Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ce matin, Quy Nhon s'est réveillé dévasté.

(VTC News) - Après une nuit ravagée par la tempête n° 13 Kalmaegi, Quy Nhon (Gia Lai) est apparue ce matin en lambeaux et baignée de larmes.

VTC NewsVTC News07/11/2025


Ce matin, Quy Nhon est dévasté.

« La nuit dernière, j'ai cru que j'allais mourir. »

Ce matin, alors que le soleil pointait à l'horizon sur la plage de Quy Nhon, la ville côtière semblait dévastée après le passage de la tempête Kalmaegi, la numéro 13. La maison de plain-pied de Mme Nguyen Thi Thao (33 ans), rue Hoang Van Thu, n'avait plus que la moitié de son toit en tôle ondulée encore visible.

Sur le sol mouillé, Mme Thao chercha rapidement ce qui restait sous le tas de meubles en désordre ; dans sa main se trouvait un téléphone mouillé.

« En y repensant, j’en ai encore des frissons. Je n’ai jamais entendu le vent hurler aussi terriblement. Le toit s’est envolé, les murs ont tremblé, la petite fille pleurait… Je ne pouvais que la serrer dans mes bras et prier Dieu », dit-elle, les yeux rouges et la voix rauque après une nuit blanche.

À côté d'elle, deux enfants étaient assis, recroquevillés dans un coin, le visage barbouillé de boue séchée. Une petite pantoufle rose gisait seule au milieu de la cour, entourée de tuiles cassées et de bois pourri.

Ce matin, Quy Nhon s'est réveillé dévasté - 1

Des gens restent hébétés au milieu des décombres après le passage du super typhon Kalmaegi.

Mme Thao a raconté que le soir du 6 novembre, vers 18 heures, le vent s'est levé violemment. Elle entendait le craquement du toit en tôle ondulée et le bruit de la porte en fer qui tremblait comme si on frappait dessus. À ce moment-là, elle était seule dans la maison avec ses deux jeunes enfants et sa mère, âgée de près de 70 ans. Son mari, qui travaillait de nuit, était bloqué par la tempête et ne pouvait pas rentrer.

« Au début, j’ai cru que c’était juste un fort coup de vent, mais il est arrivé soudainement et on aurait dit que le ciel nous tombait sur la tête. J’ai couru pour fermer la porte, mais elle ne voulait pas se fermer. Elle résistait et continuait de trembler. »

Le vent et la pluie s'engouffraient dans la maison, inondant le sol. La fillette de huit ans pleurait, serrant sa mère fort dans ses bras. Dehors, les arbres devant la porte, brisés par le vent, s'abattaient sur le toit dans un fracas semblable à une explosion.

Vers 19 heures, le toit en tôle s'est envolé. La maison était plongée dans le noir et l'eau ruisselait. Tout le monde criait. Thao a tiré ses enfants vers le coin le plus bas du mur et les a plaqués contre un matelas.

« Le vent était si fort que des objets volaient de partout. J’entendais ma mère réciter des prières et je tremblais, pensant que je n’allais peut-être pas m’en sortir. »

Dans ce moment de désespoir, elle se souvint de son téléphone. Le signal était faible et intermittent. Chaque fois qu'elle l'allumait, l'écran clignotait et le signal se perdait. Mais elle essaya tout de même, les mains tremblantes, de taper quelques lignes :

« La maison de la rue Hoang Van Thu est sur le point de s'effondrer… il n'y a que des femmes et des enfants à l'intérieur. Si quelqu'un peut lire ceci, s'il vous plaît, sauvez-moi ! »

Le message a été publié sur Facebook, puis a disparu. Elle a réessayé, encore et encore. L'écran était flou, trempé par le vent et la pluie. « J'espérais juste que quelqu'un le verrait. S'ils ne pouvaient pas nous sauver, au moins ils sauraient que nous étions en vie », a-t-elle dit, serrant son téléphone dans sa main.

Quelques instants plus tard, quelqu'un a commenté la publication : « Restez calmes, nous allons appeler une ambulance ! »

Elle ne savait pas si l'information était vraie ou non – car le signal était constamment interrompu – mais cette simple phrase lui avait donné l'impression que quelqu'un lui tenait la main dans l'obscurité.

Ce matin, Quy Nhon s'est réveillé dévasté - 2

Des arbres se sont effondrés dans la rue Hoang Van Thu, quartier Quy Nhon ( Gia Lai )

À 19h30, le vent s'est soudainement calmé. Originaire de la côte, Mme Thao savait que la tempête n'était pas terminée ; il s'agissait simplement d'une accalmie avant qu'elle ne frappe à nouveau avec une force encore plus terrible.

À 20 heures, le vent se remit à souffler. Le sifflement incessant se mêlait au bruit du métal qui s'entrechoquait et aux cris intermittents des enfants. Dans un coin, trois femmes étaient enlacées. La vieille femme, transie de froid, priait et protégeait ses deux enfants.

« Chaque fois que j’entendais le vent hurler, je pensais que le mur allait s’effondrer. Tout le monde se serrait les uns contre les autres, en attendant les secours . »

Vers une heure du matin, le vent finit par se calmer. Thao ouvrit les yeux et vit le ciel d'un noir d'encre à travers le toit béant.

« C’est seulement à ce moment-là que j’ai osé croire que j’étais encore en vie. Ma mère pleurait et les deux enfants se sont endormis dans mes bras, trempés . »

Ce matin, Quy Nhon s'est réveillé dévasté - 3

Scène de désolation absolue pour les populations côtières après la dévastation causée par la tempête n° 13.

Ce matin, une fois le vent calmé, les voisins sont venus nous aider à nettoyer. Tout était trempé. La table à manger était renversée, le cuiseur à riz était enfoncé dans la boue et des morceaux de métal étaient collés au mur. Mme Thao prit une bassine d'eau et la vida, le regard fixé sur le toit qui s'effondrait. « Je n'aurais jamais imaginé que Quy Nhon connaîtrait un tel spectacle. La mer est si belle, mais elle est devenue déchaînée. »

Les deux enfants se blottirent contre leur mère et demandèrent doucement : « Maman, est-ce qu’on doit encore courir ce soir ? » Elle leur caressa la tête et sourit, les larmes aux yeux. « Non, mes chéris, l’orage est passé. » Mais dans son regard, la peur était toujours présente.

Une ville, beaucoup de soupirs

Le matin du 7 novembre, Quy Nhon brillait à nouveau sous un soleil éclatant, mais d'une fraîcheur inhabituelle. Des groupes de personnes, les vêtements trempés et couverts de boue, déblayaient silencieusement chaque tuile et chaque tôle ondulée. Après la tempête, Quy Nhon ressemblait à une ville qui sortait d'une forte fièvre : fatiguée et apathique.

Police, soldats, jeunes volontaires, agents environnementaux – tout le monde était silencieux, seul le bruit des pelles, des seaux d'eau et, de temps à autre, un murmure entre les gens : « Il y a encore des gens ici qui ont besoin d'aide ! »

Non seulement la maison de Mme Thao, mais tous les quartiers de Quy Nhon sont aujourd'hui désolés.

Ce matin, Quy Nhon s'est réveillé dévasté - 4

Ce matin, Quy Nhon s'est réveillé dévasté - 5

De nombreuses maisons de la ville côtière de Quy Nhon se sont complètement effondrées.

Des toits ont été arrachés, des fenêtres brisées, des arbres tombés en travers des ruelles étroites. L'électricité était toujours coupée par mesure de sécurité.

Le visage encore cerné par le manque de sommeil, chacun racontait d'une voix tremblante la nuit orageuse : « Je n'ai jamais vu un vent aussi violent. »

Du pont Thi Nai, en regardant vers le centre de Quy Nhon, les maisons sans toit gisent en ruines au milieu de la terre brune et du béton gris. Le vent s'est calmé, mais les bruits qu'il a laissés semblent encore résonner : le craquement des panneaux à moitié brisés, le claquement des portes de fer contre les murs, les cris des gens qui s'interpellent dans le chaos de la destruction.

La rue Nguyen Hue, jadis animée par ses boutiques et ses voitures, est désormais jonchée d'arbres abattus et déracinés. Le trottoir est couvert de débris de verre provenant des immeubles et de panneaux brisés. Une moto a percuté la porte d'une maison ; sa roue avant est déformée, sa plaque d'immatriculation recouverte de boue, et personne ne sait d'où elle vient. Chaque trace est comme un témoignage silencieux de la violence récente.

Ce matin, Quy Nhon s'est réveillé dévasté - 6

Même les maisons les plus solides n'ont pas pu résister à la force terrible du typhon Kalmaegi.

Au bord de la route, une femme d'âge mûr était assise sur le trottoir, les mains sur le visage. Derrière elle, une maison au toit de tôle ondulée avait été arrachée par le vent. « La porte s'est ouverte brusquement, le toit a grincé et s'est envolé. J'ai cru que je n'allais pas survivre … », a-t-elle raconté.

La tempête est passée, ne laissant derrière elle que des déchirures dans les cœurs.

La région de Ghenh Rang – Tien Sa, jadis comparée à un ruban de soie enlaçant le sable blanc, offre aujourd'hui un spectacle de désolation. Les vagues de la nuit dernière ont ravagé la route côtière, fissurant les portions de béton. Les cocotiers gisent à plat ventre, leurs racines blanchies par le vent.

Mme Luu, propriétaire d'un restaurant de fruits de mer depuis plus de vingt ans sur la côte de Quy Hoa, resta là, abasourdie, à regarder l'effondrement. La table avait disparu, le toit en tôle ondulée avait été emporté par la mer, ne laissant derrière lui que le fourneau froid et les traces de la tempête. « Hier soir, en entendant le bruit du vent, j'ai cru que ma maison s'écroulait. Je n'ai jamais vu une tempête aussi violente. Maintenant, la belle mer a disparu… il ne reste que l'odeur salée et nauséabonde des déchets flottants. »

Sur l'avenue Xuan Dieu, artère emblématique de Quy Nhon, les banians maritimes et les rangées d'arbres centenaires étaient déracinés, leurs troncs bloquant la chaussée. Quelques soldats et agents de la protection de l'environnement, les chemises trempées, déblayaient les décombres et remettaient en état des tronçons de lignes électriques. Un silence absolu régnait. Seuls les souffles haletants des habitants, tentant de se reconstruire une vie au milieu du chaos, se faisaient entendre.

La tempête ne fait ni riches ni pauvres. Dans le nouveau quartier résidentiel de Quy Nhon Nam, les maisons en bois inachevées reposent elles aussi sur pilotis. Leurs toits en tôle ondulée se courbent comme des feuilles de bananier.

Ce matin, Quy Nhon s'est réveillé dévasté - 7

Quy Nhon reste silencieux, luttant contre le bruit d'une respiration désolée.

Selon le commandement de la défense civile de la province de Gia Lai, le 7 novembre à 5 heures du matin, 43 maisons s'étaient complètement effondrées, plus de 2 280 avaient vu leur toit arraché et de nombreux panneaux de signalisation, poteaux électriques et arbres avaient été abattus. Dans plusieurs communes de l'est, comme An Vinh et Hoai Nhon Bac, la mer est montée, pénétrant de 50 à 80 cm dans les habitations.

Une personne est décédée, Mme Nguyen Thi Gia (60 ans, quartier d'An Nhon), suite à l'effondrement du toit ; deux autres personnes ont été blessées. Derrière ces chiffres bruts se cachent les vies de ceux qui tremblent dans l'obscurité, les appels de leurs enfants au cœur de la tempête qui n'est pas encore terminée.

À Ayun Pa, le niveau de l'eau de la rivière Ba a dépassé le troisième niveau d'alerte de plus de 2 mètres, soit moins d'un mètre de moins que lors des inondations historiques de 2009. Les eaux boueuses ont submergé les cultures, le bétail et des milliers d'hectares de riz d'hiver en pleine floraison.

À An Khe, le niveau de l'eau a atteint 405,05 mètres – un peu moins d'un demi-mètre en dessous du deuxième niveau d'alerte, provoquant de profondes inondations dans de nombreuses zones basses et coupant la circulation sur les routes DT.629, DT.633 et DT.636. Les villages situés le long du cours d'eau, autrefois paisibles après les récoltes, ne sont plus que des bandes de terre boueuses.

Au matin, toute la province était touchée par des pannes de courant généralisées, de nombreuses communes étant isolées par des glissements de terrain et les communications étant coupées. Les équipes de secours ont dû utiliser des bateaux, des canoës et des drones pour accéder aux zones résidentielles reculées. Près de 9 000 officiers, soldats et miliciens ont été mobilisés pour monter la garde au sein de 13 groupes de travail de première ligne, participant aux évacuations, au rétablissement de l’électricité et de l’eau, et à la protection du barrage.

Mais au milieu du bruit des générateurs et des pelles qui pelletent la boue, règne encore le silence des toits effondrés – là où les gens se relèvent des décombres.

Ce matin, Quy Nhon s'est réveillé dévasté - 8

Le matin du 7 novembre, les habitants de la partie orientale de la province de Gia Lai se relevaient des décombres.

Les grands réservoirs comme Dinh Binh, Nui Mot, Thuan Ninh et Tra Xom 1 disposent encore de plus de 200 millions de mètres cubes de capacité vide – une aubaine qui contribue à réduire le risque de rupture de barrage, mais qui témoigne également de la capacité de résistance du système d'irrigation après des pluies torrentielles consécutives. Le niveau des rivières continue de monter, menaçant les zones situées en aval si les pluies ne cessent pas rapidement.

Avec des estimations initiales de dégâts dépassant les 80 milliards de VND, ce chiffre ne cessera certainement d'augmenter, car de nombreuses communes montagneuses n'ont pas encore pu évaluer les dégâts causés par les glissements de terrain. Mais ce qui préoccupe davantage les responsables locaux, ce ne sont pas tant les dégâts matériels que la fatigue et l'épuisement de la population après le passage de la tempête.

An Yen - Nguyen Gia

Source : https://vtcnews.vn/sang-nay-quy-nhon-thuc-day-trong-hoang-tan-ar985761.html




Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Gros plan sur un lézard crocodile au Vietnam, présent depuis l'époque des dinosaures.
Ce matin, Quy Nhon s'est réveillé dévasté.
L'héroïne du travail Thai Huong a reçu directement la médaille de l'amitié des mains du président russe Vladimir Poutine au Kremlin.
Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit