Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le magazine électronique Vietnam Education organise un atelier sur l'évaluation de la qualité de l'éducation

Công LuậnCông Luận09/10/2024


Lors de l'ouverture du débat, le journaliste Nguyen Tien Binh, rédacteur en chef du magazine électronique Vietnam Education, a déclaré : « Vietnam Education Electronic Magazine a organisé le débat « Évaluation de la qualité de l'éducation par les organismes étrangers et nationaux » dans le but de recueillir les avis des établissements d'enseignement supérieur, des centres d'évaluation de la qualité de l'éducation et des experts afin de disposer d'une base et d'un contenu précis pour formuler des recommandations politiques au ministère de l'Éducation et de la Formation visant à assurer la transparence des informations concernant les organismes étrangers d'évaluation de la qualité de l'éducation au Vietnam. »

Le magazine électronique Vietnam Education a organisé un séminaire sur l'évaluation de la qualité de l'éducation (photo 1).

Le journaliste Nguyen Tien Binh prend la parole lors du débat. Photo : Ngoc Mai

« Parallèlement, le magazine espère également que les échanges et les commentaires des établissements d'enseignement supérieur et des experts participant à la discussion créeront des conditions plus favorables pour que les établissements d'enseignement supérieur choisissent l'organisme chargé de l'accréditation et, en même temps, créeront des conditions de concurrence équitables entre les organismes d'accréditation de qualité nationaux et étrangers », a souligné le journaliste Nguyen Tien Binh.

Le séminaire a suscité de nombreux échanges sur les similitudes et les différences entre l'évaluation de la qualité de l'éducation par les organismes d'évaluation de la qualité de l'éducation nationaux et étrangers.

Certains délégués ont indiqué que, pour les activités d'accréditation menées par des organismes étrangers d'accréditation de la qualité de l'enseignement, les documents fournis par l'établissement doivent être traduits du vietnamien vers l'anglais. Cela peut poser problème si la traduction ne restitue pas l'intégralité du sens. Par conséquent, la question de l'interprétation et de la traduction doit être abordée avec la plus grande attention.



Source : https://www.congluan.vn/tap-chi-dien-tu-giao-duc-viet-nam-to-chuc-hoi-thao-ve-kiem-dinh-chat-luong-giao-duc-post316020.html

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

L'artiste du peuple Xuan Bac a officié en tant que « maître de cérémonie » pour 80 couples se mariant ensemble sur la rue piétonne du lac Hoan Kiem.
La cathédrale Notre-Dame de Hô Chi Minh-Ville est illuminée de mille feux pour accueillir Noël 2025.
Les jeunes filles d'Hanoï se parent de magnifiques tenues pour les fêtes de Noël.
Après la tempête et les inondations, le village des chrysanthèmes du Têt à Gia Lai, illuminé par l'espoir d'éviter les coupures de courant qui permettraient de sauver les plants, a retrouvé toute sa splendeur.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un café d'Hanoï fait sensation avec sa décoration de Noël aux allures européennes.

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC