Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Supprimer les obstacles juridiques, mobiliser et utiliser toutes les ressources de développement de la manière la plus efficace possible

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường24/08/2024


Thủ tướng: Tháo gỡ vướng mắc pháp lý, huy động và sử dụng hiệu quả nhất mọi nguồn lực phát triển- Ảnh 1.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné cinq exigences pour le processus d'élaboration des lois, éliminant ainsi les difficultés et les obstacles juridiques, mobilisant et utilisant toutes les ressources de la manière la plus efficace pour promouvoir une croissance et un développement rapides et durables, contribuant à la mise en œuvre des objectifs fixés par le 13e Congrès national du Parti - Photo : VGP/Nhat Bac

Le 24 août, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une réunion spéciale du gouvernement sur l'élaboration des lois en août 2024. Ont assisté à la réunion des membres du Politburo , des membres du Comité central du Parti, des vice-Premiers ministres, des membres du gouvernement, des dirigeants de ministères, de branches et d'agences relevant du gouvernement.

Lors de la réunion, le Gouvernement a discuté et donné son avis sur 3 propositions de loi, 3 projets de loi et 1 projet d'ordonnance.

Les projets de loi et d’ordonnances comprennent : Projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d’articles de la loi sur les officiers de l’Armée populaire du Vietnam ; Projet d'ordonnance sur la gestion et la protection du site des reliques du mausolée du président Ho Chi Minh ; Projet de loi relatif à l’impôt sur les sociétés (modifié) ; Projet de loi sur la taxe spéciale de consommation (modifié).

Les propositions de loi comprennent : Proposition de loi sur l’investissement public (modifiée) ; Proposer d’élaborer une loi modifiant et complétant un certain nombre d’articles de la loi sur la planification, de la loi sur l’investissement, de la loi sur l’investissement dans le cadre du modèle de partenariat public-privé et de la loi sur les appels d’offres ; Proposer d’élaborer une loi modifiant et complétant un certain nombre d’articles de la loi sur le budget de l’État, de la loi sur la gestion et l’utilisation des biens publics, de la loi sur les réserves nationales, de la loi sur la comptabilité, de la loi sur l’audit indépendant, de la loi sur les valeurs mobilières et de la loi sur l’administration fiscale.

Le gouvernement a également écouté et donné son avis sur le transfert de trois écoles professionnelles relevant du ministère de la Défense nationale au ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales.

Thủ tướng: Tháo gỡ vướng mắc pháp lý, huy động và sử dụng hiệu quả nhất mọi nguồn lực phát triển- Ảnh 2.
Le Premier ministre exige que les ministres et les chefs des agences de niveau ministériel dirigent et dirigent directement ; Affecter des ressources et du personnel qualifié et dévoué à la construction et au perfectionnement des lois et des institutions... - Photo : VGP/Nhat Bac

Utiliser les ressources d'investissement public avec la plus grande efficacité

Dans la proposition visant à élaborer la loi sur l’investissement public (modifiée), les délégués se sont intéressés aux politiques visant à réduire les procédures administratives, à débloquer des ressources et à promouvoir le rôle de l’investissement public ; décentralisation et délégation de pouvoirs dans le domaine des investissements publics ; Mécanismes et outils d'évaluation de l'efficacité et de suivi, d'inspection et d'incitation à la mise en œuvre des investissements publics...

Avec ce contenu, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné quelques points de vue plus directeurs : Il est nécessaire de réellement éliminer les difficultés et les obstacles pour libérer les ressources d'investissement public, promouvoir la plus grande efficacité, éviter le gaspillage, éviter la situation « d'avoir de l'argent mais de ne pas pouvoir le dépenser », éviter les projets prolongés ; Réduire résolument les procédures inutiles et fastidieuses, éliminer le mécanisme de demande-octroi qui cause des problèmes, du harcèlement, de la congestion et crée un environnement malsain ; disposer d’un mécanisme pour gérer les problèmes et les situations urgents et inattendus qui doivent être traités immédiatement ; Utilisez les revenus accrus et les économies de coûts de manière flexible et efficace.

Français Concernant la proposition d'élaboration d'une loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur l'urbanisme, de la loi sur l'investissement, de la loi sur l'investissement dans le cadre du modèle de partenariat public-privé et de la loi sur les appels d'offres, les délégués ont discuté de 9 groupes de politiques dans la proposition d'élaboration de la loi, tels que : Règlements sur l'ajustement de la planification ; élargir et diversifier les domaines, les formes et les méthodes de mise en œuvre des projets de partenariat public-privé ; Gestion des difficultés et problèmes des projets transitoires BOT (Build - Operate - Transfer) et BT (Build - Transfer) ; décentralisation, délégation de pouvoir, réforme des procédures administratives et exigences de prévention et de lutte contre la corruption et la négativité...

Concernant la proposition d’élaboration de cette loi, le Premier ministre a noté qu’il existe actuellement de nombreuses difficultés dans la mise en œuvre des projets de partenariat public-privé ; Il est nécessaire d’étudier des politiques visant à supprimer, débloquer et mobiliser toutes les ressources sociales pour le développement ; élargir les domaines de partenariat public-privé ; encourager les investissements dans des domaines tels que l’économie verte, l’économie numérique, l’économie circulaire…

Thủ tướng: Tháo gỡ vướng mắc pháp lý, huy động và sử dụng hiệu quả nhất mọi nguồn lực phát triển- Ảnh 3.
Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha prend la parole lors de la réunion - Photo : VGP/Nhat Bac

Le Gouvernement a également discuté avec enthousiasme la proposition d'élaborer une loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur le budget de l'État, de la loi sur la gestion et l'utilisation des biens publics, de la loi sur les réserves nationales, de la loi sur la comptabilité, de la loi sur l'audit indépendant, de la loi sur les valeurs mobilières et de la loi sur l'administration fiscale, afin de traiter les problèmes juridiques, de contribuer à éliminer les difficultés des entreprises dans leurs activités de production et d'affaires, de promouvoir la croissance économique, de contrôler l'inflation et de stabiliser la macroéconomie dans le contexte de nombreuses difficultés économiques, notamment en ce qui concerne l'autorité de décider des recettes et des dépenses budgétaires, le décaissement des capitaux d'investissement publics et la gestion du marché d'émission d'obligations privées.

Avec le projet de loi sur la taxe spéciale de consommation (modifiée), le gouvernement a proposé à l’unanimité d’ajouter un certain nombre de groupes de biens soumis à la taxe spéciale de consommation ; modifier et compléter un certain nombre de règlements concernant les contribuables; délai de détermination de l'impôt; prix taxable; taux d'imposition; assiettes fiscales; réglementation sur le remboursement d'impôt, la déduction fiscale, la réduction d'impôt...

Soulignant quelques points de vue supplémentaires sur ce projet de loi, le Premier ministre a déclaré qu'il est nécessaire d'examiner attentivement les biens taxables afin d'harmoniser les objectifs de promotion de la production et des affaires, le développement socio-économique et les objectifs de limitation des aspects négatifs de la consommation de biens taxables, de protection de la santé des personnes et de protection de l'environnement ; Effectuer des recherches et des évaluations approfondies pour réglementer les ajustements fiscaux pour un certain nombre de biens et de services afin de garantir qu'ils sont compatibles avec les conditions de développement socio-économique et qu'ils améliorent le niveau de vie des populations ; Recherche visant à compléter la réglementation gouvernementale sur les orientations relatives à un certain nombre de produits taxables afin de compléter rapidement la liste des produits taxables, de répondre aux exigences de gestion fiscale, de créer une équité lors de l'application précise des taxes à chaque article et de ne manquer aucun article taxable.

Avec le projet de loi sur l’impôt sur les sociétés (amendé), le Premier ministre a mis l’accent sur le point de vue de « l’harmonisation des avantages et du partage des risques » entre l’État, les citoyens et les entreprises ; promouvoir la production et les affaires, créer des emplois et des moyens de subsistance pour les populations ; répondre aux exigences de l’intégration économique internationale et renforcer la coopération internationale en matière fiscale ; créer un environnement juridique unifié et synchrone, surmontant les limites et les lacunes des lois actuelles ; Concevoir des outils modernes de collecte d’impôts, promouvoir l’application des technologies de l’information et de la numérisation dans la gestion fiscale ; Assurer la mise en place d’une base de collecte correcte, suffisante et ponctuelle, évitant ainsi les pertes fiscales, conformément aux pratiques internationales ; Réduire les procédures administratives pour faciliter la collecte et le paiement des impôts, accroître le sens des responsabilités et des obligations des contribuables...

Thủ tướng: Tháo gỡ vướng mắc pháp lý, huy động và sử dụng hiệu quả nhất mọi nguồn lực phát triển- Ảnh 4.
Le vice-Premier ministre Le Thanh Long s'exprime lors de la réunion - Photo : VGP/Nhat Bac

5 exigences pour l'élaboration des lois

Après avoir donné directement des avis spécifiques sur le contenu de chaque discussion et conclu la réunion, le Premier ministre Pham Minh Chinh a hautement apprécié les efforts et la préparation active et la soumission du contenu par les ministères et les branches ; Recevoir et expliquer sérieusement les avis du Comité permanent du gouvernement et des membres du gouvernement pour réviser et perfectionner les propositions, les projets de lois et les ordonnances.

Le Premier Ministre a salué l’esprit de travail urgent et enthousiaste, avec des opinions dévouées, responsables, pratiques, hautement professionnelles et de qualité des membres du Gouvernement ; Demander aux ministres de diriger l’acceptation sérieuse et complète des avis et l’achèvement des propositions, projets de lois et ordonnances ; Parallèlement, continuez à consulter les experts et les scientifiques ; Coordonner efficacement avec les ministères, branches et agences concernés dans le processus de rédaction et d’achèvement des projets de loi ; Le Vice-Premier Ministre affecté au domaine de responsabilité est responsable et dirige directement l'achèvement du contenu ci-dessus.

Soulignant l’importance du travail législatif, le Premier ministre a demandé que les ministres et les chefs des agences de niveau ministériel dirigent et dirigent directement ; Affecter des ressources et du personnel qualifié et dévoué au travail de construction et de perfectionnement des lois et des institutions, éliminant ainsi les difficultés et les obstacles, mobilisant toutes les ressources sociales pour promouvoir une croissance et un développement rapides et durables, contribuant à la mise en œuvre des objectifs fixés par le 13e Congrès du Parti.

Lors de la 8ème session de la 15ème Assemblée Nationale, le Gouvernement soumettra à l'Assemblée Nationale pour commentaires 11 lois, examinera et approuvera 14 lois. Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la tâche est très lourde, exigeant des ministres et des chefs d'agences de niveau ministériel qu'ils concentrent les ressources, dirigent et dirigent directement l'achèvement des projets de loi conformément aux dispositions de la loi sur la promulgation des documents juridiques.

Thủ tướng: Tháo gỡ vướng mắc pháp lý, huy động và sử dụng hiệu quả nhất mọi nguồn lực phát triển- Ảnh 5.
Le ministre de la Défense nationale, Phan Van Giang, prend la parole lors de la réunion - Photo : VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Tháo gỡ vướng mắc pháp lý, huy động và sử dụng hiệu quả nhất mọi nguồn lực phát triển- Ảnh 6.
Le ministre et président du bureau du gouvernement, Tran Van Son, prend la parole lors de la réunion - Photo : VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Tháo gỡ vướng mắc pháp lý, huy động và sử dụng hiệu quả nhất mọi nguồn lực phát triển- Ảnh 7.
Le ministre de la Planification et de l'Investissement, Nguyen Chi Dung, prend la parole lors de la réunion - Photo : VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Tháo gỡ vướng mắc pháp lý, huy động và sử dụng hiệu quả nhất mọi nguồn lực phát triển- Ảnh 8.
La gouverneure de la Banque d'État, Nguyen Thi Hong, prend la parole lors de la réunion - Photo : VGP/Nhat Bac

Le Premier ministre a souligné les cinq exigences suivantes pour l’élaboration des lois et l’achèvement des projets de loi :

Premièrement, le processus d’élaboration et d’achèvement des projets de loi et d’ordonnance doit garantir la faisabilité, l’efficacité et la mise en œuvre, en évitant la situation où des réglementations sont émises mais restent bloquées et ne peuvent être mises en œuvre.

Deuxièmement, les agences d’État se concentrent sur l’exécution des tâches de gestion de l’État, notamment l’élaboration de stratégies, de plans, de programmes, d’institutions, de mécanismes politiques, de couloirs juridiques, de normes, de critères, d’outils de surveillance et d’inspection, la réalisation d’examens intermédiaires et finaux, de récompenses et de disciplines, etc.

Troisièmement, promouvoir la décentralisation et la délégation complète du pouvoir, tout en allouant des ressources, en améliorant la capacité d’application et en concevant des outils pour renforcer la surveillance, l’inspection et le contrôle du pouvoir ; Réduire et simplifier les procédures administratives, éliminer le mécanisme de demande et de don, réduire les intermédiaires, contribuer à réduire les coûts pour les entreprises, améliorer l'environnement d'investissement et d'affaires, promouvoir la production et les affaires, créer des emplois et des moyens de subsistance pour les populations.

Quatrièmement, ne pas permettre l’insertion de réglementations qui favorisent les intérêts de groupe, les intérêts locaux ou qui créent un environnement propice à la corruption et à la négativité dans les projets de loi ; mettre les intérêts communs, les intérêts nationaux et les intérêts du peuple au-dessus de tout.

Cinquièmement , mobiliser et utiliser efficacement les ressources avec la devise « les ressources viennent de la réflexion ; la motivation vient de l'innovation ; la force vient des personnes et des entreprises » ; Hériter des réglementations pertinentes qui ont des impacts positifs dans les lois actuelles ; Ce qui est mûr, clair, prouvé correct dans la pratique, effectivement mis en œuvre et accepté par la majorité, doit continuer à être mis en œuvre et légalisé ; gérable mais doit être ouvert et clair sur les personnes, le travail, les responsabilités et les produits.

Thủ tướng: Tháo gỡ vướng mắc pháp lý, huy động và sử dụng hiệu quả nhất mọi nguồn lực phát triển- Ảnh 9.
Le Premier ministre a demandé aux ministères et aux agences de coordonner étroitement et efficacement avec les agences de l'Assemblée nationale pour soumettre, examiner, rendre compte de la réception et de l'explication des avis de l'Assemblée nationale et des députés de l'Assemblée nationale - Photo : VGP/Nhat Bac

Le Premier ministre a demandé aux ministères et aux agences de coordonner étroitement et efficacement avec les agences de l’Assemblée nationale la soumission, l’examen, le rapport sur la réception et l’explication des avis de l’Assemblée nationale et des députés de l’Assemblée nationale ; écouter, être réceptif aux opinions des sujets concernés, des scientifiques, des experts, des militants pratiques, des personnes et des entreprises ; Promouvoir la communication politique pour créer un consensus élevé.

Il ne reste plus beaucoup de temps avant la 8ème session de la 15ème Assemblée nationale, le Premier ministre a demandé aux ministères et aux branches de terminer d'urgence les projets de loi ; Parallèlement, surveiller, encourager et inspecter la publication de réglementations détaillées et la situation de l’application de la loi conformément à la réglementation ; Élaborer et promulguer des règlements et des instructions détaillés pour la mise en œuvre des lois et des ordonnances, garantissant la cohérence et l’unité du système juridique.

Le Premier ministre a souligné que le travail d’organisation de la mise en œuvre de la loi doit être sérieux, créatif et efficace. S’il y a des problèmes, des amendements doivent être proposés ; Ne laissez pas surgir des problèmes qui causent des difficultés aux localités, aux entreprises et aux personnes, affectant l’efficacité de la loi en raison du retard dans la publication de réglementations détaillées.



Source : https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-thao-go-vuong-mac-phap-ly-huy-dong-va-su-dung-hieu-qua-nhat-moi-nguon-luc-phat-trien-378793.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

La scène du lever de soleil rouge ardent à Ngu Chi Son
10 000 antiquités vous ramènent dans le vieux Saigon
L'endroit où l'oncle Ho a lu la Déclaration d'indépendance
Où le président Ho Chi Minh a lu la déclaration d'indépendance

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit