctionnaires, employés et habitants du quartier de Son Tay envers les populations des zones sinistrées, contribuant ainsi à la diffusion de profondes valeurs humanistes au sein de la communauté.

Dans les temps à venir, le Comité du Front de la patrie du Vietnam du quartier de Son Tay continuera à recevoir le soutien des organisations, des particuliers, des agences, des unités et des personnes de la région via le numéro de compte du Comité du Front de la patrie du Vietnam de la ville de Hanoi : 1500201113838, Agribank - Agence de Hanoi ; ou envoyer de l'argent liquide au Comité du Front de la patrie du Vietnam du quartier de Son Tay pour synthétiser et envoyer au Comité du Front de la patrie du Vietnam de la ville.
Source : https://hanoimoi.vn/nhieu-xa-phuong-ngoai-thanh-phat-dong-ung-ho-dong-bao-bi-thiet-hai-do-bao-lu-719448.html
Comment (0)