| Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors du Forum sur les relations d'affaires Vietnam-Chine en juin 2025 à Tianjin, en Chine. (Source : VGP) |
Selon l'ambassadeur Pham Thanh Binh, conformément à la vision commune des hauts dirigeants des deux partis et des deux pays sur la construction d'une communauté de destin Vietnam-Chine d'importance stratégique dans le cadre de l'initiative « 6 plus », notamment en promouvant une coopération substantielle plus approfondie, l'ambassade a déployé, au cours des six premiers mois de 2025, des activités de diplomatie économique proactives, créatives et actives afin de maintenir la forte dynamique de la coopération économique entre le Vietnam et la Chine.
Forte dynamique de croissance
Les mesures mises en œuvre ont facilité et développé les échanges commerciaux, contribuant à un volume d'échanges total de 113,8 milliards de dollars américains, soit une croissance à deux chiffres de 20 %. Le Vietnam demeure une destination d'investissement attractive pour de nombreuses entreprises chinoises prestigieuses, avec un capital d'investissement enregistré de 2,55 milliards de dollars américains, ce qui le place au troisième rang des investisseurs et en tête du nombre de nouveaux projets.
L'ambassadeur Pham Thanh Binh a souligné que le point remarquable est l'augmentation constante des investissements dans les technologies de pointe et les secteurs respectueux de l'environnement, témoignant d'une coopération au développement de haute qualité entre les deux pays. Les projets de liaison stratégique, notamment les infrastructures ferroviaires, routières et frontalières, ont progressé de manière significative. Le tourisme bilatéral a connu une nette reprise, la Chine demeurant le premier marché émetteur de visiteurs avec 2,7 millions de touristes, soit 25,6 % du total des visiteurs internationaux au Vietnam.
« Pour atteindre les résultats susmentionnés, l’ambassade a mis en œuvre de nombreuses activités spécifiques, telles qu’une coordination étroite avec les agences nationales afin de promouvoir la coopération économique et commerciale et d’en faire l’un des axes prioritaires des activités de politique étrangère entre les deux pays, notamment au plus haut niveau », a déclaré l’ambassadeur Pham Thanh Binh.
Plus précisément, l'ambassade a coordonné la préparation minutieuse et efficace des activités du Premier ministre Pham Minh Chinh lors de son voyage de travail en Chine en juin 2025 pour assister à la 16e réunion annuelle des pionniers du Forum économique mondial et travailler en Chine, notamment le Forum sur les relations d'affaires Vietnam-Chine et des rencontres avec de nombreuses entreprises chinoises de premier plan.
Par ailleurs, l'ambassade a accompagné près de 50 délégations de dirigeants gouvernementaux, de ministères, d'administrations et de collectivités locales lors de leurs visites en Chine, et près de 10 délégations chinoises lors de leurs visites au Vietnam. Elle collabore régulièrement avec les agences et les collectivités locales pour organiser des conférences visant à promouvoir les investissements, le commerce et les échanges d'affaires. Ces activités contribuent fortement à dynamiser l'environnement et les opportunités d'investissement au Vietnam, et permettent de mettre en relation de nombreuses entreprises chinoises prestigieuses et prometteuses avec des entreprises vietnamiennes.
En outre, l'ambassade a collaboré avec les agences nationales pour promouvoir l'ouverture des marchés et faciliter le développement du commerce, notamment en : encourageant l'accès au marché chinois de certains produits vietnamiens performants tels que le piment, le fruit de la passion, le nid d'hirondelle brut, le nid d'hirondelle nettoyé et le son de riz ; coordonnant la levée des obstacles à l'exportation du durian vers la Chine et facilitant le dédouanement des produits agricoles pendant la haute saison des récoltes ; assurant une mise à jour régulière des informations, émettant des alertes précoces et coordonnant le soutien à la résolution des difficultés et des problèmes rencontrés par les entreprises ; et en parallèle, conseillant activement sur les produits et articles susceptibles d'être exportés vers la Chine et de concurrencer le marché américain.
L'ambassade a apporté son soutien aux agences nationales afin qu'elles collaborent avec les ministères et les secteurs chinois pour promouvoir des projets de connectivité stratégique, notamment trois projets ferroviaires reliant la Chine.
Dans un contexte de situation complexe, imprévisible et en constante évolution, l'ambassade a activement conseillé, mené des recherches, établi des prévisions et proposé des solutions ; elle a élaboré des bulletins tarifaires périodiques et des bulletins économiques et commerciaux mensuels qu'elle a transmis aux ministères, aux antennes, aux instituts de recherche, aux associations et aux collectivités locales afin de mettre à jour et de diffuser largement les informations sur la situation économique et les politiques locales, ainsi que sur les opportunités de coopération et de commerce avec les partenaires chinois.
| L’ambassadeur Pham Thanh Binh a prononcé le discours d’ouverture du « Festival d’importation de fruits du Guangxi, promouvant le rôle de l’accord RCEP » à Nanning, dans la province du Guangxi, en Chine, en juin 2025. (Source : Ambassade du Vietnam en Chine) |
Générer de nouveaux moteurs de croissance pour l'avenir
Concernant les solutions et orientations pour promouvoir la diplomatie économique au cours des six derniers mois de 2025, l'ambassadeur Pham Thanh Binh a déclaré que, durant cette période, en suivant scrupuleusement les instructions du Premier ministre relatives à la promotion de l'activité économique afin de contribuer au renouvellement des moteurs de croissance traditionnels et à la promotion de nouveaux moteurs de croissance, et en vue d'atteindre l'objectif de croissance pour 2025 et de créer une dynamique de croissance à deux chiffres pour la période à venir, l'ambassade collaborera étroitement avec les agences nationales pour mettre en œuvre sérieusement et efficacement les actions suivantes :
Premièrement, renforcer le travail de conseil stratégique, appréhender la situation locale et se montrer plus proactif dans la réponse aux ajustements et aux initiatives politiques de la Chine, notamment en ce qui concerne les fruits et les produits agricoles.
Deuxièmement, il convient de poursuivre la concrétisation de la vision commune des hauts dirigeants, de mettre en œuvre efficacement et résolument les accords signés entre les deux parties dans de nombreux domaines, en privilégiant le commerce agricole et la connectivité stratégique, notamment en favorisant l'ouverture continue du marché pour certains agrumes et plantes médicinales vietnamiens ; de lever rapidement les obstacles à l'exportation de nos produits agricoles et aquatiques vers le marché chinois ; de promouvoir le commerce des produits vietnamiens ; de promouvoir efficacement les avantages de l'Accord de libre-échange entre l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) et la Chine (ACFTA), version 3.0, et du Partenariat économique régional global (RCEP) ; de continuer à promouvoir les grands projets, dont le projet de chemin de fer Lao Cai - Hanoi - Hai Phong ; d'accélérer la construction de projets de coopération aux postes frontières intelligents et de zones économiques transfrontalières ; et de déployer le mécanisme du Comité de coopération ferroviaire conjoint Vietnam-Chine.
Troisièmement , il convient de continuer à solliciter des projets d'investissement auprès d'entreprises chinoises solides, réputées et technologiques afin de contribuer à l'augmentation du taux de localisation et à la mise en place d'une chaîne d'approvisionnement et de production complète au Vietnam.
Quatrièmement , promouvoir la diplomatie scientifique et technologique pour contribuer à la mise en œuvre effective de la résolution 57-NQ/TW du Politburo sur les percées dans le développement scientifique et technologique, l'innovation et la transformation numérique nationale, en particulier dans les domaines émergents tels que l'intelligence artificielle, l'énergie propre, le développement vert, l'économie numérique... Ce sont des domaines dans lesquels la Chine a des atouts et le Vietnam des besoins.
Source : https://baoquocte.vn/soi-dong-ngoai-giao-kinh-te-viet-nam-trung-quoc-trong-6-thang-dau-nam-2025-323750.html






Comment (0)